Translation of "Das dritte mal in folge" in English

Es ist das dritte Mal in Folge, die Dakar zu erreichen.
It is the third time in a row that reach Dakar.
ParaCrawl v7.1

Das ifo Weltwirtschaftsklima ist das dritte Mal in Folge zurückgegangen.
The ifo World Economic Climate deteriorated for the third time in succession.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Geschäftsjahr 2018 haben wir das dritte Mal in Folge neue Umsatz- und Ergebnisrekorde abgeliefert.
In the 2018 financial year, we set new revenue and earnings records for the third consecutive time.
ParaCrawl v7.1

Das Team von Fibertool ist schon das dritte Mal in Folge auf der Messe in Moskau.
It is the third time in a row that Fibertool's team takes part in Sviaz Expocomm'14.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das dritte Mal in Folge, dass die Veranstaltung der Protestflottille abgesagt wurde .
It was the third consecutive time the mini-flotilla events were cancelled . Rocket Fire
ParaCrawl v7.1

Genève Aéroport hat das dritte Mal in Folge Stufe 3 der CO2-Zertifizierung für Flughäfen erhalten.
Genève Aéroport has been confirmed for the third time as being at airport carbon accreditation level 3.
ParaCrawl v7.1

Die Blues waren das dritte Mal in Folge in der Endspielserie, doch wie schon in den beiden Vorjahren unterlagen sie auch gegen die Bruins in nur vier Spielen.
In 1970, a 29-year Stanley Cup drought came to an end in Boston, as the Bruins defeated the St. Louis Blues in four games in the Final.
Wikipedia v1.0

Dies ist das dritte Mal in Folge, dass die Kommission eine so umfassende Erhebung durchgeführt hat, mit der den Interessenträgern im Tourismusbereich eine Fülle von Informationen zur Verfügung gestellt wird, die nach Ländern und demografischen Kategorien analysiert werden.
It is for the third time in row that the Commission has done such an extensive survey, which offers to all tourism stakeholders a wealth of information, presented analytically in country and demographic categories.
TildeMODEL v2018

Das dritte Mal in Folge erhielt das Hotel Europa in St. Moritz, als erstes Hotel der Schweiz überhaupt, den International Guest Certified Hotel Award.
For the third time in a row, as the very first hotel in Switzerland, the Hotel Europa in St. Moritz, received the International Guest Certified Hotel Award.
ParaCrawl v7.1

La Crosse (Colby x Dutch Boy) an #11 kann sich das dritte Mal in Folge in der Leistung steigern (RZM 134, +1, RZE 109).
La Crosse (Colby x Dutch Boy) at No.11 improves for production for the third time in a row (RZM 134, +1, RZE 109).
ParaCrawl v7.1

St. Moritz, Schweiz Mai 2007 - Das dritte Mal in Folge erhielt das Hotel Europa in St. Moritz, als erstes Hotel der Schweiz überhaupt, den International Guest Certified Hotel Award.
St. Moritz, Switzerland, April 25, 2007 – For the third time in a row, as the very first hotel in Switzerland, the Hotel Europa in St. Moritz, received the International Guest Certified Hotel Award.
ParaCrawl v7.1

Doppel-Europameister Matthias Kyburz (Sprint/Mitteldistanz) gewinnt den OL-Gesamtweltcup zum fünften Mal, das dritte Mal in Folge.
Double European Champion Matthias Kyburz (Sprint/Middle Distance) wins the Orienteering Overall World Cup for the fifth time and the third time consecutively.
CCAligned v1

Bereits das dritte mal in Folge stellt duka auf der Batibouw in Brüssel seine Produkte aus und präsentiert sich mit einem neuen Standkonzept dem Fachpublikum.
For the third time in a row, duka exhibits its products at Brussels and presents itself with a new stand concept to the specialist audience.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich: Bei der Landtagswahl am 13. Mai 1990 holt Johannes Rau das dritte Mal in Folge die absolute Mehrheit für die SPD!
In the state elections on 13 May 1990, Johannes Rau leads the SPD to an absolute majority for the third time.
ParaCrawl v7.1

November präsentierte Sauer sein umfangreiches Produktportfolio daher das dritte Mal in Folge auf einer der weltweit wichtigsten Messen dieses Industriezweigs, der Abu Dhabi...
From 10–13 November 2014, Sauer presented its extensive product portfolio for the third time in a row at one of the world's leading trade fairs in this sector, the Abu...
ParaCrawl v7.1

Eine ähnliche Entwicklung zeigt sich für den Anteil der Frauen unter den Gründern, der sich das dritte Mal in Folge auf 14,6 % erhöht hat.
Furthermore, the proportion of women founders increased for the third time in a row to 14.6 percent.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich daran erinnern, dass dies das dritte Mal in Folge Verhaftung von Sergei ist!
Let me remind you that this is the third consecutive arrest of Sergei!
ParaCrawl v7.1

Somit war Rovinj das dritte Mal in Folge Teilnehmer des globalen Projekts "Let's do it- World clean up 2014", welches unter dem Motto "Müllentfernung von grünen und blauen Flächen - ein Tag für eine reine Umwelt" stattfindet.
This is the third time in a row that Rovinj is taking part in the "Let's do it- World Cleanup 2014” global project organized under the motto "Green & Blue Cleanup - A Day For a Clean Environment".
ParaCrawl v7.1

In der n?¤chsten, für das dritte Mal in Folge der Stadt Armawir in das Festival wird die Gruppe 200Dzhug, mit diesem Team, und wir gratulieren.
In the next, for the third time in a row the city of Armavir in the festival will present the group 200Dzhug, with this team and we congratulate.
ParaCrawl v7.1

Der europäische Dachverband der Flughäfen (ACI Europe) hat Genève Aéroport das dritte Mal in Folge Stufe 3 der CO2-Zertifizierung für Flughäfen erteilt.
ACI Europe has just confirmed Genève Aéroport for the third time as being at airport carbon accreditation level 3.
ParaCrawl v7.1

Jüngst brachte Sarah Wegener zwei Werke von Georg Friedrich Haas zur Uraufführung: Sowohl in der Oper „Thomas“ als auch mit „Dido für Streichquartett und Sopran“ war sie 2013 das dritte Mal in Folge bei den Schwetzinger Festspielen zu erleben.
His opera “Thomas” as well as “Dido for string quartet and soprano” were commissioned by the Schwetzingen Festival and have been performed in May 2013.
ParaCrawl v7.1

Der Titelverteidiger William Renshaw konnte das Turnier zum dritten Mal in Folge gewinnen.
William Renshaw won for the third year running, and so won the original Field championship cup outright.
Wikipedia v1.0

Nachdem Young Tom Morris 1870 das Turnier zum dritten Mal in Folge gewann, herrschte im Organisationskomitee Uneinigkeit über das weitere Vorgehen.
The Challenge Belt was retired in 1870, when Young Tom Morris was allowed to keep it for winning the tournament three consecutive times.
Wikipedia v1.0

Mit "Andromeda Awaiting" veröffentlichen Nucleus Torn das mutigste Album ihrer Laufbahn und erfinden sich musikalisch neu – und das zum dritten Mal in Folge.
With "Andromeda Awaiting," Nucleus Torn release the most daring and ambitious album of their career to date - they have reinvented themselves and their music for the third time in a row.
ParaCrawl v7.1

Die beiden sind auf unserer Bühne schon alte Hasen, denn sie hosten das Festival zum dritten Mal in Folge.
They have been hosts at the Festival for the last two years.
ParaCrawl v7.1

Der Besitzer des sympathischen Lokals auf der Ulica heroja Lacka, das zum dritten Mal in Folge zur besten Bar des Jahres auf dem größten Internetportal für Bierbierliebhaber gekürt wurde, glaubt, dass Bier in den letzten Jahren auf heimischem Boden mit Hilfe Mikrobrauer seinen berüchtigten Ruf eines alkoholischen Getränks, das wir nur im Sommer gegen den Durst trinken, stark verbessern konnte.
The owner of a charming café on Ulica heroja Lacka, which was selected the best bar by the Pivopis online portal for beer lovers for the third year in a row, says that, thanks to the microbrewery revolution, beer in Slovenia has managed to shake its reputations in the past few years as merely a cold drink on a hot summer day; by now it has emerged as a drink to be considered in the same discussions as other premium culinary products.
ParaCrawl v7.1

Die Anwaltskanzlei Kocián Šolc Balaštík vertrat erfolgreich die Gesellschaft RWE Transgas vor dem Kreisgericht in Brünn, das bereits zum dritten Mal in Folge die Geldstrafe in Höhe von 240 Mio. CZK aufgehoben hat.
Representing RWE Transgas in proceedings at the Regional Court in Brno, KSB was recently successful in getting a CZK 240 million fine nullified for a third time.
ParaCrawl v7.1

Schweden ist das erste Team in der WM-Geschichte, das zum dritten Mal in Folge Team-Weltmeister im Dreiband wurde.
Sweden is the first ever team in the history of this World Championship which landed a third title in a row.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Festivalabend des internationalen Volksmusik-Festivals Sete Sois Sete Luas, das zum dritten Mal in Folge in Rovinj stattfindet, stand im Zeichen der portugiesischen Mundharmonika-Spieler und der italienischen Gruppe Parto Nuvole Pesanti.
The second festival night of the international folk music Festival Sete Sois Sete Luas, taking place for the third year in a row in Rovinj as well, was characterised by Portuguese accordion players and the Itanlian band Parto Nuvole Pesanti.
ParaCrawl v7.1