Translation of "Zwei mal in folge" in English
White
wurde
für
ihre
Darstellung
zwei
Mal
in
Folge
mit
einem
Emmy
ausgezeichnet.
White
won
two
back-to-back
Emmy
Awards
for
her
role
in
the
hugely
popular
series.
Wikipedia v1.0
Mit
Hapoel
konnte
er
zwei
Mal
in
Folge
den
israelischen
Pokal
gewinnen.
In
this
match,
Barda
provided
the
assist
for
the
first
goal
of
the
match.
Wikipedia v1.0
Zwei
Mal
in
Folge
ist
nicht
leicht.
It's
not
easy
to
do
it
twice.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
hat
sie
es
zwei
Mal
in
Folge
genommen.
That's
why
she
did
it
two
times
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
zwei
Mal
in
Folge
wiedergewählt.
He
served
again
in
the
State
Assembly
in
1862.
Wikipedia v1.0
Unglückliche
Mädchen
bekommt
ausgeraubt
und
verletzt
zwei
Mal
in
Folge.
Unfortunate
girl
gets
robbed
and
violated
two
times
in
a
row.
ParaCrawl v7.1
Weißt
du,
du
hast
"verschlingen
billiges
Essen"
zwei
mal
in
Folge
geschrieben?
You
know
you
wrote
"gorge
on
cheap
food"
twice
in
a
row?
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
nur
zwei
Mal
in
Folge,
bevor
er
ein
Nickerchen
gebraucht
hat.
He
could
only
do
it
twice
in
a
row
before
he
needed
to
take
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Umbenennung
in
Botany
Swarm
vor
der
Saison
2007
wurde
das
Team
zwei
Mal
in
Folge
Meister
und
setzte
sich
jeweils
gegen
die
Canterbury
Red
Devils
durch.
Their
name
was
changed
prior
to
the
2007
season
due
to
it
being
similar
to
some
of
the
other
teams
and
to
better
reflect
the
area
in
Auckland
where
their
home
rink
located.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Team
aus
Michigan
gelang
ihm
1997
und
1998
gleich
zwei
Mal
in
Folge
der
Gewinn
des
prestigeträchtigen
Stanley
Cup.
Brown
is
a
two-time
Stanley
Cup
winner,
having
won
the
Cup
in
consecutive
years
with
the
Red
Wings
in
1997
and
1998.
Wikipedia v1.0
Es
war
das
erste
und
bisher
einzige
Mal,
dass
ein
Trainer
die
Trophäe
zwei
Mal
in
Folge
gewinnen
konnte.
While
in
Tampa
Bay,
he
was
responsible
for
guiding
Vincent
Lecavalier
through
his
first
two
years
in
the
NHL.
Wikipedia v1.0
Polen
bezwang
1974
den
großen
östlichen
Nachbarn,
aber
anschließend
gewann
die
Sowjetunion
zum
dritten
Mal
zwei
Turniere
in
Folge.
Nevertheless,
they
would
confirm
their
leadership
by
winning,
for
the
third
time,
two
editions
in
a
row.
Wikipedia v1.0
Zwei
Jahre
später
nahm
er
einen
Job
bei
den
Des
Moines
Oak
Leafs
an,
wo
er
erneut
als
Cheftrainer
arbeitete
und
mit
der
Mannschaft
zwei
Mal
in
Folge
die
Qualifikation
für
die
Playoffs
erreichte.
Two
years
later
he
accepted
a
job
at
the
Des
Moines
Oak
Leafs,
where
he
worked
again
as
a
head
coach,
reaching
the
team
twice
in
a
row
to
qualify
for
the
playoffs.
WikiMatrix v1
Christer
Jöns
(Ingelheim),
Sean
Paul
Breslin
(Großbritannien)
und
Alexander
Böhm
(Kelberg)
fuhren
im
BMW
325
des
Sartorius
Team
Black
Falcon
zwei
Mal
in
Folge
zum
Klassensieg
bei
den
VLN-Serienwagen
bis
2.500
ccm
Hubraum.
Christer
Jöns
(Ingelheim),
Sean
Paul
Breslin
(Great
Britain)
and
Alexander
Böhm
(Kelberg)
scored
two
class
victories
in
a
row
in
their
BMW
325
of
the
Sartorius
Team
Black
Falcon
in
the
class
of
VLN
Series
Cars
up
to
2.500cc
cylinder
capacity.
ParaCrawl v7.1
Unter
seiner
Leitung
wurde
das
Haus
in
der
Kritikerumfrage
der
Fachzeitschrift
"Opernwelt"
zwei
Mal
in
Folge
zum
"Opernhaus
des
Jahres"
(2009
und
2010)
gewählt.
In
a
survey
of
critics
in
"Opernwelt"
magazine
the
Basel
venue
was
twice
voted
"Opera
House
of
the
Year"
under
his
administration
(2009
and
2010).
ParaCrawl v7.1
Beim
literarischen
Wettbewerb
„A
Sea
of
Words“
in
Barcelona
gewann
er
zwei
Mal
in
Folge
(2010,
2011)
den
Preis
für
die
beste
Kurzgeschichte.
He
is
a
back-to-back
winner
of
the
literary
short
story
contest
“A
Sea
of
Words”
in
Barcelona
in
2010
and
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
Experimentierfreudigkeit
hat
sich
gelohnt:
Zwei
Mal
in
Folge
wurde
The
Sign
Lounge
vom
international
angesehenen
Mixology
Magazin
zur
besten
Bar
Österreichs
gekürt.
The
joy
of
experimentation
paid
off:
The
Sign
Lounge
was
voted
best
bar
in
Austria
twice
in
row
by
the
internationally
respected
Mixology
Magazine.
ParaCrawl v7.1
Welche
Möglichkeiten
sich
den
neuen
Titelträgern
nun
auftun
können,
zeigt
nicht
zuletzt
die
Laufbahn
von
Christer
Jöns
(Ingelheim),
der
mit
Black
Falcon
zwei
Mal
in
Folge
die
Junior-Wertung
für
sich
entscheiden
konnte.
The
possibilities
which
will
now
open
for
the
new
champions
are
last
but
not
least
demonstrated
by
the
career
of
Christer
Jöns
(Ingelheim/
Germany),
who
won
the
junior
classification
with
Black
Falcon
twice
in
a
row.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Mal
in
Folge
war
schon
schlimm
genug,
aber
nach
dem
dritten
Mal
war
er
in
Tränen
aufgelöst.
Twice
in
a
row
was
bad
enough,
but
after
the
third
time
he
was
in
tears.
ParaCrawl v7.1
In
der
Saison
94/95
und
95/96
wurde
man
dann
wieder
zwei
Mal
in
Folge
Deutscher
Meister.
One
became
German
champion
twice
in
a
row
in
the
seasons
94/95
and
95/96.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erhielt
Condor
zwei
Mal
in
Folge
die
Bestnote
für
„nachhaltige
Kundenorientierung
in
der
Assekuranz“.
In
addition,
Condor
has
received
top
marks
for
“sustainable
customer
orien
tation
in
the
insurance
industry”
twice
in
a
row.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
aus
der
Eifel
sicherte
sich
vor
2011
bereits
2008
und
2009
zwei
Mal
in
Folge
die
Meisterschaft.
Before
2011,
the
team
which
is
based
in
the
Eifel
region
had
already
scored
two
successive
titles
in
2008
and
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Als
Spieler
sollten
Sie
die
Zahlen
40
und
52
im
Blick
behalten,
da
sie
bereits
zwei
Mal
in
Folge
gezogen
wurden.
Players
should
watch
40
and
52
because
they
were
drawn
two
weeks
in
a
row.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Amateur
Wrestling-Karriere,
die
in
immer
zwei
Mal
Georgia
Staatsmeister
in
Folge,
er
folgte
seinem
Vater
und
älterer
Bruder
Spuren
in
den
professionellen
Reihen
und
trat
WWE.
After
an
amateur
wrestling
career
that
resulted
in
becoming
a
two-time
Georgia
state
champion,
he
followed
his
father
and
older
brother’s
footsteps
into
the
professional
ranks
and
joined
WWE.
ParaCrawl v7.1
Von
1997
bis
2003
war
Aridjis
zwei
Mal
in
Folge
Präsident
des
PEN
International
und
setzte
sich
dafür
ein,
der
eurozentristischen
Ausrichtung
des
PEN
entgegenzuwirken.
From
1997~to
2003
he
served
two
terms
as
president
of
International
PEN,
where
he
strove
to
make
PEN
less
Eurocentric.
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt,
dass
die
Qualitätsoffensive
des
Airports
wahrgenommen
wird:
Neben
den
ASQ-Awards
wurden
dem
Flughafen
Wien
in
den
vergangenen
zwei
Jahren
das
4-Stern-Prädikat
von
Skytrax,
sowie
zwei
Mal
in
Folge
der
Preis
für
die
"Beste
Flughafenmannschaft
Europas"
und
der
"Beryll-Award"
für
sein
Engagement
für
Barrierefreiheit
verliehen.
In
addition
to
the
ASQ
Award,
Vienna
Airport
was
also
granted
other
distinctions
over
the
past
two
years
i.e.
the
4-Star
Airport
rating
from
Skytrax,
the
award
for
the
"Best
Airport
Staff
Europe"
for
two
years
in
a
row
and
the
"Beryll
Award"
for
the
airport's
commitment
to
barrier-free
access.
ParaCrawl v7.1