Translation of "Ein oder zwei mal" in English
Der
Vater
kam
zwar
ein
oder
zwei
Mal
pro
Jahr
zu
Besuch.
His
father
visited
Ebergötzen
two
to
three
times
a
year,
while
his
mother
stayed
in
Wiedensahl
to
look
after
the
children.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
normalen
Erwachsenen...
piepsen
ein
oder
zwei
Mal
am
Tag.
I
mean,
most
normal
adolescents
go
through
a
stage
of
squeaking
two
or
three
times
a
day.
OpenSubtitles v2018
Glenda
bin
ich
nur
ein
oder
zwei
Mal
begegnet.
I'd
only
met
Glenda
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Es
geschieht
pro
Generation
nur
ein
oder
zwei
Mal.
It
really
happens
once
or
twice
in
a
generation.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
zusammen
mit
ihm
gekommen,
ein
oder
zwei
Mal.
She
came
in
with
him
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Naja,
dir
wird
ein
oder
zwei
Mal
eine
Waffe
vorgesetzt.
So
you've
been
held
up
at
gunpoint
one
or
two
times?
OpenSubtitles v2018
Ein
oder
zwei
Mal
hätte
ich
dich
fast
getötet.
I
think
I
almost
killed
you
once
or
twice
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
war
nur
ein
oder
zwei
Mal.
I
don't
think
I've
really
gone
more
than
one
or
two
times.
OpenSubtitles v2018
Ein
oder
zwei
Mal
dachte
ich
es
sei
so.
Even
thought
I
did
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Für
dich
arbeite
ich
nur
ein
oder
zwei
Mal
pro
Woche.
I
be
runnin'
for
you
once
a
week,
maybe
twice
if
somebody
else
gets
sick.
OpenSubtitles v2018
Sie
versuchen
es
noch
ein
oder
zwei
Mal.
One,
perhaps
two
more
attempts.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
sind
uns
ein
oder
zwei
Mal
begegnet.
Yeah,
we
crossed
paths
once
or
twice
when
I
was
a
young
whitelighter.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
bin
ein
oder
zwei
Mal
mit
ihr
ausgegangen.
Uh--
Oh,
yeah.
I
think
I
went
out
with
her
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Ein
oder
zwei
Mal,
sagte
ich.
I
said,
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Ein
oder
zwei
Mal
hatten
sie
deswegen
einen
heftigen
Krach.
Once
or
twice,
they
had
flaming
big
rows
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ein
oder
zwei
Mal
sah
ich,
dass
Cameron
die
Fahrt
genoss.
I
caught
Cameron
digging
the
ride
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
sogar
geschafft,
sie
ein
oder
zwei
Mal
zu
besiegen.
You've
even
managed
to
get
the
better
of
it
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Ich
seh
sie
nur
ein
oder
zwei
Mal
im
Jahr.
I
see
them
once
or
twice
a
year.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
danach
vielleicht
ein
oder
zwei
Mal
im
Monat
getroffen.
We
met
perhaps
once
or
twice
a
month
after
that.
OpenSubtitles v2018
Ähm..
Letztes
Jahr
hast
du
ein
oder
zwei
Mal
mit
mir
geredet.
I
mean...
you
talked
to
me
once
or
twice
last
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
nie
besser
gefühlt,
ein
oder
zwei
Mal
vielleicht.
I've
never
felt
better,
except
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Dachtest
du
ich
habe
das
nur
ein
oder
zwei
mal
durchmachen
müssen?
Do
you
think
I've
been
through
this
only
once
or
twice?
QED v2.0a
Wir
gehen
ein
oder
zwei
Mal
oder
mehrere
Male
um
den
Block.
We
go
around
the
block
once
or
twice
or
more.
ParaCrawl v7.1
Ein
oder
zwei
Mal
täglich
1
Kapsel
zu
den
Mahlzeiten
einnehmen.
Take
one
(1)
capsule,
one
to
two
times
daily
with
meals.
ParaCrawl v7.1
Aber
ein
oder
zwei
Mal
möchte
ich
sicher
wiederkommen.
But
I’d
like
to
come
back
at
least
once
or
twice.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
diese
Behandlung
ein
oder
zwei
Mal
monatlich
vornehmen.
You
can
use
this
treatment
once
or
twice
a
month.
ParaCrawl v7.1