Translation of "Das beste zum schluss" in English
Ich
hebe
mir
das
Beste
bis
zum
Schluss
auf.
I'm
saving
the
best
for
last.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
das
Beste
kommt
zum
Schluss.
I
saved
the
best
for
last.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
das
Beste
bis
zum
Schluss
aufgehoben
haben.
I
may
have
buried
the
lead
here.
Zombies
are
a
real
thing.
OpenSubtitles v2018
Wie
immer
musste
das
Beste
bis
zum
Schluss
aufgehoben
werden.
As
always,
the
best
must
be
saved
for
last.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
kommt
bekanntlich
zum
Schluss!
As
they
say,
saved
the
best
for
last.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Beste
kommt
zum
Schluss:
I
saved
the
best
part
for
last.
OpenSubtitles v2018
Heben
wir
das
Beste
bis
zum
Schluss
auf?
Are
we
saving
the
best
for
last?
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
kommt
zum
Schluss,
was?
You
saved
the
best
for
last,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
esse
das
Beste
zum
Schluss.
I'm
saving
the
best
for
last.
OpenSubtitles v2018
Und
keine
Angst,
das
Beste
kommt
zum
Schluss.
And
don't
worry,
the
big
one
is
coming.
OpenSubtitles v2018
Wie
in
"Das
Beste
kommt
zum
Schluss".
Like
in
the
bucket
list.
OpenSubtitles v2018
Ich
hebe
mir
immer
das
Beste
bis
zum
Schluss
auf.
I
always
save
the
best
till
last.
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Außerdem...
das
Beste
kommt
zum
Schluss
wurden
auf
ihrer
Kleidung
Haare
gefunden.
Secondly,
and
saving
the
best
until
last,
there
were
hairs
on
her
clothes.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
zum
Schluss:
Die
Dessert-Show
-
welcome
to
the
jungle!
Saving
the
best
for
last:
the
dessert
show
–
welcome
to
the
jungle!
CCAligned v1
Und
er
hob
sich
das
Beste
bis
zum
Schluss
auf.
And
he
saved
the
best
for
last.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
das
Beste
bis
zum
Schluss
aufgehoben.
We’ve
left
the
best
for
last.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
habe
das
Beste
zum
Schluss.
But
I
left
the
best
for
last.
ParaCrawl v7.1
Und
das
Beste
zum
Schluss:
Alle
BINDER-Auszubildenden
bekommen
am
Ende
ein
Übernahmeangebot!
And
the
best
thing
is:
All
BINDER
trainees
are
offered
a
position
at
the
end
of
their
training!
ParaCrawl v7.1
Weinviertel
DAC-Weinviertel
Jahrgang
2015
-
Das
Beste
kam
zum
Schluss...
Weinviertel
DAC-Weinviertel
2015
Vintage
–
The
Best
Comes
Last...
ParaCrawl v7.1
Das
Beste
zum
Schluss:
der
YaBB-Server
ist
komplett
kostenlos!
The
best
to
the
end:
The
YaBB-Server
is
completely
free!
CCAligned v1
Das
beste
kommt
zum
Schluss
-
The
„Ladies
View“
The
best
at
last
-
The
"Ladies
View"
CCAligned v1
Und
das
Beste
zum
Schluss:
Studenten
zahlen
bei
uns
keinen
Mitgliedsbeitrag!
And
the
best
at
the
end:
Students
pay
no
membership
fee!
CCAligned v1
Das
Beste
zum
Schluss,
diese
Bande
ist
schon
für
weniger
Geld
käuflich.
And
best
of
all,
this
band
is
already
purchasable
for
less
money.
CCAligned v1
Wir
lassen
das
Beste
zum
Schluss
übrig.
We
leave
the
best
for
the
last.
CCAligned v1
Weinviertel
Jahrgang
2015
-
Das
Beste
kam
zum
Schluss...
Weinviertel
2015
Vintage
–
The
Best
Comes
Last...
ParaCrawl v7.1
Natürlich
glauben
wir,
das
Beste
zum
Schluss
bei
der
Rettung.
Of
course,
we
believe
in
saving
the
best
for
last.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitchell
rettete
das
Beste
zum
Schluss
die
Fischerei
mit
Capt.
The
Mitchell
saved
the
best
for
last
fishing
with
Capt.
ParaCrawl v7.1
Manchmal,
wir
müssen
das
Beste
zum
Schluss
retten.
Sometimes,
we
have
to
save
the
best
for
last.
ParaCrawl v7.1