Translation of "Das warum und weshalb" in English

Infos über das Warum und Weshalb findet ihr hier.
Infos about the why and wherefore can be found here.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn ich dem Nutzen von EU-Leitlinien äußerst skeptisch gegenüberstehe, macht es keinen Sinn, das Warum und Weshalb an dieser Stelle zu diskutieren.
Even though I am very dubious about the value of EU guidelines, there is no point in discussing the whys and wherefores of them right now.
Europarl v8

Wenn ich ihnen aber das Warum und Weshalb erkläre, verlieren sie plötzlich das Interesse, denn es ist keine interessante Story mehr.
When I explain the whys and wherefores, they suddenly lose interest, it is not an interesting story any more.
Europarl v8

Diese Erfahrung kam vielleicht deshalb, weil seit einigen Tagen eine große Konzentration bestand, um... nicht direkt das Warum und Weshalb sondern die TATSACHE der Trennung herauszufinden, wegen der alles so dumm und häßlich erscheint...
Perhaps the experience came because, for several days, there had been a very great concentration to find, not exactly the why or the how, but the FACT, the fact of separateness, the fact that everything appears so stupid, so ugly....
ParaCrawl v7.1

Daniel Kramer und ich haben lange über das Warum und Weshalb der Produktion in London diskutiert und es war in Baden-Baden ganz ähnlich.
Daniel Kramer and I spent a lot time discussing the whys and wherefores of the production in London and it wasn't dissimilar in Baden Baden.
ParaCrawl v7.1

Denn was ich über meine Fähigkeit gehört hatte, schien mir nun auf einmal wie ein greller Blitz einen Zwiespalt aufzudecken, unter dem ich schon längst gelitten hatte, ohne bisher mir eine klare Rechenschaft über das Warum und Weshalb geben zu können.
For what I had just heard about my abilities seemed like a lightning flash, suddenly revealing a conflict with which I had long been afflicted, although until then I had no clear conception of its why and wherefore.
ParaCrawl v7.1

Nein, was mich im Endeffekt stutzig gemacht hat, ist nicht das warum und weshalb oder woher, sondern simpel und einfach wer da so alles vertreten ist in dieser Kontaktadressen Kartei.
No, what really made me thinking was not - why and from wherever, but simply who is who in this index.
ParaCrawl v7.1

Diese Erfahrung kam vielleicht deshalb, weil seit einigen Tagen eine große Konzentration bestand, um... nicht direkt das Warum und Weshalb sondern die TATSACHE der Trennung herauszufinden, wegen der alles so dumm und häßlich erscheint... Ich wurde von allen möglichen lebendigen Erinnerungen nur so überwältigt – von allen möglichen Erfahrungen (alles mögliche: Gelesenes, Bilder, Filme, Erlebtes von Menschen und Dingen), Erinnerungen dieses Körpers, alle möglichen Erinnerungen, die man als "anti-göttlich" bezeichnen kann, in denen der Körper die Empfindung der abstoßenden und schlechten Dinge als Form einer Verneinung der göttlichen Gegenwart erlebte.
Perhaps the experience came because, for several days, there had been a very great concentration to find, not exactly the why or the how, but the FACT, the fact of separateness, the fact that everything appears so stupid, so ugly.... I was assailed, assailed by kinds of living memories of all sorts of experiences (all sorts: from things read to paintings, films, and life, people, things), memories of this body, all the memories we might call “antidivine,” in which the body had a sensation of repulsive or bad things, like negations of the divine Presence. It began like that.
ParaCrawl v7.1