Translation of "Darstellung von ergebnissen" in English

Verschiedene neue Optionen wurden für die Darstellung von Ergebnissen von eingebetteten Abfragen hinzugefügt.
Various new options were added for inline query results.
ParaCrawl v7.1

Diese dienen bei Routineprüfungen zur Darstellung von Ergebnissen in Tabellenform.
These serve to represent the results of routine tests in tabular form.
ParaCrawl v7.1

Durch gute grafische Darstellung von Ergebnissen, konnten wir sicher und schnell Optimierungen gezielt vornehmen.
Due to the good graphical view of results, we could do specific optimizations safely and quickly.
ParaCrawl v7.1

In der nachfolgenden Übersicht soll nicht eine detaillierte Beschreibung der von der Kommission eingeleiteten Maßnahmen gegeben werden, sondern man will eine umfassende Darstellung von Maßnahmen und Ergebnissen präsentieren, wobei, sofern angebracht, auf die Rolle der entsprechenden Akteure verwiesen wird.
Rather than presenting a detailed description of measures initiated by the Commission, the following survey presents a comprehensive overview of measures and achievements pointing out, where appropriate, the role of different actors.
TildeMODEL v2018

Daß eine systematisierte Darstellung von "Ergebnissen" einschlägi» ger Forschung bei der Breite des Problemfelds hier nient möglich ist, versteht sich von selbst.
And in view of the wide range of questions to be covered it would clearly be impossible to provide a systematic picture of the "results" of all the research done on the subject.
EUbookshop v2

Ein Tabellenkalkulationsprogramm soll eine flexible Analyse und Darstellung von Ergebnissen erlauben, die unterschiedliche sozioökonomische Gruppen von Haushalten (wobei das Hauptaugenmerk weiterhin auf den landwirtschaftlichen Haushalten liegt), Zeitreihen und alternative Möglichkeiten zur Messung des Einkommens (Gesamteinkommen, verfügbares Einkommen, Einkommen vor Abzug der Steuern usw.) umfassen.
A spreadsheet approach has been taken, with the aim of allowing flexible analysis and presentation of results covering a range of socio-professional groups of households (of which agricultural households remain, of course, the main interest), series of years and alternative ways of measuring income (total income, disposable income, income before tax, and so on).
EUbookshop v2

Den Hauptteil meines Beitrags bildet jedoch eine Darstellung von empirischen Ergebnissen aus drei verschiedenen methodischen Varianten des Elements "has left initial education".
The main part of my paper is, however, a presentation of empirical results of three different implementations of the element "has left initial education".
EUbookshop v2

Wir müssen eingestehen, daß auf Seiten des Europäischen Parlaments Fehler begangen wurden — bis hin zur falschen Darstellung von Ergebnissen in der Öffentlichkeit.
We, the elected representatives are not here to engage in a power struggle but to reflect the wil and the wishes of the people of Europe on their behalf and ir their interests.
EUbookshop v2

Als Ergebnis wurde ein überarbeiteter Leitlinienentwurf für die Darstellung von Ergebnissen aus allgemeinen Registern und Sonderregistern erstellt.
As a result, revised draft guidelines for reporting results from GMRs and SRs were drawn up.
EUbookshop v2

Diese Broschüre ist eine interessante Darstellung von Ergebnissen aus einer koordinierten Seminarreihe, die 2009 im Rahmen des EZA-Bildungsprogramms durchgeführt wurde und an der ca. 580 Personen aus 22 Ländern teilnahmen.
This pamphlet is an interesting presentation of the results of the series of coordinated seminars that were held in 2009 within the context of the EZA training programme and which were attended by around 580 people from 22 countries.
ParaCrawl v7.1

Das Computerprogramm dient einer Steuerung, Regelung und Überwachung der Testapparatur 1 und einer mechanischen Prüfung einer Probe 5 sowie einer Darstellung und Auswertung von Ergebnissen dieser mechanischen Prüfung.
The computer program serves for controlling, regulating and monitoring the test apparatus 1, for the mechanical testing of a sample 5 and for the presentation and evaluation of results of this mechanical test.
EuroPat v2

Die Studie Hybrid Events beschränkt sich dabei nicht auf die theoretische Darstellung von Fakten und Ergebnissen, sondern zeigt auf, wie die Erkenntnisse in die Eventpraxis übertragen werden können.
4. “What effect do social media have on the communication with our target groups?” Our study on hybrid events is not restricted to the theoretical presentation of facts and results, but shows how the knowledge gained can be put into practice.
ParaCrawl v7.1

Die Funktionalitäten des CTDS umfassen Datenverarbeitung, Lastfluss- und Ausfallberechnungen, Präsentation und Darstellung von Ergebnissen, Nachrichtenübermittlung sowie die Möglichkeit, lokal Studien durchzuführen.
The functionalities of the CTDS encompass data processing, load flow and contingency calculation, presentation of results, messaging and communication services as well as local study functionalities.
ParaCrawl v7.1

Anwender können durch die Konfiguration des Dynamischer Schweregrad dafür sorgen, dass bei der Darstellung von Ergebnissen immer der aktuellste Wert des zugehörigen NVTs verwendet wird.
When Dynamic Severity is selected the system always uses the most current severities of NVTs for the results.
ParaCrawl v7.1

Dies relativiert nicht unsere Verantwortung im Projekt – beispielsweise für adäquate Formen der Darstellung und Veröffentlichung von Ergebnissen.
This does not reduce our responsibility in the project—for instance for the appropriate forms of presentation and publication of the results.
ParaCrawl v7.1

Für die Darstellung der Ergebnisse von 1994 findet die modifizierte OECD-Skala Anwendung.
The OECD modified scale will be used for the presentation of 1994 results.
EUbookshop v2

Auch andere Darstellungen von Ergebnissen einer Markermessung könnten alternativ auf dieser horizontalen Achse aufgetragen werden.
Alternatively, it would be possible to plot other representations of results of a measurement of label on this horizontal axis.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Anordnung zum Darstellen von Ergebnissen einer Vermessung von Werkstücken.
The invention relates to a method and an arrangement for the display of results of a measurement of workpieces.
EuroPat v2

Das bereinigte EBIT berücksichtigt in der Darstellung ferner Ergebnisse von at-equity gehaltenen Beteiligungen sowie übrige Beteiligungsergebnisse.
This presentation of adjusted EBIT also includes the profit or loss from equity-accounted investments and other net investment income.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus könnte die Darstellung der Ergebnisse von einer deutlicheren Differenzierung zwischen Instituten mit Diversitätsstrategien, Diversitätszielvorgaben oder beidem profitieren.
The presentation of the findings could also benefit from a clearer differentiation between institutions that have diversity policies, diversity targets or both.
TildeMODEL v2018

Einen besonders eindrucksvollen Überblick über die Auswirkung des erfindungs gemäßen Wasserzusatzes gibt die graphische Darstellung der Ergebnisse von Reihen-Versuchen, die analog Ausführungsbeispiel 1 und Vergleichsbeispiel 2 durchgeführt worden.
A particularly effective survey of the effect of the addition of water, according to the invention, is afforded by the graphical representation of the results of serial experiments carried out analogously to Illustrative Embodiment 1 and Comparison Example 2.
EuroPat v2

Ferner legte Statec mit der Veröffentlichung auch eine zusammenfassende Darstellung der Ergebnisse von Studien und Forschungsarbeiten vor, die von Statec oder Forschungseinrichtungen – gelegentlich auch gemeinsam – durchgeführt wurden.
Statec chose a special and infrequent event — the Luxembourg Presidency of the European Union during the fi first half of 2005 — to launch the first edition of a new series of publications dedicated to the economy and society of Luxembourg. ere were three main reasons underlying this initiative.
EUbookshop v2

Der Bericht ent­hält die zusammenfassende Darstellung der Ergebnisse von Feldstudien in zehn Mitglied­staaten der Europäischen Union und ergän­zenden Untersuchungen in den übrigen fünf Mitgliedstaaten.
It represents a synthesis of studies from field research in 10 EU Member States with supplementary research from the remaining five.
EUbookshop v2

Der Bericht enthält die zusammenfassende Darstellung der Ergebnisse von Feldstudien in zehn Mitgliedstaaten der Europäischen Union und ergänzenden Untersuchungen in den übrigen fünf Mitgliedstaaten.
It represents a synthesis of studies from field research in EU Member States with supplementary research from the remaining five.
EUbookshop v2

Einen besonders eindrucksvollen Überblick über die Auswirkung des erfindungsgemäßen Wasserzusatzes gibt die graphische Darstellung der Ergebnisse von Reihen-Versuchen, die analog Ausführungsbeispiel 1 und Vergleichsbeispiel 2 durchgeführt wurden.
A particularly effective survey of the effect of the addition of water, according to the invention, is afforded by the graphical representation of the results of serial experiments carried out analogously to Illustrative Embodiment 1 and Comparison Example 2.
EuroPat v2

Die erzielten Ergebnisse sind analog zu der Darstellung der Ergebnisse von Beispiel 1 (in Tabelle 1) in Tabelle 2 angegeben.
The results obtained are shown in Table 2, in a manner similar to that in which the results of Example 1 are represented in Table 1.
EuroPat v2

Ferner wird eine Anordnung zum Darstellen von Ergebnissen einer Vermessung eines Werkstücks vorgeschlagen, wobei die Anordnung folgendes aufweist:
Furthermore, an arrangement is proposed for the display of results of the measurement of a workpiece, the arrangement having the following:
EuroPat v2

Die Grafik in Figur 2 ist eine Darstellung der Ergebnisse von Tests zur Ermittelung der Kapazität der Akkumulatoren bei einer Belastung mit 1- (1C), 3- (3C), 5-(5C) und 10-fachem (10C) Nennstrom.
The graph in FIG. 2 shows an illustration of the results of tests to determine the capacity of rechargeable batteries when loaded at 1 (1C), 3 (3C), 5 (5C) and 10 (10C) times the rated current.
EuroPat v2