Translation of "Darin zu sehen" in English
Mein
einziges
Ziel
besteht
darin,
Euch
herrschen
zu
sehen,
Königin.
My
only
ambition...
has
ever
been
to
see
you
rise,
my
queen.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
dich
darin
zu
sehen.
I
can't
wait
to
see
you
do
it.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
kein
Anwalt
sein,
um
die
Genialität
darin
zu
sehen?
Don't
have
to
be
a
lawyer
to
see
the
genius
in
that,
huh?
OpenSubtitles v2018
Kann
es
nicht
erwarten,
dich
darin
zu
sehen.
Can't
wait
to
see
you
in
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
versuchen
das
Gute
darin
zu
sehen.
I
will
try
to
find
the
good
in
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
Ketchup
nicht
ansehen,
ohne
Blut
darin
zu
sehen.
I
can't
even
look
at
ketchup
without
seeing
blood.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
sie
versuchen
darin
einen
Sinn
zu
sehen.
I
know
you're
trying
to
make
sense
of
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
versuchen,
einen
Sinn
darin
zu
sehen,
Dana.
You've
got
to
try
and
make
sense
of
it,
Dana.
OpenSubtitles v2018
Ein
Fazit
aus
wissenschaftlichen
Untersuchungen
sei
darin
nicht
zu
sehen.
It
is
a
useful
pointer
to
the
type
and
range
of
factors
that
can
be
involved.
EUbookshop v2
Vorteilhafte
Ausgestaltungen
sind
darin
zu
sehen,
Advantageous
embodiments
are
characterized
in
that
EuroPat v2
Mir
gefällt
es
nur
Sie
darin
zu
sehen.
I
just
like
seeing
you
in
there.
OpenSubtitles v2018
Kann
es
kaum
abwarten,
dich
darin
zu
sehen.
Can't
wait
to
see
you
in
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
aber
auch
darin
zu
sehen,
Mexico
City.
They
can
also
be
seen
in
City
of
Mexico.
CCAligned v1
Es
wäre
ein
gutes
Foto,
wenn
jemand
darin
zu
sehen
wäre."
It'd
be
a
good
photo
if
someone
was
in
it.'
ParaCrawl v7.1
Die
Geschenkpapier-Kissen-Papierbox
hat
ein
PVC-Fenster,
um
die
Produktion
darin
zu
sehen.
The
Gift
Paper
Pillow
Paper
Box
has
a
PVC
window
to
see
the
production
inside.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichen
Vorteile
der
Erfindung
sind
darin
zu
sehen,
dass:
The
essential
advantages
of
the
disclosure
must
be
seen
in
that:
EuroPat v2
Und
ich
finde
es
Klasse,
so
viele
bekannte
Gastdarsteller
darin
zu
sehen:
And
I
love
to
see
so
many
known
guest
actors
in
it:
CCAligned v1
Unser
Nachwuchstalent
Max
Hegewald
wird
als
Benny
darin
zu
sehen
sein.
Our
young
talent
Max
Hegewald
can
be
seen
as
Benny.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung
besteht
darin,
sie
so
zu
sehen,wenn
sie
passieren.
The
challenge
is
to
see
them
this
way
when
they
are
happening.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestand
darin
mein
Leben
zu
sehen
und
es
war
beeindruckend.
It
consisted
of
seeing
my
life
and
it
was
awesome.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunst
liegt
darin,
das
Ganze
zu
sehen
–
und
zu
verstehen!
The
art
lies
in
seeing
and
understanding
the
overall
picture!
ParaCrawl v7.1
Was
hoffen
Kinder
darin
zu
sehen?
What
do
the
children
hope
to
see
in
it?
ParaCrawl v7.1
Die
Ukrainer
scheinen
überhaupt
kein
Problem
darin
zu
sehen,
russische
Internetdienstanbieter
in
Anspruch
zu
nehmen.
Ukrainians
in
general
do
not
seem
to
see
any
problems
with
using
Russian
Internet
services.
GlobalVoices v2018q4
Du
kannst
ihm
helfen,
den
Vorteil
darin
zu
sehen,
die
Vergangenheit
ruhen
zu
lassen.
You
can
help
him
see
the
merit
in
letting
bygones
be
bygones.
OpenSubtitles v2018