Translation of "Darin zu sehen" in English

Mein einziges Ziel besteht darin, Euch herrschen zu sehen, Königin.
My only ambition... has ever been to see you rise, my queen.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, dich darin zu sehen.
I can't wait to see you do it.
OpenSubtitles v2018

Man muss kein Anwalt sein, um die Genialität darin zu sehen?
Don't have to be a lawyer to see the genius in that, huh?
OpenSubtitles v2018

Kann es nicht erwarten, dich darin zu sehen.
Can't wait to see you in it.
OpenSubtitles v2018

Ich werde versuchen das Gute darin zu sehen.
I will try to find the good in that.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir Ketchup nicht ansehen, ohne Blut darin zu sehen.
I can't even look at ketchup without seeing blood.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass sie versuchen darin einen Sinn zu sehen.
I know you're trying to make sense of this.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen versuchen, einen Sinn darin zu sehen, Dana.
You've got to try and make sense of it, Dana.
OpenSubtitles v2018

Ein Fazit aus wissenschaftlichen Untersuchungen sei darin nicht zu sehen.
It is a useful pointer to the type and range of factors that can be involved.
EUbookshop v2

Vorteilhafte Ausgestaltungen sind darin zu sehen,
Advantageous embodiments are characterized in that
EuroPat v2

Mir gefällt es nur Sie darin zu sehen.
I just like seeing you in there.
OpenSubtitles v2018

Kann es kaum abwarten, dich darin zu sehen.
Can't wait to see you in it.
OpenSubtitles v2018

Sie können aber auch darin zu sehen, Mexico City.
They can also be seen in City of Mexico.
CCAligned v1

Es wäre ein gutes Foto, wenn jemand darin zu sehen wäre."
It'd be a good photo if someone was in it.'
ParaCrawl v7.1

Die Geschenkpapier-Kissen-Papierbox hat ein PVC-Fenster, um die Produktion darin zu sehen.
The Gift Paper Pillow Paper Box has a PVC window to see the production inside.
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen Vorteile der Erfindung sind darin zu sehen, dass:
The essential advantages of the disclosure must be seen in that:
EuroPat v2

Und ich finde es Klasse, so viele bekannte Gastdarsteller darin zu sehen:
And I love to see so many known guest actors in it:
CCAligned v1

Unser Nachwuchstalent Max Hegewald wird als Benny darin zu sehen sein.
Our young talent Max Hegewald can be seen as Benny.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung besteht darin, sie so zu sehen,wenn sie passieren.
The challenge is to see them this way when they are happening.
ParaCrawl v7.1

Sie bestand darin mein Leben zu sehen und es war beeindruckend.
It consisted of seeing my life and it was awesome.
ParaCrawl v7.1

Die Kunst liegt darin, das Ganze zu sehen – und zu verstehen!
The art lies in seeing and understanding the overall picture!
ParaCrawl v7.1

Was hoffen Kinder darin zu sehen?
What do the children hope to see in it?
ParaCrawl v7.1

Die Ukrainer scheinen überhaupt kein Problem darin zu sehen, russische Internetdienstanbieter in Anspruch zu nehmen.
Ukrainians in general do not seem to see any problems with using Russian Internet services.
GlobalVoices v2018q4

Du kannst ihm helfen, den Vorteil darin zu sehen, die Vergangenheit ruhen zu lassen.
You can help him see the merit in letting bygones be bygones.
OpenSubtitles v2018