Translation of "Daraus kann geschlussfolgert werden" in English
Daraus
kann
ebenfalls
geschlussfolgert
werden,
dass
Steggcal
F
für
alle
Tiere
eine
gute
Kalziumquelle
darstellt.
You
can
also
conclude
from
this
that
Steggcal
F
is
a
good
source
of
calcium
for
all
animals.
ParaCrawl v7.1
Wenn
beispielsweise
für
einen
Zeitraum
gleichzeitig
eine
jeweilige
Spannung
über
alle
Halbleiterschalter
anliegt,
so
kann
daraus
geschlussfolgert
werden,
dass
alle
Halbleiterschalter
jeweils
nicht
leitend
sind,
kein
Strom
durch
diese
fließt
und
damit
auch
ausgangsseitig
kein
Strom
fließt.
If,
for
example,
a
respective
voltage
is
present
across
all
of
the
semiconductor
switches
simultaneously
for
a
time
period,
it
can
thus
be
concluded
that
none
of
the
semiconductor
switches
are
conducting,
no
current
is
flowing
through
them
and
hence
also
no
current
is
flowing
on
the
output
side.
EuroPat v2
Ergibt
sich
also
für
mehrere
Abstrahlvorrichtungen,
dass
das
Medium
die
Abstrahlvorrichtungen
jeweils
bedeckt,
sind
jedoch
die
Resonanzfrequenzen
-
als
ein
Kennzeichen
für
das
Abstrahlverhalten
-
so
unterschiedlich,
dass
sich
daraus
ergibt,
dass
sich
die
Permittivitäten
der
die
Abstrahlvorrichtungen
jeweils
bedeckenden
Substanz
unterscheiden,
so
kann
daraus
geschlussfolgert
werden,
dass
eine
Trennschicht
vorliegt
bzw.
dass
wenigstens
zwei
unterschiedliche
Substanzen
oder
Phasen
vorhanden
sind.
Thus,
if
the
result
for
several
emitting
devices
is
that
the
medium
covers
each
of
the
emitting
devices,
then
the
resonance
frequencies—as
characteristic
for
emitting
behavior—are
so
different
that
the
permittivities
of
the
substances
covering
the
emitting
devices
differ
and
it
can
be
concluded
that
a
separating
layer
is
present
or
that
at
least
two
different
substances
or
phases
are
present.
EuroPat v2
Daraus
kann
geschlußfolgert
werden,
daß
bei
der
Gestaltung
der
Merkmale
eines
Umwelthaftungssystems
auf
die
Ursachen
der
Unterschiede
bei
den
Transaktionskosten
zwischen
den
verschiedenen
Systemen
zu
achten
ist
und
Merkmale
zu
vermeiden
sind,
die
besonders
zu
solchen
Kosten
beitragen.
It
can
be
concluded
from
this
that,
when
shaping
the
features
of
an
environmental
liability
regime,
it
is
important
to
look
at
the
reasons
for
the
differences
in
transaction
costs
between
the
different
systems,
and
to
avoid
features
that
would
in
particular
contribute
to
such
costs.
TildeMODEL v2018
Daraus
kann
geschlußfolgert
werden,
daß
die
Länder
mit
relativ
geringen
geschlechterbezogenen
Lohnunterschieden
im
Jahre
1980
entgegen
der
allgemeinen
Tendenz
eine
Vergrößerung
des
Lohngefälles
verzeichneten.
This
suggests
that
those
countries
with
relatively
small
gender
pay
differences
in
1980
experienced
broadening
pay
gaps,
counter
to
the
general
trend.
EUbookshop v2