Translation of "Dann und nur dann" in English

Dann - und nur dann - können wir über ihren Beitritt reden.
Then, and only then, can we talk about their accession.
Europarl v8

Und dann, und nur dann, werfen wir die mathematische Struktur hin.
And then and only then, we throw down that mathematical structure.
TED2020 v1

Dann und nur dann – kommt auch die private Finanzierung ins Rollen.
Then and only then – will private financing follow.
News-Commentary v14

Dann, und zwar nur dann erfährst du den Namen.
Then, and only then... you'll get the name.
OpenSubtitles v2018

Dann, und nur dann, wirst du sie besiegen.
And then, and only then, will you take her down.
OpenSubtitles v2018

Dann, und nur dann, hetz eine Menschenmenge auf oder sonst was.
Then, and only then, incite a crowd, whatever.
OpenSubtitles v2018

Dann, und nur dann, werde ich das Dokument vernichten.
Then and only then, I will destroy the document.
OpenSubtitles v2018

Dann, und nur dann, werde ich dich heiraten.
Then, and only then, I will marry you.
OpenSubtitles v2018

Dann, und nur dann, kommt ihr in die Busse.
Then, and only then, you'll be loaded onto those buses
OpenSubtitles v2018

Nur dann, und nur dann wirst du wissen, was Leben ist.
And only then will you be able to know what life is."
QED v2.0a

Dann, und nur dann, werdet ihr alle Antworten erhalten.
Then, and only then, will you know all the answers.
ParaCrawl v7.1

Dann, und nur dann, wird Freiheit und Frieden wiederhergestellt werden.
Then, and only then, will freedom and peace be restored.
ParaCrawl v7.1

Dann, und nur dann, können Sie ein Kind Gottes werden.
Then, only then, can you become a child of God.
ParaCrawl v7.1

Dann, und nur dann, werdet ihr euch selbst ERKENNEN.
Then, and only then, shall you KNOW yourself.
ParaCrawl v7.1

Dann, und nur dann, können wir Erhörungen unserer Gebete empfangen.
Then, and only then, can we receive answers to our prayers.
ParaCrawl v7.1

Nur dann - und wirklich nur dann - hat die Demokratie in Zentralasien eine reelle Chance.
It is really only then that democracy will have a genuine chance in Central Asia.
Europarl v8

Dann, und nur dann, können wir über den Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union diskutieren.
Then, and only then, will we be able to discuss Croatia's accession to the European Union.
Europarl v8