Translation of "Danke sehr" in English
Das
haben
Sie
gut
gemacht,
ich
danke
Ihnen
sehr
herzlich.
Well
done
and
thank
you
very
much.
Europarl v8
Frau
Sandbæk,
ich
danke
Ihnen
sehr
für
Ihre
Bemerkung.
Thank
you
very
much,
Mrs
Sandbaek.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr,
Herr
Pradier.
Thank
you,
Mr
Pradier.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
diese
höchst
interessante
Debatte.
Thank
you
very
much
for
a
highly
interesting
debate.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
diese
sehr
gute
Debatte.
Thank
you
very
much
for
a
very
good
debate.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
danke
sehr
für
diesen
kurzen
Einblick
in
das
Unternehmerinnentum.
Commissioner,
thank
you
for
that
small
insight
into
women
in
business.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
danke
Ihnen
sehr
für
Ihr
Entgegenkommen.
Mr
President,
I
thank
you
very
much
for
your
cooperation.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr,
Herr
Moorhouse!
Thank
you
very
much,
Mr
Moorhouse.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
und
entschuldige
mich
bei
Frau
Maij-Weggen.
Thank
you
very
much
and
apologies
to
Mrs
Maij-Weggen.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr,
Frau
Seillier.
Thank
you
very
much,
Mrs
Seillier.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr,
Herr
Fabre-Aubrespy.
Thank
you,
Mr
Fabre-Aubrespy.
Europarl v8
Herr
Ratspräsident,
ich
danke
Ihnen
sehr
für
Ihre
ausführliche
Antwort.
Thank
you
very
much
President-in-Office
of
the
Council
for
a
very
full
reply.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
Ihre
Worte,
Frau
Lenz.
Thank
you
very
much,
Mrs
Lenz,
for
that
statement.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr,
dass
Sie
uns
diese
Unterstützung
gewährt
haben.
Thank
you
for
giving
us
that
help.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
diese
wichtige
und
höchst
interessante
Debatte.
Thank
you
very
much
for
an
important
and
very
engaging
debate.
Europarl v8
Herr
Vizepräsident,
ich
danke
Ihnen
abermals
sehr
herzlich.
Mr
Vice
President,
once
again,
thank
you
very
much.
Europarl v8
Ich
danke
der
Berichterstatterin
sehr
aufrichtig
für
ihre
Bemühungen.
I
thank
the
rapporteur
very
sincerely
for
her
efforts.
Europarl v8
Ich
danke
nochmals
sehr
dem
Parlament
für
die
Gelegenheit,
hierüber
Gedanken
auszutauschen.
I
thank
Parliament
for
the
opportunity
to
exchange
views
on
this.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr,
Herr
Kommissar.
Thank
you
very
much
indeed,
Commissioner.
Europarl v8
Ich
danke
ihr
sehr
herzlich
auch
für
die
Übernahme
der
Vorschläge
des
Kulturausschusses.
May
I
also
express
my
sincere
thanks
to
her
for
adopting
the
proposals
made
by
the
Committee
on
Culture.
Europarl v8
Frau
amtierende
Ratspräsidentin,
ich
danke
Ihnen
sehr
für
Ihre
Antwort.
Madam
President,
thank
you
for
your
reply.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
diese
sehr
gute
und
konstruktive
Debatte!
Thank
you
very
much
for
a
very
good
and
constructive
debate.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
danke
Ihnen
sehr
für
Ihre
Nachsicht.
Mr
President,
thank
you
very
much
for
your
indulgence.
Europarl v8
Darum
danke
ich
Ihnen
sehr
herzlich
dafür.
I
therefore
thank
you
very
warmly
for
that.
Europarl v8
Ich
danke
der
Ratspräsidentschaft
sehr
für
die
Ausführungen
zur
Außen-
und
Sicherheitspolitik.
I
thank
the
President-in-Office
of
the
Council
for
those
remarks
on
the
foreign
and
security
policy.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
danke
Ihnen
sehr
für
diese
Aussprache.
Mr
President,
thank
you
very
much
for
this
debate.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
die
Unterstützung!
Thank
you
for
your
support.
Europarl v8
Das
ist
die
Situation,
und
ich
danke
Ihnen
sehr.
That
is
the
overall
picture
and
I
thank
you
very
much.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
Ihre
Unterstützung
in
diesem
Punkt.
I
am
very
grateful
for
you
support
on
this
issue.
Europarl v8