Translation of "Danke mein freund" in English
Danke,
dass
du
mein
Freund
bist!
Thank
you
for
being
my
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Danke,
dass
du
mein
Freund
bist.
Thank
you
for
being
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Danke,
mein
Freund,
das
tue
ich.
Well,
thanks,
brother.
I
will.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
dir,
mein
Freund!
Thanks,
friend!
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
Ihnen
sehr,
mein
Freund,
aber
lassen
Sie
uns
hineingehen.
Thank
you
so
much
my
friend,
but
let's
go
inside:
OpenSubtitles v2018
Visha,
ich
danke
dir,
mein
Freund.
Vicha,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
dir,
mein
Freund.
Thank
you,
brother!
OpenSubtitles v2018
Hashtag:
Danke,
dass
du
mein
Freund
bist.
Hashtag
"thank
you
for
being
a
friend."
OpenSubtitles v2018
Oh,
danke,
mein
Freund.
Oh,
thank
you
my
man.
OpenSubtitles v2018
Danke,
danke,
mein
Freund.
Oh,
thank
you.
Thank
you,
thank
you,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Großer
Service
als
immer,
danke
sehr
viel
mein
Freund!
Great
service
as
always,
thank
you
very
much
my
friend!
ParaCrawl v7.1
Maarten:
Danke,
mein
Freund,
das
war
wunderbar.
Maarten:
Thank
you
my
friend,
this
was
wonderful.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mir
geholfen
hast,
aber
dennoch
danke,
mein
Freund.
I
don't
know
why
you
did
it
but
thanks
anyway.
You're
a
buddy.
OpenSubtitles v2018
Um
die
beste
große
Schwester
jemals,
Danke,
dass
du
mein
Freund
bist.
To
the
best
big
sister
ever,
thank
you
for
being
a
friend.
CCAligned v1
Danke,
mein
Freund,
für
die
schönen
und
erlebnisreichen
zwölf
Jahre
mit
dir.
Thank
you,
my
dear
Friend,
for
the
beautiful
and
eventful
twelve
years
with
you.
ParaCrawl v7.1
Danke
mein
Freund
und
ich
freue
mich,
viel
Geschäft
mit
Ihnen
jahrelang
zu
tätigen,
weil
Sie
Sorgfalt
von
mir
meinen
Freund
immer
nehmen!
Thank
you
my
friend
and
I
look
forward
to
doing
a
lot
of
business
with
you
for
many
years
because
you
always
take
care
of
me
my
friend
!
CCAligned v1
Danke
mein
Freund
und
ich
freue
mich,
viele
busniess
mit
Ihnen
jahrelang
zu
tun,
weil
Sie
Sorgfalt
von
mir
meinen
Freund
immer
nehmen.
Thank
you
my
friend
and
I
look
forward
to
doing
alot
of
busniess
with
you
for
many
years
because
you
always
take
care
of
me
my
friend.——
Brian
CCAligned v1
Hohe
Arbeitsgeschwindigkeit,
starke
Qualität,
attraktiver
Preis
und
perfact
Kundendienst,
danke
mein
Freund,
sind
Ihre
Maschinen
gut,
und
halten
bitte
gut.
High
working
speed,strong
quality
,attractive
price
and
perfact
after-sales
service,thank
you
my
friend,your
machines
are
good,and
please
keep
good.
CCAligned v1
Danke
mein
Freund,
es
ist
sehr
freundlich
von
Ihnen,
mir
zu
erlauben
meine
Sammlung
mit
anderen
Sammlern
in
Russland
zu
teilen.
Thank
you
my
friend,
it
is
very
kind
of
you
to
allow
me
to
share
my
collection
with
fellow
collectors
in
Russia.
CCAligned v1
Danke,
mein
Freund,
wir
müssen
den
Neuankömmlingen
helfen,
ich
werde
meinen
eigenen
Spruch
zitieren:
"Wissen
ist
der
Schlüssel
dafür,
ohne
es,
Rat
in
unvollständig"
Thank
you
my
friend,
we
do
need
to
help
the
new
comers,
I
will
quote
my
own
saying,"
knowledge
is
key
for
without
it,
advise
in
incomplete
"
CCAligned v1
Er
war
mein
bester
Freund
und
der
„Champ
meines
Herzens“.
Danke,
mein
Freund,
für
die
schönen
und
erlebnisreichen
zwölf
Jahre
mit
dir.
Thank
you,
my
dear
Friend,
for
the
beautiful
and
eventful
twelve
years
with
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
meinem
Freund
und
Kollegen
Herrn
Baggioni.
For
that
I
thank
my
friend
and
colleague
Mr
Baggioni.
Europarl v8
Danke,
meine
Freunde,
dass
ihr
meiner
Geschichte
gefolgt
seid.
Thank
you,
my
friends,
for
listening
to
my
story.
OpenSubtitles v2018
Danken
Sie
meinem
Freund
Wil
Wheaton.
Thank
my
friend,
Wil
Wheaton.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
ihr
meine
Freunde
gerettet
habt.
Thanks
for
saving
my
friends.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
meinem
Bruder
Shane
danken,
und
all
meinen
Freunden.
I
want
to
thank
my
brother
Shane
and
all
my
friends.
OpenSubtitles v2018
Du
sitzt
nur
dank
meinem
Freund
in
einer
Limousine
statt
im
Schweizer
Knast.
Hey,
listen.
The
only
reason
you're
sitting
in
this
limo
and
not
in
a
Swiss
jail
is
because
of
my
friend.
Okay?
OpenSubtitles v2018
Was
Dank
dir
mein
Freund,
ich
jetzt
die
ganze
Nacht
tun
darf.
Which,
thanks
to
you,
my
friend,
I
will
now
be
able
to
do
all
night
long.
OpenSubtitles v2018
Danke,
danke,
meine
lieben
Freunde!
Thank
you!
Thank
you,
my
good
friends!
OpenSubtitles v2018
Oh,
danke,
die
gehört
meinem
Freund.
Oh.
thanks.
These
are
my
friend's.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
Euch,
meine
Freunde...
Brüder...
und
Gefährten.
Thank
you,
my
friends,
brothers,
and
companions.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
gestern
probiert,
dank
meines
guten
Freundes
Skip
Woosnum.
Uh-huh.
I
tried
this
yesterday,
thanks
to
my
good
friend
Skip
Woosnum.
OpenSubtitles v2018
Danke
das
du
meinem
Freund
geholfen
hast.
Thank
you
for
helping
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
mein
Freund,
dass
Sie
mir
Ihre
Fabrik
gezeigt
haben.
Thank
you
very
much,
my
friend,
for
showing
to
me
your
factory
magnifique.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
meinen
Freund
Joey
vorsprechen
lassen.
Thanks
for
meeting
my
friend
Joey.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
euch,
meine
Freunde,
für
eure
Ergebenheit
und
anteilnahme!
I
thank
you
too,
my
friends,
for
your
devotion
and
your
sympathy
OpenSubtitles v2018
Danke,
meine
Freunde,
dass
ihr
heute
Abend
hier
seid.
Thank
you,
friends,
for
coming
here
tonight.
OpenSubtitles v2018