Translation of "Dank der hilfe" in English
Dank
der
Hilfe
von
Prof.
Eric
Rouiller
konnten
wir
mit
Affen
arbeiten.
Thanks
to
the
help
of
professor
Eric
Rouiller,
we
worked
with
monkeys.
TED2020 v1
Ein
lebensgefährlich
verletzter
Freund
Pringsheims
konnte
dank
der
Hilfe
Ludwig
Traubes
gerettet
werden.
Another
friend
of
Pringsheim
was
severely
wounded,
but
saved
by
the
help
of
Ludwig
Traube.
Wikipedia v1.0
Jean
überlebte
nur
dank
der
Hilfe
kommunistischer
Widerstandskämpfer.
Ferrat
dropped
out
of
school
to
help
the
family
survive.
Wikipedia v1.0
Dank
der
Hilfe
meiner
Mutter
konnte
ich
mir
ein
Geländerad
zulegen.
Thanks
to
my
mother's
help,
I
was
able
to
buy
a
mountain
bike.
Tatoeba v2021-03-10
Bolívar
blieb
bei
dem
Anschlag
dank
der
Hilfe
seiner
Geliebten
Manuela
Sáenz
unverletzt.
An
assassination
attempt
on
25
September
1828
failed,
thanks
to
the
help
of
his
lover,
Manuela
Sáenz.
Wikipedia v1.0
Die
anderen
können
jedoch
dank
der
Hilfe
einer
jungen
Frau
fliehen.
He
manages
to
escape
with
the
help
of
a
local
woman.
WikiMatrix v1
Das
Jahrbuch
konnte
dank
der
Hilfe
und
Unterstützung
folgender
Kollegen
veröffentlichtwerden:
The
Yearbook
could
be
published
thanks
to
the
assistance
and
support
of
the
followingcolleagues:
EUbookshop v2
Dank
der
Hilfe
Ihres
Sohnes,
wissen
wir
wahrscheinlich
wo
er
ist.
With
your
son's
help
we
think
we
know
where
he
is.
OpenSubtitles v2018
Oblio
gewinnt
dank
der
Hilfe
seines
Hunds
Arrow
und
dessen
spitzer
Schnauze.
Oblio
wins
with
the
help
of
his
dog
Arrow.
WikiMatrix v1
Glücklicherweise
überlebte
er
und
konnte
dank
der
Hilfe
der
Dorfbevölkerung
ein
Spital
erreichen.
Fortunately,
he
survived
and
was
admitted
to
hospital
thanks
to
the
kindness
of
some
villagers.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Hilfe,
die
sie
erhalten,
können
diese
Studenten
lernen.
Thanks
to
the
help
they
receive,
these
students
can
study.
ParaCrawl v7.1
All
dies
ist
nur
dank
der
Freundlichkeit
und
Hilfe
von
Sponsoren
möglich.
All
this
is
only
possible
thanks
to
the
kindness
and
help
of
sponsors.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Hilfe
unserer
Förderer
und
Partner
können
wir
unsere
gesetzten
Ziele
erreichen.
Thanks
to
the
support
from
our
sponsors
and
partners,
we
have
been
able
to
achieve
the
goals
we
set.
CCAligned v1
Wir
produzieren
kundenspezifische
Blister
dank
der
Hilfe
unserer
CNC.
We
produce
custom
blisters
thanks
to
the
help
of
our
CNC.
CCAligned v1
Dieser
Eintrag
war
nur
möglich
dank
der
Hilfe
von:
This
entry
was
only
possible
by
the
help
of
these
people:
CCAligned v1
Dieses
Projekt
konnte
nur
dank
der
Hilfe
zahlreicher
Menschen
verwirklicht
werden.
This
project
was
made
possible
only
through
the
help
of
many
people.
CCAligned v1
Dank
der
Hilfe
einiger
Australier
hat
sich
das
mittlerweile
geändert.
Thanks
to
the
help
of
some
Australians,
things
changed.
ParaCrawl v7.1
Dank
die
Hilfe
der
professionellen
Agenturen,
die
exklusive
Hausarbeit-
und
Reinigungsdienstleistungen
bereitstellen.
Thanks
to
the
help
of
professional
agencies
providing
exclusive
housework
and
cleaning
services.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Hilfe
von
No1Gamer
habe
ich
das
ja
zumindest
schon
mal
gelöst.
You
can't
change
the
imagebutton
of
a
commandbutton.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Hilfe
des
professionellen
Heidelberg
Installationsteams
verlief
alles
nach
Plan.
Everything
went
according
to
plan
thanks
to
the
professional
installation
team
from
Heidelberg.
ParaCrawl v7.1
Mit
dank
der
Hilfe
vieler
Leute
zu
mir
gesagt,
ihre
Erinnerungen.
With
thanks
to
the
help
of
many
folks
to
told
me
their
memories.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Hilfe
der
Desert
Flower
Foundation
geht
es
unserer
ganzen
Familie
besser.
Thanks
to
the
Desert
Flower
Foundation
support
our
whole
family
is
doing
much
better.
ParaCrawl v7.1
Der
Frieden
ist
dank
der
Hilfe
unseres
Herrn
möglich.
Peace
is
possible
with
the
help
of
the
Lord.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
leidenschaftlichen
Hilfe
meiner
nächsten
Familienangehörige,
konnte
ich
die
Summe
aufbringen.
With
the
passionate
help
of
my
closest
relatives,
I
managed
to
raise
the
necessary
money.
ParaCrawl v7.1
Letztes
Jahr
dank
der
Hilfe
und
Unterstützung
des
BMB
Franziskus
trifft
die
Entscheidung.
Last
year
thanks
to
the
help
and
support
of
BMB
Francis
makes
the
decision.
ParaCrawl v7.1
Nur
dank
der
Hilfe
der
Schauspielerin
Katharina
Schratt
konnte
sich
Alexander
Girardi
rehabilitieren.
Only
thanks
the
help
of
the
actress
Katharina
Schratt
Alexander
Girardi
became
rehabilitated
later.
ParaCrawl v7.1
In
die
Niederlande
gelangten
sie
dank
der
Hilfe
der
Niederländerin
Truus
Wijsmuller-Meijer.
They
had
come
to
the
Netherlands
with
the
help
of
a
Dutch
lady,
Mrs
Truus
Wijsmuller-Meijer.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Hilfe
eures
metallischen
Freundes
Asobi
erwacht
euer
Set
anschließend
zum
Leben.
Your
set
will
then
come
to
life,
courtesy
of
your
metallic
friend
Asobi.
ParaCrawl v7.1
Dea
sucht
ihre
Freiheit
durch
Tanzen
und
dank
der
Hilfe
ihrer
Mutter.
Through
dance,
and
with
the
help
of
her
mother,
Dea
creates
her
freedom.
ParaCrawl v7.1