Translation of "Daneben sind" in English
Daneben
sind
Tourismus,
Gewerbebetriebe
und
Landwirtschaft
weitere
Standbeine.
Further
main
pillars
are
tourism,
trade
and
agriculture.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
auch
weitere
Riten
nach
verschiedenen
Regionaltraditionen
anzutreffen.
There
are
also
other
theories
on
the
origin
of
Christianity.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
der
Rio
Pecos
und
der
Canadian
River
wichtige
Flüsse.
The
most
important
of
New
Mexico's
rivers
are
the
Rio
Grande,
Pecos,
Canadian,
San
Juan,
and
Gila.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
auch
viele
weitere
Regionen
gut
an
das
Schienennetz
angebunden.
The
number
of
two-wheelers
sold
is
several
times
that
of
cars.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
einige
Mitglieder
in
nationalen
und
regionalen
Parlamenten
vertreten.
Ten
members
of
national
and
regional
parliaments
from
ten
countries
are
also
members
of
the
EUD.
Wikipedia v1.0
Verbreitet
sind
daneben
auch
Sportarten
wie
Dodgeball
und
Badminton.
Dodgeball,
badminton
and
Tennis
are
also
popular.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
der
Universität
zahlreiche
externe
Dozenten
angeschlossen.
Also,
many
external
lecturers
are
affiliated
with
the
university.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
Schlauchpilze
für
ihre
zahlreichen
symbiotischen
Beziehungen
zu
anderen
Lebewesen
bekannt.
Many
ascomycetes
also
form
symbiotic
relationships
with
other
organisms,
including
plants
and
animals.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
Nadeln
aus
Bein
wie
Geweih,
Horn
oder
Knochen
historisch
belegt.
Needles
were
often
made
out
of
wood,
antler
or
bone
historically.
Wikipedia v1.0
Daneben
sind
die
Interessensvertretung
und
gewerkschaftliche
Organisierung
in
den
KMU
relativ
gering
ausgeprägt.
Additionally,
in
SMEs
there
is
a
relatively
low
level
of
interest
representation
and
organisation
of
workers.
TildeMODEL v2018
Daneben
sind
in
dem
Herkunftsnachweis
die
nationalen
Referenzwerte
zur
Definition
hocheffizienter
KWK
anzugeben.
The
guarantee
of
origin
must
also
specify
the
national
reference
values
used
to
define
high-efficiency
cogeneration.
TildeMODEL v2018
Daneben
sind
weitere
Maßnahmen
zur
Verhütung
des
Menschenhandels
vorgesehen.
Further
measures
to
prevent
human
trafficking
are
also
foreseen.
TildeMODEL v2018
Daneben
sind
sie
effiziente
und
zuverlässige
Verbindungen
zu
den
Regionen
in
Randlage.
What
is
more,
they
also
provide
effective,
viable
links
to
the
remoter
regions
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Und
die
zwei
daneben...
sind
das
seine
Leute?
And
the
other
two...
are
they
his
guys?
OpenSubtitles v2018
Die
drei
Sterne
daneben
sind
"der
Gürtel".
The
three
stars
beside
it...
is
called
the
belt.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
nicht
die
Simulationen
nur
daneben
sind?
Are
you
sure
it's
not
the
simulations
that
are
off?
OpenSubtitles v2018
Daneben
sind
einige
Länder
dazu
übergegangen,
für
die
Datenerhebung
tragbare
Computer
einzusetzen.
For
the
new
Länder,
the
data
contained
in
the
central
population
registers
are
reduced
to
the
number
of
persons
and
the
number
of
households
at
each
address.
EUbookshop v2
Daneben
sind
selbstverständlich
detailliertere
Angaben
aus
den
Arbeitskonten
auf
Anfrage
verfügbar.
In
addition,
the
more
detailed
data
from
the
LA
are,
of
course,
available
on
request.
EUbookshop v2
Daneben
sind
wichtige
Dokumente
der
EG
bei
allen
EIZ
hinterlegt.
In
addition,
important
EC
documents
are
available
from
all
EICs.
EUbookshop v2
Daneben
sind
noch
mehr
als
5.000
mittelgroße
und
kleine
Unternehmen
in
Gütersloh
gemeldet.
There
are
5,000
other
small
and
medium
enterprises
in
Gütersloh.
WikiMatrix v1
Daneben
sind
christliche
Ikonen,
wie
Santo
Niño,
kulturelle
Symbole
dieser
Gegend.
Meanwhile,
Christian
icons
such
as
the
Santo
Niño
are
regarded
as
cultural
symbols
of
the
people.
WikiMatrix v1