Translation of "Daneben sind" in English

Daneben sind Tourismus, Gewerbebetriebe und Landwirtschaft weitere Standbeine.
Further main pillars are tourism, trade and agriculture.
Wikipedia v1.0

Daneben sind auch weitere Riten nach verschiedenen Regionaltraditionen anzutreffen.
There are also other theories on the origin of Christianity.
Wikipedia v1.0

Daneben sind der Rio Pecos und der Canadian River wichtige Flüsse.
The most important of New Mexico's rivers are the Rio Grande, Pecos, Canadian, San Juan, and Gila.
Wikipedia v1.0

Daneben sind auch viele weitere Regionen gut an das Schienennetz angebunden.
The number of two-wheelers sold is several times that of cars.
Wikipedia v1.0

Daneben sind einige Mitglieder in nationalen und regionalen Parlamenten vertreten.
Ten members of national and regional parliaments from ten countries are also members of the EUD.
Wikipedia v1.0

Verbreitet sind daneben auch Sportarten wie Dodgeball und Badminton.
Dodgeball, badminton and Tennis are also popular.
Wikipedia v1.0

Daneben sind der Universität zahlreiche externe Dozenten angeschlossen.
Also, many external lecturers are affiliated with the university.
Wikipedia v1.0

Daneben sind Schlauchpilze für ihre zahlreichen symbiotischen Beziehungen zu anderen Lebewesen bekannt.
Many ascomycetes also form symbiotic relationships with other organisms, including plants and animals.
Wikipedia v1.0

Daneben sind Nadeln aus Bein wie Geweih, Horn oder Knochen historisch belegt.
Needles were often made out of wood, antler or bone historically.
Wikipedia v1.0

Daneben sind die Interessensvertretung und gewerkschaftliche Organisierung in den KMU relativ gering ausgeprägt.
Additionally, in SMEs there is a relatively low level of interest representation and organisation of workers.
TildeMODEL v2018

Daneben sind in dem Herkunftsnachweis die nationalen Referenzwerte zur Definition hocheffizienter KWK anzugeben.
The guarantee of origin must also specify the national reference values used to define high-efficiency cogeneration.
TildeMODEL v2018

Daneben sind weitere Maßnahmen zur Verhütung des Menschenhandels vorgesehen.
Further measures to prevent human trafficking are also foreseen.
TildeMODEL v2018

Daneben sind sie effiziente und zuverlässige Verbindungen zu den Regionen in Randlage.
What is more, they also provide effective, viable links to the remoter regions of Europe.
TildeMODEL v2018

Und die zwei daneben... sind das seine Leute?
And the other two... are they his guys?
OpenSubtitles v2018

Die drei Sterne daneben sind "der Gürtel".
The three stars beside it... is called the belt.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, dass nicht die Simulationen nur daneben sind?
Are you sure it's not the simulations that are off?
OpenSubtitles v2018

Daneben sind einige Länder dazu übergegangen, für die Datenerhebung tragbare Computer einzusetzen.
For the new Länder, the data contained in the central population registers are reduced to the number of persons and the number of households at each address.
EUbookshop v2

Daneben sind selbstverständlich detail­liertere Angaben aus den Ar­beitskonten auf Anfrage verfüg­bar.
In addition, the more detailed data from the LA are, of course, available on request.
EUbookshop v2

Daneben sind wichtige Dokumente der EG bei allen EIZ hinterlegt.
In addition, important EC documents are available from all EICs.
EUbookshop v2

Daneben sind noch mehr als 5.000 mittelgroße und kleine Unternehmen in Gütersloh gemeldet.
There are 5,000 other small and medium enterprises in Gütersloh.
WikiMatrix v1

Daneben sind christliche Ikonen, wie Santo Niño, kulturelle Symbole dieser Gegend.
Meanwhile, Christian icons such as the Santo Niño are regarded as cultural symbols of the people.
WikiMatrix v1