Translation of "Damit verknüpft" in English

Diese Vorteile sind erfindungsgemäß damit verknüpft, dass die EOL-Erkennungsschaltung eine Elektrodenabfragefunktion aufweist.
According to the invention, these advantages are associated with the fact that the EOL detection circuit has an electrode interrogation function.
EuroPat v2

Besitzen Sie einen Google-Account, können diese Daten damit verknüpft werden.
If you have a Google account, this data can be linked to it.
ParaCrawl v7.1

Weiherituale und spezielle Anforderungen an den Schamanen können damit verknüpft sein.
Blessing rituals and special requirements of the shaman can be linked to this regalia.
ParaCrawl v7.1

Weiters werden damit verschiedene Daten verknüpft, wie etwa die nächstgelegene Wasserstelle.
In addition, different data is linked, for example the location of the nearest source of water.
ParaCrawl v7.1

Eng verknüpft damit ist die Frage nach der "Seele".
Closely connected to this is the question of the "soul".
ParaCrawl v7.1

Verknüpft damit wird die Veränderung der Krangeometrie pausiert.
Linked thereto, the change in crane geometry is paused.
EuroPat v2

Die Stücklisten aus PSP wurden hinzugefügt und über die Artikelnummer damit verknüpft.
The BOMs from PSP were added and linked to them by article numbers.
ParaCrawl v7.1

Eng damit verknüpft ist die Körpergröße.
The height of employees is closely related to this.
ParaCrawl v7.1

Er verknüpft damit sein Leben untrennbar mit den Menschen Chinas.
Through them he bound his life inseparably to the people of China.
ParaCrawl v7.1

Besitzen Sie einen Xing-Account, können diese Daten damit verknüpft werden.
If you have a Xing account, this data can be linked to it.
ParaCrawl v7.1

Besitzen Sie einen Facebook-Account, können diese Daten damit verknüpft werden.
If you have a Facebook account, this data can be linked to it.
ParaCrawl v7.1

Reflexionsfähigkeit: Reflexionsfähigkeit ist damit eng verknüpft.
Reflectivity: Reflectiveness is closely linked to this.
ParaCrawl v7.1

In JIRA wird ein neuer Vorgang erstellt und das Zendesk Support-Ticket damit verknüpft.
A new issue is created in Jira and the ticket is linked to it.
ParaCrawl v7.1

Moderne IT-Architekturen sind eng mit Cloud-Diensten und den damit verbundenen Geräten verknüpft.
Modern IT architectures are closely linked to cloud services and the devices associated with them.
ParaCrawl v7.1

Besitzt Du einen Facebook-Account, können diese Daten damit verknüpft werden.
If you already have a Facebook account, then this data can be linked to it.
ParaCrawl v7.1

Die Bilddateien werden nicht in den Katalogordner kopiert, sondern vielmehr damit verknüpft.
The image files are not actually copied to the catalog folder, but linked to.
ParaCrawl v7.1

Gab es Morde und Selbstmorde, die damit verknüpft wurden " sagte Brégier.
There have been murders and suicides that have been associated with this," said Bregier.
ParaCrawl v7.1

Die Krise, die damit verknüpft war, dass die...
This crisis related to the lack of...
ParaCrawl v7.1

Besitzen Sie einen Twitter-Account, können diese Daten damit verknüpft werden.
If you have a Twitter account, this data can be linked to it.
ParaCrawl v7.1

Damit verknüpft werden können Analysen in der Größenordnung von Zell- oder Partikelgrößen.
This can be combined with certain simulations on the scale of cells and particles.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Verantwortung der Mitgliedstaaten ist nun in der Regelung enthalten und untrennbar damit verknüpft.
The sharing of responsibility among the Member States has now been included in the scheme and is now inextricably linked to it.
Europarl v8

Über 5 Millionen Arbeitsplätze sind Schätzungen zufolge direkt vom Postsektor abhängig oder eng damit verknüpft.
Over 5 million jobs are estimated to be directly dependent on or closely related to the postal sector.
TildeMODEL v2018

Die einzige Sache, die Ava damit verknüpft, ist die Aussage von Mariga.
The only thing tying Ava to this is Mariga's testimony.
OpenSubtitles v2018

Damit verknüpft sich das Problem des Rassismus mit der zunehmenden Gewaltbereitschaft unserer Gesellschaften überhaupt.
And so the problem of racism is linked to the increasing violence of our societies.
EUbookshop v2

Hunger ist zunehmend eng damit verknüpft, wie wir mit Land, Wasser und Energie umgehen.
Increasingly, Hunger is related to how we use land, water and energy.
WikiMatrix v1