Translation of "Damit einhergehende" in English

Sie sprachen die damit einhergehende Frage der Steuerparadiese und die Geldwäsche an.
You mentioned the question of tax havens and money laundering in connection with this.
Europarl v8

Zur Konsolidierung dieser Werte entwickelte Europa damit einhergehende demokratische Instrumente der sozialen Integration.
In support of these values Europe developed democratic social integration instruments which went hand in hand.
TildeMODEL v2018

Vielleicht verursacht die Stimulierung der Zirbeldrüse auch eine damit einhergehende sexuelle Stimulation.
Perhaps pineal stimulation causes a... an accompanying sexual stimulation.
OpenSubtitles v2018

Die damit einhergehende Cholesterinbegrenzung steht erst an zweiter Stelle.
The cholesterol limitation associated therewith takes second place.
EuroPat v2

Der damit einhergehende Druckverlauf in der Fluidkammer I ist in Fig.
The pressure cycles in the fluid chamber I connected to this travel are shown in FIG.
EuroPat v2

Aber zuviele offene Rechungen und der damit einhergehende Burn-Out machen diese Entscheidung unumgänglich.
But too many open invoices and the associated burn-out make this decision unavoidable.
CCAligned v1

Gemeinsam mit unseren Kunden beantworten wir diese Frage und lösen damit einhergehende Herausforderungen.
Together with our clients, we address this question and find solutions for any associated challenges.
ParaCrawl v7.1

Auch die zunehmende Arbeitsverdichtung und der damit einhergehende Zeitdruck wurde als Risikofaktor identifiziert.
The increasing work density and the associated time pressure was also identified as a risk factor.
ParaCrawl v7.1

Es ist das damit einhergehende Durcheinander, was ihr nicht zu akzeptieren habt.
It is the moil accompanying the snowball that you do not have to accept.
ParaCrawl v7.1

Lange Transportwege und der damit einhergehende Ressourcenverbrauch sind eine Folge des globalisierten Ernährungssystems.
Long transport routes and their associated consumption of resources are a consequence of the globalized food system.
ParaCrawl v7.1

Damit einhergehende Anforderungen sollten mit diesen Tests untersucht werden.
Associated requirements should be examined using this test.
ParaCrawl v7.1

Der damit einhergehende Umsatzverlust kann durch eine geeignete Erhöhung der Rückführmenge ausgeglichen werden.
The associated loss of conversion can be compensated for by a suitable increase in the recycle rate.
EuroPat v2