Translation of "Damit einhergehende" in English
Sie
sprachen
die
damit
einhergehende
Frage
der
Steuerparadiese
und
die
Geldwäsche
an.
You
mentioned
the
question
of
tax
havens
and
money
laundering
in
connection
with
this.
Europarl v8
Zur
Konsolidierung
dieser
Werte
entwickelte
Europa
damit
einhergehende
demokratische
Instrumente
der
sozialen
Integration.
In
support
of
these
values
Europe
developed
democratic
social
integration
instruments
which
went
hand
in
hand.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
verursacht
die
Stimulierung
der
Zirbeldrüse
auch
eine
damit
einhergehende
sexuelle
Stimulation.
Perhaps
pineal
stimulation
causes
a...
an
accompanying
sexual
stimulation.
OpenSubtitles v2018
Die
damit
einhergehende
Cholesterinbegrenzung
steht
erst
an
zweiter
Stelle.
The
cholesterol
limitation
associated
therewith
takes
second
place.
EuroPat v2
Der
damit
einhergehende
Druckverlauf
in
der
Fluidkammer
I
ist
in
Fig.
The
pressure
cycles
in
the
fluid
chamber
I
connected
to
this
travel
are
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Aber
zuviele
offene
Rechungen
und
der
damit
einhergehende
Burn-Out
machen
diese
Entscheidung
unumgänglich.
But
too
many
open
invoices
and
the
associated
burn-out
make
this
decision
unavoidable.
CCAligned v1
Gemeinsam
mit
unseren
Kunden
beantworten
wir
diese
Frage
und
lösen
damit
einhergehende
Herausforderungen.
Together
with
our
clients,
we
address
this
question
and
find
solutions
for
any
associated
challenges.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
zunehmende
Arbeitsverdichtung
und
der
damit
einhergehende
Zeitdruck
wurde
als
Risikofaktor
identifiziert.
The
increasing
work
density
and
the
associated
time
pressure
was
also
identified
as
a
risk
factor.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
damit
einhergehende
Durcheinander,
was
ihr
nicht
zu
akzeptieren
habt.
It
is
the
moil
accompanying
the
snowball
that
you
do
not
have
to
accept.
ParaCrawl v7.1
Lange
Transportwege
und
der
damit
einhergehende
Ressourcenverbrauch
sind
eine
Folge
des
globalisierten
Ernährungssystems.
Long
transport
routes
and
their
associated
consumption
of
resources
are
a
consequence
of
the
globalized
food
system.
ParaCrawl v7.1
Damit
einhergehende
Anforderungen
sollten
mit
diesen
Tests
untersucht
werden.
Associated
requirements
should
be
examined
using
this
test.
ParaCrawl v7.1
Der
damit
einhergehende
Umsatzverlust
kann
durch
eine
geeignete
Erhöhung
der
Rückführmenge
ausgeglichen
werden.
The
associated
loss
of
conversion
can
be
compensated
for
by
a
suitable
increase
in
the
recycle
rate.
EuroPat v2