Translation of "Dafür ist es erforderlich" in English
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
die
Trennungen
an
unterschiedlichen
Stellen
erfolgen
können.
For
this
reason,
it
is
necessary
to
be
able
to
make
the
cuts
at
different
points.
EuroPat v2
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
Sie
über
eine
Kreditkarte
verfügen.
Therefore,
it
is
important
that
you
have
a
valid
credit
card.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
es
auch
erforderlich,
dass
die
Geschossgeschwindigkeit
exakt
gemessen
wird.
To
do
this,
the
bullet
speed
must
also
be
accurately
measured.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
es
erforderlich,
ein
gewisses
Maß
an
Selbstbeherrschung
zu
üben.
For
this,
we
would
have
to
exercise
some
self-control.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
es
erforderlich,
mögliche
Umschichtungen
während
der
Ausarbeitung
des
Vorentwurfs
des
Haushaltsplans
zu
prüfen.
The
call
on
the
flexibility
instrument
requires
an
examination
of
possible
redeployment
during
the
preparation
of
the
preliminary
draft
budget.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
die
EU
intern
rasche
Fortschritte
in
all
diesen
Fragen
erzielt.
This
requires
that
the
EU
make
rapid
progress
on
all
these
issues
internally.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
keineswegs
erforderlich,
dass
die
objektiven
Wettbewerbsbedingungen
für
die
Wirtschaftsteilnehmer
völlig
homogen
sind.
From
that
point
of
view,
it
is
not
necessary
for
the
objective
conditions
of
competition
between
traders
to
be
perfectly
homogeneous.
EUbookshop v2
Dafür
ist
es
jedoch
erforderlich,
in
dem
Datenvermittlungssystem
entsprechende
Überwachungs-
und
Steuerungsmaßnahmen
vorzusehen.
However,
it
is
necessary
to
provide
appropriate
monitoring
and
control
measures
in
the
data
switching
system
for
this
purpose.
EuroPat v2
Ephrimidis
dafür
ist
es
erforderlich,
die
Struktur
unserer
Instrumente
und
Institutionen
tiefgreifend
zu
ändern.
VERDE
I
ALDEA
but
also
in
the
Mediterranean,
which
is
important.
But
for
that
we
need
a
rather
more
thoroughgoing
transformation
of
our
instruments
and
institutions.
EUbookshop v2
Dafür
ist
es
zunächst
erforderlich,
das
geltende
Gemeinschaftsrecht
mit
diesem
Ziel
im
Auge
zu
überprüfen.
This
involves
first
a
screening
of
existing
legislation
with
that
aim
in
view.
EUbookshop v2
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
die
Schichten
unabhängig
voneinander
geprägt
und
anschließend
miteinander
verbunden
werden.
To
this
end,
it
is
necessary
for
the
layers
to
be
embossed
independently
of
one
another
and
subsequently
be
connected
to
one
another.
EuroPat v2
Dafür
ist
es
erforderlich,
das
die
verwendeten
Flüssigkeitsströme
in
einer
besonderen
Anordnung
zueinander
stehen.
It
is
necessary
for
this
that
the
liquid
streams
used
are
in
a
particular
configuration
to
one
another.
EuroPat v2
Dafür
ist
es
nicht
erforderlich,
komplexe
Geräte
vorzubereiten
und
sich
mit
grundlegendem
Wissen
zu
versorgen.
To
do
this,
there
is
no
need
to
prepare
complex
equipment
and
stock
up
with
fundamental
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
es
zunächst
erforderlich,
klar
und
deutlich
festzulegen,
was
Sie
beobachten
wollen.
But
first
you
need
to
clearly
define
what
it
is
you
want
to
monitor.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
Sie
in
der
Haupt-Zertifizierungsstelle
(Root-CA)
ein
Basis-Challenge-Passwort
vergeben.
A
necessary
step
for
this
is
for
you
to
set
a
general
challenge
password
in
the
root
CA.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
es
aber
auch
erforderlich,
das
die
Kommunen
die
Anträge
zügig
bearbeiten.
At
the
same
time
speedy
processing
of
applications
is
required
in
the
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
hier
und
heute
wiederholen,
dass
die
Kommission
die
Normalisierung
der
politischen
Situation
in
Honduras
unterstützen
wird,
und
dafür
ist
es
erforderlich,
dass
sich
die
Parteien
an
die
Vereinbarung
halten.
I
want
to
reiterate
here
today
that
the
Commission
will
support
the
normalisation
of
the
political
situation
in
Honduras,
and
for
this
we
need
the
parties
to
adhere
to
the
agreement.
Europarl v8
Dafür
ist
es
erforderlich,
bestimmte
Änderungen
in
die
Rechtsordnungen
verschiedener
Mitgliedstaaten
einzubringen,
insbesondere
im
Bereich
der
Sicherheiten
sowie
des
Insolvenzrechts
und
von
Konkursverfahren.
To
this
end,
it
is
necessary
to
introduce
certain
modifications
into
the
legislations
of
various
Member
States,
especially
in
the
field
of
the
regulation
of
pledges
and
also
in
the
field
of
insolvency
law
and
tendering
procedures.
Europarl v8
Dafür
ist
es
erforderlich
die
Zinssätze
so
niedrig
wie
möglich
zu
drücken
und,
wenn
diese
Maßnahmen
Wirkung
zeigen
(etwa
wenn
die
Zinssätze
in
den
negativen
Bereich
abrutschen),
unkonventionelle
Maßnahmen
wie
„Quantitative
Lockerung“
einzusetzen,
damit
Wachstum
und
Inflation
wieder
anziehen.
This
requires
pushing
interest
rates
as
low
as
possible,
and
when
these
policies
have
run
their
course
(such
as
when
rates
dip
toward
the
negative),
unconventional
instruments
like
“quantitative
easing”
must
be
deployed
to
revive
growth
and
inflation.
News-Commentary v14
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
der
Hersteller
oder
Importeur
sowie
der
nachgeschaltete
Anwender
angemessene
Risikobeurteilungen
für
Stoffe
und
Zubereitungen
durchführt.
This
will
require
the
manufacturer
or
importer
as
well
as
the
downstream
user
to
carry
out
adequate
risk
assessments
for
substances
and
preparations.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
auch
erforderlich,
dass
die
Marktpreise
die
realen
Kosten
für
die
Gesellschaft
und
die
Umwelt
widerspiegeln
und
dass
die
Bürger
mehr
für
die
Auswirkungen
ihrer
Entscheidungen
als
Verbraucher
auf
Gesellschaft
und
Umwelt
sensibilisiert
werden.
This
also
implies
getting
market
prices
to
reflect
their
real
costs
on
society
and
the
environment,
as
well
as
making
citizens
more
aware
of
the
social
and
environmental
impacts
of
their
consumer
choices.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
Daten
zum
Fortschritt
von
Investitionsvorhaben
mitgeteilt
und
geprüft
(d.h.
analysiert)
werden.
Data
reporting
and
monitoring
(i.e.
analysis)
of
data
on
the
progress
of
investment
projects
are
necessary.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
erforderlich,
mit
weniger
Materialeinsatz
und
geringerem
Energieverbrauch
mehr
zu
produzieren
und
dabei
weniger
Abfall
und
Verschmutzung
zu
verursachen.
This
requires
addressing
the
challenge
of
producing
more,
while
consuming
less
material,
using
less
energy
and
creating
less
waste
and
pollution.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
gegebenenfalls
erforderlich,
die
entsprechenden
Organisationen
zu
der
Meinungsbildung
zu
einer
bestimmten
Frage
zu
veranlassen,
da
sich
gegenwärtig
nur
wenige
Vertreter
von
sich
aus
an
der
öffentlichen
Debatte
beteiligen.
To
this
end,
it
may
be
necessary
to
persuade
the
relevant
organisations
to
adopt
positions
on
a
specific
issue,
as
at
the
moment
few
representatives
take
part
in
the
public
debate
on
their
own
initiative.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
aber
erforderlich,
dass
Haushaltsmittel
bereitgestellt
werden,
die
der
Größe
dieser
Aufgabe
angemessen
sind.
To
this
end,
the
budgetary
resources
made
available
must
be
commensurate
to
the
task
in
hand.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
auch
erforderlich,
dass
die
Unternehmen
in
der
EU
erneut
Anstrengungen
zur
Einhaltung
dieser
Grundsätze
und
Leitlinien
unternehmen.
This
approach
also
requires
EU
enterprises
to
renew
their
efforts
to
respect
such
principles
and
guidelines.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
erforderlich,
dass
das
Auskunftsrecht
unabhängig
vom
Verschulden
besteht
und
an
keine
Bedingungen
geknüpft
ist.
To
do
this,
it
is
necessary
for
the
right
to
information
to
be
independent
of
the
offence
and
therefore
not
subject
to
any
conditions.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
erforderlich,
noch
größeres
Gewicht
darauf
zu
legen,
dass
wir
auf
allen
Ebenen
auf
Terroranschläge
vorbereitet
sind.
This
requires
an
increased
emphasis
on
preparedness
for
terrorist
events
at
all
levels.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
gegebenenfalls
erforderlich,
die
entsprechenden
Organisationen
zu
der
Meinungsbildung
zu
einer
bestimmten
Frage
zu
veranlassen,
da
sich
gegenwärtig
nur
wenige
Vertreter
von
sich
aus
an
der
öffentlichen
Debatte
beteiligen.
To
this
end,
it
may
be
necessary
to
persuade
the
relevant
organisations
to
adopt
positions
on
a
specific
issue,
as
at
the
moment
few
representatives
take
part
in
the
public
debate
on
their
own
initiative.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
es
gegebenenfalls
erforderlich,
die
entsprechenden
Organisationen
zu
der
Meinungsbildung
zu
einer
bestimmten
Frage
zu
veranlassen,
da
sich
gegenwärtig
nur
wenige
Vertreter
von
sich
aus
an
der
öffentlichen
Debatte
beteiligen.
To
this
end,
it
may
be
necessary
to
persuade
the
relevant
organisations
to
adopt
positions
on
a
specific
issue,
as
at
the
moment
few
representatives
take
part
in
the
public
debate
on
their
own
initiative.
TildeMODEL v2018