Translation of "Dafür ist es erforderlich" in English

Dafür ist es erforderlich, dass die Trennungen an unterschiedlichen Stellen erfolgen können.
For this reason, it is necessary to be able to make the cuts at different points.
EuroPat v2

Dafür ist es erforderlich, dass Sie über eine Kreditkarte verfügen.
Therefore, it is important that you have a valid credit card.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist es auch erforderlich, dass die Geschossgeschwindigkeit exakt gemessen wird.
To do this, the bullet speed must also be accurately measured.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist es erforderlich, ein gewisses Maß an Selbstbeherrschung zu üben.
For this, we would have to exercise some self-control.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist es erforderlich, mögliche Umschichtungen während der Ausarbeitung des Vorentwurfs des Haushaltsplans zu prüfen.
The call on the flexibility instrument requires an examination of possible redeployment during the preparation of the preliminary draft budget.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es erforderlich, dass die EU intern rasche Fortschritte in all diesen Fragen erzielt.
This requires that the EU make rapid progress on all these issues internally.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es keineswegs erforderlich, dass die objektiven Wettbewerbsbedingungen für die Wirtschaftsteilnehmer völlig homogen sind.
From that point of view, it is not necessary for the objective conditions of competition between traders to be perfectly homogeneous.
EUbookshop v2

Dafür ist es jedoch erforderlich, in dem Datenvermittlungssystem entsprechende Überwachungs- und Steuerungsmaßnahmen vorzusehen.
However, it is necessary to provide appropriate monitoring and control measures in the data switching system for this purpose.
EuroPat v2

Ephrimidis dafür ist es erforderlich, die Struktur unserer Instrumente und Institutionen tiefgreifend zu ändern.
VERDE I ALDEA but also in the Mediterranean, which is important. But for that we need a rather more thoroughgoing transformation of our instruments and institutions.
EUbookshop v2

Dafür ist es zunächst erforderlich, das geltende Gemeinschaftsrecht mit diesem Ziel im Auge zu überprüfen.
This involves first a screening of existing legislation with that aim in view.
EUbookshop v2

Dafür ist es erforderlich, dass die Schichten unabhängig voneinander geprägt und anschließend miteinander verbunden werden.
To this end, it is necessary for the layers to be embossed independently of one another and subsequently be connected to one another.
EuroPat v2

Dafür ist es erforderlich, das die verwendeten Flüssigkeitsströme in einer besonderen Anordnung zueinander stehen.
It is necessary for this that the liquid streams used are in a particular configuration to one another.
EuroPat v2

Dafür ist es nicht erforderlich, komplexe Geräte vorzubereiten und sich mit grundlegendem Wissen zu versorgen.
To do this, there is no need to prepare complex equipment and stock up with fundamental knowledge.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist es zunächst erforderlich, klar und deutlich festzulegen, was Sie beobachten wollen.
But first you need to clearly define what it is you want to monitor.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist es erforderlich, dass Sie in der Haupt-Zertifizierungsstelle (Root-CA) ein Basis-Challenge-Passwort vergeben.
A necessary step for this is for you to set a general challenge password in the root CA.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist es aber auch erforderlich, das die Kommunen die Anträge zügig bearbeiten.
At the same time speedy processing of applications is required in the municipalities.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte hier und heute wiederholen, dass die Kommission die Normalisierung der politischen Situation in Honduras unterstützen wird, und dafür ist es erforderlich, dass sich die Parteien an die Vereinbarung halten.
I want to reiterate here today that the Commission will support the normalisation of the political situation in Honduras, and for this we need the parties to adhere to the agreement.
Europarl v8

Dafür ist es erforderlich, bestimmte Änderungen in die Rechtsordnungen verschiedener Mitgliedstaaten einzubringen, insbesondere im Bereich der Sicherheiten sowie des Insolvenzrechts und von Konkursverfahren.
To this end, it is necessary to introduce certain modifications into the legislations of various Member States, especially in the field of the regulation of pledges and also in the field of insolvency law and tendering procedures.
Europarl v8

Dafür ist es erforderlich die Zinssätze so niedrig wie möglich zu drücken und, wenn diese Maßnahmen Wirkung zeigen (etwa wenn die Zinssätze in den negativen Bereich abrutschen), unkonventionelle Maßnahmen wie „Quantitative Lockerung“ einzusetzen, damit Wachstum und Inflation wieder anziehen.
This requires pushing interest rates as low as possible, and when these policies have run their course (such as when rates dip toward the negative), unconventional instruments like “quantitative easing” must be deployed to revive growth and inflation.
News-Commentary v14

Dafür ist es erforderlich, dass der Hersteller oder Importeur sowie der nachgeschaltete Anwender angemessene Risikobeurteilungen für Stoffe und Zubereitungen durchführt.
This will require the manufacturer or importer as well as the downstream user to carry out adequate risk assessments for substances and preparations.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es auch erforderlich, dass die Marktpreise die realen Kosten für die Gesellschaft und die Umwelt widerspiegeln und dass die Bürger mehr für die Auswirkungen ihrer Entscheidungen als Verbraucher auf Gesellschaft und Umwelt sensibilisiert werden.
This also implies getting market prices to reflect their real costs on society and the environment, as well as making citizens more aware of the social and environmental impacts of their consumer choices.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es erforderlich, dass Daten zum Fortschritt von Investitionsvorhaben mitgeteilt und geprüft (d.h. analysiert) werden.
Data reporting and monitoring (i.e. analysis) of data on the progress of investment projects are necessary.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es erforderlich, mit weniger Materialeinsatz und geringerem Energieverbrauch mehr zu produzieren und dabei weniger Abfall und Verschmutzung zu verursachen.
This requires addressing the challenge of producing more, while consuming less material, using less energy and creating less waste and pollution.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es gegebenenfalls erforderlich, die ent­spre­chenden Organisationen zu der Meinungsbildung zu einer bestimmten Frage zu veranlas­sen, da sich gegenwärtig nur wenige Vertreter von sich aus an der öffentlichen Debatte betei­ligen.
To this end, it may be necessary to persuade the relevant organisations to adopt positions on a specific issue, as at the moment few representatives take part in the public debate on their own initiative.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es aber erforderlich, dass Haushaltsmittel bereitgestellt werden, die der Größe dieser Aufgabe angemessen sind.
To this end, the budgetary resources made available must be commensurate to the task in hand.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es auch erforderlich, dass die Unternehmen in der EU erneut Anstrengungen zur Einhaltung dieser Grundsätze und Leitlinien unternehmen.
This approach also requires EU enterprises to renew their efforts to respect such principles and guidelines.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es erforderlich, dass das Auskunftsrecht unabhängig vom Verschulden besteht und an keine Bedingungen geknüpft ist.
To do this, it is necessary for the right to information to be independent of the offence and therefore not subject to any conditions.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es erforderlich, noch größeres Gewicht darauf zu legen, dass wir auf allen Ebenen auf Terroranschläge vorbereitet sind.
This requires an increased emphasis on preparedness for terrorist events at all levels.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es gegebenenfalls erforderlich, die entspre­chenden Organisationen zu der Meinungsbildung zu einer bestimmten Frage zu veranlassen, da sich gegenwärtig nur wenige Vertreter von sich aus an der öffentlichen Debatte beteiligen.
To this end, it may be necessary to persuade the relevant organisations to adopt positions on a specific issue, as at the moment few representatives take part in the public debate on their own initiative.
TildeMODEL v2018

Dafür ist es gegebenenfalls erforderlich, die ent­sprechenden Organisationen zu der Meinungsbildung zu einer bestimmten Frage zu veranlas­sen, da sich gegenwärtig nur wenige Vertreter von sich aus an der öffentlichen Debatte betei­ligen.
To this end, it may be necessary to persuade the relevant organisations to adopt positions on a specific issue, as at the moment few representatives take part in the public debate on their own initiative.
TildeMODEL v2018