Translation of "Dadurch konnten wir" in English
Dadurch
konnten
wir
unseren
Wissensstand
und
die
Überwachung
der
epidemiologischen
Situation
verbessern.
This
has
improved
our
shared
knowledge
and
monitoring
of
the
epidemiological
situation.
Europarl v8
Dadurch
konnten
wir
als
eine
geschlossene
Front
innerhalb
der
Unesco
verhandeln.
This
enabled
us
to
negotiate
as
one
front
in
Unesco.
EUbookshop v2
Dadurch
konnten
wir
unseren
Aufenthalt
in
Amsterdam
perfekt
planen
und
gestalten.
We
enjoyed
our
stay
and
look
Forward
to
our
next
visit
to
Amsterdam.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Performance
mindestens
um
Faktor
12
erhöhen.
As
a
result,
we
were
able
to
increase
performance
by
a
factor
of
at
least
12.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
uns
in
Ländern
des
Nahen
Ostens
etablieren.
This
has
given
us
a
firm
foothold
in
countries
in
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Messeranzahl
um
bis
zu
40
%
erhöhen.
Our
engineers
were
thus
able
to
accommodate
up
to
40%
more
blades.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Bearbeitungsrückstände
deutlich
reduzieren.
This
has
enabled
us
to
significantly
reduce
our
backlog
of
pending
files.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
schon
früh
die
Förderangebote
der
TUM
nutzen.
This
allowed
us
to
take
advantage
of
TUM
promotional
offers
early
on.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
stetig
wachsen
und
unsere
Marktposition
weiter
festigen.
This
enabled
us
to
grow
steadily
and
further
consolidate
our
market
position.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
unsere
CO2
-Emissionen
um
18
Prozent
reduzieren.
This
has
enabled
us
to
reduce
our
CO2
emissions
by
18
percent.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Papiermaschine
2005
upgraden.
As
consequence,
we
were
able
to
upgrade
the
machine
in
2005.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
unser
Wissen
und
unsere
Fertigkeiten
verbessern.
Thereby
we
could
improve
our
knowledge
and
skills
.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
seit
Mai
2014
mehr
als
20
Einrichtungen
besuchen.
This
has
enabled
us
to
visit
over
20
institutions
since
May
2014.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Emissionsmassenkonzentrationen
erheblich
reduzieren
und
Störungen
vermeiden.
This
allowed
us
to
significantly
reduce
the
concentration
of
emissions
and
avoid
faults.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Durchlaufzeit
unserer
Aufträge
und
Auftragsabwicklungen
deutlich
verringern.
It
enables
us
to
reduce
the
lead
time
of
our
orders
and
order
processing.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
im
Laufe
der
Jahre
viel
Zeit
sparen.“
It
has
saved
us
a
lot
of
time
over
the
years.”
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
nicht
das
maximale
Potenzial
ausschöpfen.
That's
why
we
weren't
able
to
use
our
maximum
potential.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
auch
hier
stabil
große
Stückzahlen
erreichen.“
Hence,
we
were
able
to
achieve
large
quantities.”
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Produktionskapazität
und
Lagerhaltung
stärker
auf
die
mittelfristige
Bedarfsentwicklung
abstimmen.
This
enabled
us
to
align
our
production
capacity
and
inventory
management
more
closely
with
medium-term
demand
patterns.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
in
vielen
Bereichen
die
Schutzkonzepte
und
-maßnahmen
verbessern.
As
a
consequence,
we
have
improved
protection
strategies
and
safety
measures
in
many
areas.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Sachen
machen,
die
wir
wollten.
It's
enabled
us
to
do
the
things
we
wanted
to
do.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
uns
in
unserer
Wachstumsphase
ausschließlich
auf
unser
Geschäft
konzentrieren.
Thus,
during
our
growth
phase,
we
could
concentrate
on
our
business
completely.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
für
beide
die
Navigation
vereinfachen.
This
allowed
us
to
simplify
the
navigation
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
unsere
Innovationsführerschaft
weiter
stärken.
This
allowed
us
to
further
strengthen
our
innovation
leadership.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
die
Zahl
der
Belege
um
90
Prozent
reduzieren.
This
has
enabled
us
to
reduce
the
manual
delivery
notes
by
90%.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
unserem
Kurzurlaub
voll
genießen.
We
have
fully
enjoyed
our
short
break.
ParaCrawl v7.1