Translation of "Dabei gilt der grundsatz" in English
Es
gilt
dabei
der
Grundsatz,
dass
jeder
Kanton
Anspruch
auf
mindestens
einen
Sitz
hat.
There
is
a
proviso
that
each
canton
is
entitled
to
at
least
one
seat.
WikiMatrix v1
Dabei
gilt
allgemein
der
Grundsatz,
daß
der
Bediener
des
Systems
eine
entsprechende
Handlung
definiert.
A
typical
vision
system
will
provide
something
like
forty
features
of
the
kind
mentioned
above.
EUbookshop v2
Dabei
gilt
vor
allem
der
Grundsatz
der
Transparenz
und
die
Europäischen
Aufsichtsbehörden
müssten
den
europäischen
Institutionen
regelmäßig
(z.B.
mindestens
zweimal
jährlich)
offiziell
Bericht
erstatten.
Transparency
would
be
a
key
instrument
to
make
this
work
and
the
European
Supervisory
Authorities
would
have
to
report
formally
to
the
European
Institutions
on
a
frequent
basis
(e.g.,
at
least
bi-annually).
TildeMODEL v2018
Dabei
gilt
der
Grundsatz,
dass
die
Fahrstrecke
zwischen
dem
Sandabbaugebiet
und
dem
Ort
der
Sandvorspülung
möglichst
kurz
sein
muss,
wobei
bei
großen
Konzentrationen
von
Meeresenten
ein
Abstand
von
1500
m
zu
berücksichtigen
ist;
The
position
of
the
variable
corridor
shall
be
determined
in
consultation
with
the
competent
authority,
on
the
principle
that
the
sailing
distance
between
the
sand
extraction
site
and
the
replenishment
site
should
be
as
short
as
possible,
provided
that
a
distance
of
1500
metres
is
observed
with
regard
to
concentrations
of
scoters;
DGT v2019
Dabei
gilt
der
Grundsatz,
daß
der
Rat
die
Abkommen
abschließt,
welche
zunächst
von
der
Kommission
ausgehandelt
wurden
(Art.
228,
114
EWG-Vertrag).
In
principle,
the
Council
concludes
the
agreements
which
have
first
been
negotiated
by
the
Commission
(Articles
228
and
114
of
the
EEC
Treaty).
EUbookshop v2
Dabei
gilt
wiederum
der
Grundsatz,
dass
die
Vorteile
entsprechend
vorliegender
Erfindung
nur
dann
ausgenutzt
werden,
wenn
ein
Werkzeug
verwendet
wird,
das
auf
die
Werkzeugaufnahme
abgestimmt
ist,
das
heisst
wenn
Mitnahmeflächen
am
Werkzeug
vorgesehen
sind,
welche
mit
entsprechenden
Gegenflächen
der
Werkzeugaufnahme
zusammenwirken.
Advantages
of
the
present
invention
are
achieved
if
a
tool
bit
is
used,
which
is
matched
to
the
tool
bit
receptacle,
meaning
if
entrainment
faces
are
provided
at
the
tool
bit
which
cooperate
with
corresponding
matching
faces
in
the
tool
bit
receptacle.
EuroPat v2
Dabei
gilt
wiederum
der
Grundsatz,
dass
die
Vorteile
entsprechend
vorliegender
Erfindung
nur
dann
ausgenutzt
werden,
wenn
ein
Werkzeug
verwendet
wird,
das
auf
die
Werkzeugaufnahme
abgestimmt
ist,
dh
die
Mitnahmeflächen
des
Werkzeuges
wirken
mit
entsprechenden
Gegenflächen
der
Werkzeugaufnahme
zusammen.
Again
the
fundamental
rule
applies
that
the
advantages
afforded
by
the
present
invention
are
only
fully
utilized
if
a
tool
bit
is
employed
matched
to
the
tool
bit
chuck,
that
is,
that
the
entrainment
faces
on
the
tool
bit
cooperate
with
corresponding
counterfaces
in
the
tool
bit
chuck.
EuroPat v2
Dabei
gilt
der
Grundsatz
"Städte
helfen
Städte",
denn
nicht
nur
beim
Thema
vorurteilsmotivierte
Gewalt,
sondern
auch
bei
vielen
anderen
Themen
der
urbanen
Sicherheit
wie
der
Prävention
von
Radikalisierung
oder
organisierter
Kriminalität
sind
wir
häufig
mit
ähnlichen
Herausforderungen
konfrontiert.
Efus'
principle
is
"cities
helping
cities".
We
are
faced
with
similar
challenges
not
only
concerning
the
topic
of
discriminatory
violence,
but
also
other
key
urban
security
issues
such
as
the
prevention
of
radicalisation
or
organised
crime.
ParaCrawl v7.1
In
der
klassischen
Logik
gilt
dabei
der
Grundsatz
ex
falso
sequitur
quodlibet
(lateinisch
für
"aus
Falschem
folgt
Beliebiges"),
wonach
Widersprüchliches
unweigerlich
dazu
führt,
dass
eine
Aussage
beliebig
wird.
One
of
the
principles
of
classical
logic
is
ex
falso
sequitur
quodlibet
(Latin
for
"from
falsehood
anything
follows")
whereby
contradiction
unavoidably
leads
to
a
statement
being
arbitrary.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gilt
der
Grundsatz,
dass
keine
zusätzlichen
Gelder,
keine
neuen
Gesetze
und
keine
neuen
Institutionen
notwendig
werden.
The
basic
principle
is
that
no
additional
funds,
laws
or
new
institutions
are
required
for
these
strategies.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gilt
der
Grundsatz
der
Gesamtverantwortung,
d.
h.,
die
Mitglieder
des
Vorstandes
tragen
gemeinsam
die
Verantwortung
für
die
gesamte
Geschäftsführung.
The
principle
of
collective
responsibility
applies,
i.e.
all
members
of
the
Management
Board
bear
joint
responsibility
for
the
overall
management
of
the
business.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gilt
der
Grundsatz
der
Gesamtverantwortung,
das
heißt,
die
Mitglieder
des
Vorstandes
tragen
gemeinsam
die
Verantwortung
für
die
gesamte
Geschäftsführung.
In
this
regard,
the
principle
of
overall
responsibility
applies,
i.e.
the
members
of
the
Management
Board
share
the
overall
responsibility
for
managing
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gilt
der
Grundsatz
der
Gegenseitigkeit:
Beide
'geben'
und
'nehmen'
in
gleichem
Maße.
Here,
the
principle
of
reciprocity
applies:
Both
'give'
and
'receive'
in
equal
fashion.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gilt
der
humanitäre
Grundsatz,
dass
zuerst
die
Länder
versorgt
werden,
wo
die
Menschen
am
meisten
Hunger
und
Durst
leiden,
wobei
dies
dann
auch
diejenigen
sind,
die
dazu
bereit
und
fähig
sind,
das
Leid
konsequent
zu
bekämpfen
und
zu
beseitigen.
The
humanitarian
principle
is
that
first
of
all
the
countries
where
people
are
most
hungry
and
thirsty
are
cared
for,
and
from
there
come
primarily
also
those
forces
who
are
willing
and
able
to
consistently
combat
and
eliminate
the
suffering.
ParaCrawl v7.1