Translation of "Da ich gerne" in English

Da hätte ich manchmal gerne die Kommission etwas stärker an unserer Seite.
I should have liked to see the Commission offering us somewhat greater support on this from time to time.
Europarl v8

Da möchte ich ganz gerne noch eine Auskunft haben.
I should like very much to have some information on the situation.
Europarl v8

Da würde ich Sie gerne bitten, zu Ihrem Kollegen Mandelson zu gehen.
In that case I would ask you to turn to your colleague Mr Mandelson.
Europarl v8

Wenn du jetzt fies werden willst, dann kann ich da gerne mitmachen.
If you want to get vicious on this thing, I'd be very happy to accommodate you.
OpenSubtitles v2018

Es gibt da etwas, dass ich gerne sehen würde.
There is something I would like to see.
OpenSubtitles v2018

Da spreche ich gerne mit ihnen.
I'd be happy to speak with them then.
OpenSubtitles v2018

Da gehe ich gerne hin, wenn die Zeiten düster sind.
Just a place I go when things get dark.
OpenSubtitles v2018

Da würde ich mich gerne irgendwann mal hinsetzen.
I like to sit back there sometimes.
OpenSubtitles v2018

Da hätte ich gerne einen Runningback.
And I still need a runnin' back.
OpenSubtitles v2018

Das ist was, da würde ich echt gerne...
It's something I'd really like to...
OpenSubtitles v2018

Da wüsste ich gerne die Namen.
I'm gonna need names.
OpenSubtitles v2018

Da bin ich aber gerne bereit, Sie zu einer aufrichtigen Konversation einzuladen.
Happy to entertain you for a more genuine conversation.
OpenSubtitles v2018

Es gibt da etwas, das ich gerne mit Ihnen besprechen würde.
There's something I'd like to discuss with you.
OpenSubtitles v2018

So alt wie Sie, da hätte ich Sie gerne gekannt.
I wish I knew you when I was your age.
OpenSubtitles v2018

Da ich gerne das ursprüngliche Leben beobachte, zog es mich nach Westen.
As I much prefer to observe life in the raw, I took myself west.
OpenSubtitles v2018

Es gibt da etwas, das ich gerne wüsste.
There's something I want to know!
OpenSubtitles v2018

Es sind so Dinge, die ich... Da hätte ich gerne...
There's a lot of stuff that I haven't...
OpenSubtitles v2018

Da möchte ich ihr gerne ein Geschäft einrichten, das einigermaßen läuft.
So I thought of giving her a business of her own, one that runs itself.
OpenSubtitles v2018

Den Hintern da würde ich gerne mal als Deckung benutzen.
Boy, there's a butt I could use for cover.
OpenSubtitles v2018

Da würde ich gerne mit dir hingehen.
I'd like to go there with you.
OpenSubtitles v2018

Da würde ich gerne mal mit dir drüber reden.
I'd love to talk to you about that sometime.
OpenSubtitles v2018

Da würde ich mich gerne beteiligen.
I'd like to be involved in that.
OpenSubtitles v2018

Da würde ich gerne mal meine Finger...
I'd like to get my fingers around those knockers.
OpenSubtitles v2018

Da würde ich gerne noch was beisteuern.
Be happy to add to it.
OpenSubtitles v2018

Frankreich, da möchte ich auch gerne hin.
Wait for me here, girl. France?
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein ziemlicher Anfänger, da lasse ich mir gerne helfen.
I'm... I'm pretty new to all this. I could use the help.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sauer, da ich nicht gerne unseren Bus fahre.
I am fed up as I donít like driving our van.
ParaCrawl v7.1

Oh, da versuche ich gerne mein Glück!
You look fantastic!
ParaCrawl v7.1