Translation of "Dünner als" in English
Es
ist
mehr
als
40-mal
dünner
als
ein
menschliches
Haar.
It's
more
than
40
times
thinner
than
a
typical
human
hair.
TED2020 v1
Dieser
Seidenfaden
ist
100-mal
dünner
als
menschliches
Haar.
The
silk
is
100
times
thinner
than
human
hair.
TED2020 v1
Die
Dachbodenwände
sind
noch
dünner
als
die
hier
unten.
The
attic
carries
sound
even
more.
OpenSubtitles v2018
Aber
Herr
General,
Sie
sind
viel
dünner,
als
ich
gedacht
hatte.
Oh,
oh,
Herr
General,
you're
much
thinner
than
I
thought
you'd
be.
OpenSubtitles v2018
Die
Atmosphäre
ist
dünner
als
auf
der
Erde.
The
atmosphere
is
thinner
than
Earth.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
dünner,
als
ich
es
mir
vorgestellt
habe.
You're
skinnier
than
I'd
imagined.
OpenSubtitles v2018
Mann,
du
bist
ja
noch
dünner
als
beim
letzten
Mal.
Aw.
Man,
you're
even
skinnier
than
the
last
time
I
saw
you.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
viel
dünner
sein,
als
wir
dachten.
It
must
be
much
thinner
than
we
thought.
OpenSubtitles v2018
Fuck,
du
bist
dünner
als
Mom!
Fuck!
You
are
way
skinnier
than
Mom!
There...
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
dünner
aus
als
letztes
Jahr,
meine
Liebe.
You
look
a
little
thinner
than
dear
last
year.
OpenSubtitles v2018
Die
Fasern
dieses
Anzuges
sind
dünner
als
12
Mikrometer.
The
fibers
in
this
suit
are
less
than
12
microns
thick.
OpenSubtitles v2018
Das
Blut
aus
der
linken
Herzkammer
ist
dünner
als
das
aus
der
rechten.
The
blood
from
the
left
ventricle
is
more
diluted
than
the
blood
from
the
right.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
viel
dünner
als
letztes
Jahr.
You're
skinnier
than
last
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
er
denkt,
er
ist
dünner
als
der
Baum.
I
know,
he
thinks
he's
skinnier
than
the
tree.
OpenSubtitles v2018
Er
war
viel
dünner,
als
der
da.
He
was
much
thinner
than
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
damals
ein
bisschen
dünner
als
du.
I
guess
I
was
a
little
lighter
than
you
in
those
days.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
dünner,
als
ich
dachte.
She's
smaller
than
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Die
Atmosphäre
ist
dünner,
als
Sie
es
gewohnt
sind.
The
atmosphere
is
thinner
than
you're
used
to.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
der
scheibenförmige
Dichtteil
3
dünner
als
in
Fig.
In
this
embodiment,
the
disc-like
sealing
member
3
is
thinner
than
the
one
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Offenstellung
ist
dünner
gezeichnet
als
die
Preßstellung.
The
open
position
is
shown
by
thinner
lines
than
the
pressing
position.
EuroPat v2
Dabei
können
die
äußeren
beiden
Schalen
dünner
als
die
beiden
inneren
Schalen
sein.
Moreover,
the
two
outer
shells
can
be
thinner
than
the
two
inner
shells.
EuroPat v2
Der
Abschluß
1o
ist
dünner
als
die
Wandung
11
des
Anzündleitrohrs.
The
closure
10
is
thinner
than
the
wall
11
of
the
ignition-transmitting
tube.
EuroPat v2
Einige
von
ihnen
sind
dünner
als
die
übrigen.
Some
are
more
heinous
than
the
others.
WikiMatrix v1
Erfindungsgemäss
ist
die
innere
Wasserdampfströmung
dünner
als
die
äussere.
According
to
the
invention,
the
inner
stream
of
steam
is
thinner
than
the
outer
stream.
EuroPat v2
Sie
kann
daher
dünner
sein
als
im
vorhergehenden
Ausführungsbeispiel.
It
can
therefore
be
thinner
than
in
the
preceding
exemplary
embodiment.
EuroPat v2
Die
aktive
Schicht
ist
wesentlich
dünner
als
die
Wellenleiterschicht.
The
active
layer
is
substantially
thinner
than
the
wave-guiding
layer.
EuroPat v2
Dabei
bedeckt
das
Medium
die
Innenwandung
jedoch
lediglich
als
dünner
Film.
In
this
case,
however,
the
medium
covers
the
inner
wall
only
as
a
thin
film.
EuroPat v2
Daher
kann
die
Nadel
wesentlich
dünner
ausgebildet
sein
als
bei
den
bekannten
Düsen.
Therefore,
the
needle
can
be
made
substantially
thinner
than
in
the
known
nozzles.
EuroPat v2
Die
Deckschicht
46
kann
dabei
dünner
als
die
Dämmschicht
44
sein.
The
cover
layer
46
can
therein
be
thinner
than
the
silencing
layer
44
.
EuroPat v2