Translation of "Co-vorsitzender" in English

Nachdem ich Co-Vorsitzender wurde, bot mir Emily ihre Hilfe an.
After you appointed me co-chair, Emily here offered her services.
OpenSubtitles v2018

Von 2006 bis 2012 war er Co-Vorsitzender der Europäischen Grünen Partei.
He was the co-spokesperson of the European Green Party between 2006 and 2012.
Wikipedia v1.0

Und davor war er Co-Vorsitzender unserer jährlichen Wohltätigkeitsveranstaltung.
And before that, he was co-chair of our annual fundraiser.
OpenSubtitles v2018

Seit 2015 ist Stephan Müller Co-Vorsitzender der IBA Untersektion für Exportkontrollen und Antikorruption.
Since 2015 Stephan is co-chair of the IBA subsection on export controls and anti-corruption.
ParaCrawl v7.1

Japan hat als Co-Vorsitzender des Artikel XIV-Prozesses mit Kasachstan eine zukunftsorientierte Ausrichtung.
Japan as co-chairs of the Article XIV process with Kazakhstan took a forward-looking approach on this.
ParaCrawl v7.1

Wijffels ist Co-Vorsitzender der `Worldconnectors`.
Wijffels is co-chairman of 'Worldconnectors'.
ParaCrawl v7.1

Co-Vorsitzender der 2007 gegründeten Einrichtung ist Ernst Ulrich von Weizsäcker.
Co-chairman of the 2007 founded institution is Ernst Ulrich von Weizsäcker.
ParaCrawl v7.1

Zichal derzeit dient als Co-Vorsitzender für die Energie- und Umweltpolitik-Team für die Obama-Transition-Team.
Zichal currently serves as the co-chair for the Energy and Environment Policy Team for the Obama Transition Team.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist er Co-Vorsitzender des JEDEC-Komitees JC-70 Wide Bandgap Power Electronic Conversion Semiconductors.
He is also co-chairing the JEDEC committee JC-70 Wide Bandgap Power Electronic Conversion Semiconductors.
ParaCrawl v7.1

Als langjähriges Mitglied des Naturschutzverbandes Nature Conservancy war er zeitweise dessen Vorsitzender und Co-Vorsitzender dessen Asien-Pazifik-Rates.
He has been a member of The Nature Conservancy for decades and was the organization's board chairman and co-chair of its Asia-Pacific Council.
Wikipedia v1.0

Ab 2002 war er dort Co-Vorsitzender der Fraktion der Grünen / Europäische Freie Allianz.
He was co-president of the group European Greens–European Free Alliance in the European Parliament.
Wikipedia v1.0

Unser erstes Projekt stellt Eli James vor, Amandas Pflegebruder und Co-Vorsitzender der Stiftung.
And here to introduce our maiden outreach is Amanda's foster brother and foundation co-chair, Eli James.
OpenSubtitles v2018

Er war von 2004 bis 2007 Co-Vorsitzender der American Academy of Religion (AAR).
He was the co-chair of the Hinduism Unit at the American Academy of Religion (AAR) from 2004 to 2007.
WikiMatrix v1

Davor war er Co-Vorsitzender vom DHS Transition Team für die ins Amt kommende Administration von Obama.
Before his appointment, he was the co-leader of the Department of Homeland Security Transition Team for the incoming Obama administration.
WikiMatrix v1

Seit Januar 2017 ist er Co-Vorsitzender der parlamentarischen Zusammenarbeitsausschusses zwischen der EU und Aserbaidschan.
He is also the Co-chair of the EU-Azerbaijan Parliamentary Cooperation Committee since January 2017.
WikiMatrix v1

Derzeit ist er Präsident für Entwicklung des Club of Rome und Co-Vorsitzender beim International Resource Panel.
Currently, he is the President of Development of the Club of Rome and Co-Chair of the International Resource Panel.
ParaCrawl v7.1

Daniel Cohn-Bendit ist ehemaliger Co-Vorsitzender der Fraktion Die Grünen/Europäische Freie Allianz im Europäischen Parlament.
Daniel Cohn-Bendit was co-president of the group European Greens–European Free Alliance in the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Nach der Verhaftung eines kurdischen Politikers blieb er bis Februar Februar Co-Vorsitzender der HDP.
After the arrest of Kurdish politician, he remained co-chairman of HDP until this February.
ParaCrawl v7.1

Er war Mitglied verschiedener Ausschüsse, unter anderem Co-Vorsitzender der G-20-Arbeitsgruppe zur Reform der Weltbank.
He was a member of various committees, including co-chair of the G20 Working Group on Reforming the World Bank.
ParaCrawl v7.1

Diese Auswahl erhält der Anlageausschuss, in dem R. Andreas Kraemer als Co-Vorsitzender mitwirkt.
This selection is then screened by the Investment Advisory Board, which is co-chaired by R. Andreas Kraemer.
ParaCrawl v7.1

Wiedergewählt als Co-Vorsitzender wurde Dirk Messner, Direktor des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik (DIE).
Leadership Council members also re-elected Dirk Messner, Director of the German Development Institute/Deutsches Institut für Entwicklungspolitik (DIE), as Co-Chair.
ParaCrawl v7.1

Er dient dem "Pan Afrika Gewaltfrei und Friedensbildend" Netzwerk (PANPEN) als Co-Vorsitzender.
He serves as co-chair of the Pan African Nonviolence and Peace-building Network (PANPEN).
ParaCrawl v7.1

Brainin ist gemeinsam mit Prof. Amos D. Korczyn aus Tel Aviv Co-Vorsitzender des Kongresses.
Together with Prof. Amos D. Korczyn from Tel Aviv, Dr. Brainin is Co-Chairman of the Congress.
ParaCrawl v7.1

Als Co-Vorsitzender habe ich immer gesagt, es kann nur eine politische Lösung durch eine Art Devolutionspaket geben, das bereits zur Diskussion stand, dann wieder verworfen wurde und jetzt wieder zur Diskussion stehen muss.
As a Co-Chair, I have always said there can only be a political solution by means of some sort of devolution package, which has been on the table, has been taken off the table, and now has to come back on the table.
Europarl v8