Translation of "Charme haben" in English
Ich
muss
meinen
Charme
verloren
haben.
Must
be
losing
my
touch.
OpenSubtitles v2018
Es
müßte
viel
mehr
Charme
haben
als
Miss
Piggy.
He'd
have
to
be
ten
times
more
charming
than
that
Arnold
on
Green
Acres.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Intelligenz
und
ihr
Charme
haben
unsere
Reise
kürzer
erscheinen
lassen.
Her
intelligence
and
her
charm
have
made
our
long
journey
home
seem
not
quite
so
long.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
das
Pech,
etwas
Charme
zu
haben,
und
...
You
have
the
bad
luck
of
having
some
charm,
and...
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Charme
und
versprühen
Funken
wie
die
junge
Leona
Helmsley.
You
got
the
charm
and
spark
of
a
young
leona
helmsley.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
Sie
Ihren
unwiderstehlichen
Charme
noch
haben.
I'm
glad
to
see
you
haven't
lost
your
old
devious
charm.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Häuser
der
Siedling
auf
dem
Münzberg
haben
Charme.
The
houses
of
Siedling
on
Münzberg
have
charm.
ParaCrawl v7.1
Filz
Schlüsselanhänger
sind
dekorativ,
weich
und
haben
Charme.
Felt
key
fobs
are
decorative,
soft
and
have
charm.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
außer
Frage,
dass
Schwarz-Weiß-Fotos
Ihren
eigenen
Charme
haben.
It
is
beyond
question
that
black
and
white
photos
have
their
charm.
ParaCrawl v7.1
Der
leidenschaftliche
Charme,
den
Gartennelken
haben,
ist
einfach
erstaunlich.
The
fervent
charm
that
carnations
carry
with
them
is
amazing.
ParaCrawl v7.1
Ripostos
Charme
haben
wir
allerdings
überschätzt,
insofern
ist
die
Lage
nicht
perfekt.
Ripostos
charm,
we
have
overestimated,
inasmuch
as
the
situation
is
not
perfect.
ParaCrawl v7.1
Charme
und
Perfektionismus
haben
die
Real
Group
an
die
Spitze
ihres
Genres
katapultiert.
The
charm
and
perfectionism
of
the
Real
Group
have
catapulted
them
to
the
top
of
their
genre.
ParaCrawl v7.1
Warum
Städte
in
Amerika
kaum
Charme
haben
und
alle
gleich
geleckt
aussehen?
Why
cities
in
America
rarely
possess
charm
and
all
look
equally
neat
and
tidy.
ParaCrawl v7.1
Auch
Rotweine
können
eine
lieblichen
Charme
haben
und
das
nicht
zu
knapp.
Even
red
wines
can
have
a
lovely
charm.
ParaCrawl v7.1
Die
3
Villas
de
Charme
Élégance
haben
außerdem
noch
einen
eigenen
Jacuzzi.
The
3
Villas
de
Charme
Elegance
also
have
their
own
private
jacuzzis.
ParaCrawl v7.1
Und
weil
Sie...
Charme
haben,
weil
Sie
zuhören,
weil
Sie
Iebensfroh
sind.
And
because
of...
your
charm,
your
attentiveness,
your
nature,
full
of
life.
OpenSubtitles v2018
Bücher
sind
eine
wunderbare
Quelle,
sie
haben
Charme,
und
sie
erzählen
Geschichten.“
Books
are
wonderful
sources;
they
are
charming
and
tell
stories.”
ParaCrawl v7.1
So
sind
urige,
gemütliche
Zimmer
entstanden,
die
alle
ihren
persönlichen
Charme
haben.
They
created
cosy
and
comfortable
rooms,
which
all
have
their
own
charm.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
südländischem
Charme
eingerichteten
Gästezimmer
haben
einen
Balkon
oder
eine
Loggia
und
sind
Nichtraucher-Zimmer.
The
guest
rooms,
furnished
with
Mediterranean
charm,
have
a
balcony
or
loggia
and
are
non-smoking
rooms.
ParaCrawl v7.1
Sie
mögen
viele,
weil
Sie
so
viel
Stärke,
Attraktivität
und
maskulinen
Charme
haben.
You
like
many,
because
you
have
so
much
strength,
attractiveness
and
masculine
charm.
CCAligned v1
Eine
gibt
immer
noch
eine
Reihe
von
Attraktionen,
die
ihren
ursprünglichen
Charme
erhalten
haben.
One
is
still
a
number
of
attractions
that
have
retained
their
original
charm.
CCAligned v1
Bilder
gemacht
Nacht
oder
Nacht
bei
schwachem
Licht,
immer
einen
besonderen
Charme
haben.
Pictures
made
night
or
night
in
low
light,
always
have
a
special
charm.
ParaCrawl v7.1
Ausflüge
zu
anderen
Inseln,
die
jeweils
einen
besonderen
Charme
haben,
können
ebenfalls
organisiert
werden.
Excursions
to
other
islands,
which
each
have
a
special
charm
of
their
own,
can
also
be
organized.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungen
sind
sehr
gemütlich
und
der
Charme
der
Landschaft
haben
uns
drei
Tage
Entspannung
pur.
The
apartments
are
very
cozy
and
charm
of
the
landscape
have
given
us
three
days
of
pure
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Und
nun,
mit
seinem
Charme
und
haben
den
Cyberspace
gewonnen
-
Smeshariki
Spiele
für
Kinder.
And
now,
with
his
charm
and
have
won
the
cyberspace
-
Smeshariki
games
for
children.
ParaCrawl v7.1
Freuen
Sie
sich
auf
hübsche
Dörfchen,
die
noch
viel
von
ihrem
alten
Charme
behalten
haben.
Look
forward
to
a
lovely
village
that
still
retains
much
of
its
original
charm.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Menschen,
die
einen
besonderen
Charme
haben
und
die
Masse
beeinflussen
können.
There
are
people
who
have
a
special
charm,
ability
to
influence
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
einer
blauen
Flagge
auf
europäischen
Verbraucherseiten,
auf
europäischen
Verkäuferseiten
mag
durchaus
Charme
haben,
aber
ich
glaube,
dass
es
natürlich
noch
wichtiger
und
noch
besser
für
den
Binnenmarkt
wäre,
wenn
es
gelänge,
die
Mitgliedstaaten
in
ihrer
nationalen
Gesetzgebung
auf
einem
einheitlichen
Weg
nach
vorne
zu
bringen.
The
proposal
for
a
'blue
flag'
for
the
European
consumer,
for
the
purchaser,
may
have
its
appeal,
but
I
believe
that
it
would
of
course
be
even
more
important
and
even
better
for
the
internal
market
if
we
could
successfully
guide
the
Member
States
along
a
unified
course
in
their
national
legislation.
Europarl v8
Und
wie
der
kanadische
Ministerpräsident
Justin
Trudeau
gezeigt
hat,
ist
es
auch
kein
Fehler,
gut
auszusehen
und
Charme
zu
haben.
As
with
Canadian
Prime
Minister
Justin
Trudeau,
good
looks
and
easy
charm
also
help.
News-Commentary v14