Translation of "Chancen und risiken abwägen" in English
Mit
Hilfe
von
Analysen
und
Finanzmodellen
Chancen
und
Risiken
gegeneinander
abwägen
und
Optimierungspotenziale
finden
–
Ihr
zukünftiges
Wissen
bestimmt
den
Erfolg
Ihres
Unternehmens
mit.
Weigh
up
opportunities
and
risks
by
utilizing
analyses
and
financial
design
models
to
find
potential
for
optimization
–
your
future
knowledge
shall
determine
the
success
of
your
company.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
die
Leser
nicht
damit
langweilen,
welche
Spieler
im
Ranking
an
welcher
Stelle
stehen
und
wie
leidenschaftlich
wir
Talent-Scouts
zuschauen,
wenn
Patrik
Laine
und
Auston
Matthews
oder
Jesse
Pulujärvi
sich
duellieren
und
wir
deren
Vorzüge
und
Nachteile,
Chancen
und
Risiken
abwägen.
I
won't
bore
readers
by
discussing
player
rankings
and
how
enthusiastically
talent
scouts
such
as
myself
watched
the
duels
between
Patrik
Laine,
Auston
Matthews
and
Jesse
Pulujärvi
as
we
weighed
up
their
strengths
and
weaknesses
and
the
opportunities
and
risks
they
would
bring.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
gemeinsamen
Erklärung
wollen
beide
Kirchen
zur
gesellschaftlichen
Diskussion
beitragen
und
die
Chancen
und
Risiken
der
Mediengesellschaft
abwägen.
Both
Churches
want
to
contribute
to
the
discussion
in
society
with
this
joint
statement,
and
weigh
the
opportunities
and
risks
of
the
media
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Armen
aber
tragen
"Verantwortung
für
zu
viele
Aspekte
ihres
Lebens",
und
da
sie
ständig
Chancen
und
Risiken
abwägen
müssen,
benehmen
sie
sich
wie
"barfüßige
Hedgefond-Manager".
The
poor,
on
the
other
hand,
bear
"responsibility
for
too
many
aspects
of
their
lives",
and
are
constantly
having
to
balance
choices
and
risks,
acting
as
"barefoot
hedge-fund
managers".
ParaCrawl v7.1
Dabei
müssen
wir
flexibel
und
offen
für
Neues
bleiben,
neue
Netzwerke
knüpfen,
die
Bürgerinnen
und
Bürger
besser
einbinden
und
ihre
Bedürfnisse
und
Sorgen
sehr
ernst
nehmen,
neue
Technologien
ohne
Scheuklap
pen,
nüchtern
und
ideologiefrei
betrachten,
ihre
Chancen
und
Risiken
sorgfältig
abwägen
und
offen
über
ethische
Grenzen
diskutieren,
wie
wir
dies
seit
den
70er
Jahren
mit
der
wissenschaftlichen
Technikfolgenabschätzung
immer
wieder
erfolgreich
getan
haben
–
und
dann
mutig
und
konsequent
die
richtigen
politischen
Weichen
für
eine
effiziente
Innovationsförderung
stellen.
At
the
same
time,
we
must
remain
flexible
and
open
for
new
ideas
and
new
networks
which
involve
people
more.
We
must
take
their
needs
and
concerns
very
seriously,
take
an
unblinkered,
sober
and
non-ideological
look
at
new
technologies,
carefully
weigh
up
their
opportunities
and
risks
and
openly
discuss
ethical
limits,
as
we
have
successfully
done
since
the
1970s
with
the
scientific
assessment
of
the
consequences
of
technology,
and
then
courageously
and
resolutely
make
the
right
decisions
for
efficiently
subsidising
innovation.
ParaCrawl v7.1
Chancen
und
Risiken
abwägen:
Doch
leider
genügt
es
nicht,
einfach
nur
eine
gute
Idee
zu
haben:
Sie
müssen
Sie
sich
auch
im
klaren
sein
über
Chancen
und
Risiken
Ihrer
Idee
und
das
entsprechend
in
Ihre
Planung
einbeziehen.
To
weigh
chances
and
risks:
But
unfortunately,
it
is
not
enough
just
to
have
a
good
idea:
you
also
have
to
be
aware
of
the
opportunities
and
risks
of
your
idea
and
incorporate
them
into
your
planning
accordingly.
ParaCrawl v7.1