Translation of "Chancen und risiken abwägen" in English

Mit Hilfe von Analysen und Finanzmodellen Chancen und Risiken gegeneinander abwägen und Optimierungspotenziale finden – Ihr zukünftiges Wissen bestimmt den Erfolg Ihres Unternehmens mit.
Weigh up opportunities and risks by utilizing analyses and financial design models to find potential for optimization – your future knowledge shall determine the success of your company.
ParaCrawl v7.1

Ich will die Leser nicht damit langweilen, welche Spieler im Ranking an welcher Stelle stehen und wie leidenschaftlich wir Talent-Scouts zuschauen, wenn Patrik Laine und Auston Matthews oder Jesse Pulujärvi sich duellieren und wir deren Vorzüge und Nachteile, Chancen und Risiken abwägen.
I won't bore readers by discussing player rankings and how enthusiastically talent scouts such as myself watched the duels between Patrik Laine, Auston Matthews and Jesse Pulujärvi as we weighed up their strengths and weaknesses and the opportunities and risks they would bring.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser gemeinsamen Erklärung wollen beide Kirchen zur gesellschaftlichen Diskussion beitragen und die Chancen und Risiken der Mediengesellschaft abwägen.
Both Churches want to contribute to the discussion in society with this joint statement, and weigh the opportunities and risks of the media society.
ParaCrawl v7.1

Die Armen aber tragen "Verantwortung für zu viele Aspekte ihres Lebens", und da sie ständig Chancen und Risiken abwägen müssen, benehmen sie sich wie "barfüßige Hedgefond-Manager".
The poor, on the other hand, bear "responsibility for too many aspects of their lives", and are constantly having to balance choices and risks, acting as "barefoot hedge-fund managers".
ParaCrawl v7.1

Dabei müssen wir flexibel und offen für Neues bleiben, neue Netzwerke knüpfen, die Bürgerinnen und Bürger besser einbinden und ihre Bedürfnisse und Sorgen sehr ernst nehmen, neue Technologien ohne Scheuklap pen, nüchtern und ideologiefrei betrachten, ihre Chancen und Risiken sorgfältig abwägen und offen über ethische Grenzen diskutieren, wie wir dies seit den 70er Jahren mit der wissenschaftlichen Technikfolgenabschätzung immer wieder erfolgreich getan haben – und dann mutig und konsequent die richtigen politischen Weichen für eine effiziente Innovationsförderung stellen.
At the same time, we must remain flexible and open for new ideas and new networks which involve people more. We must take their needs and concerns very seriously, take an unblinkered, sober and non-ideological look at new technologies, carefully weigh up their opportunities and risks and openly discuss ethical limits, as we have successfully done since the 1970s with the scientific assessment of the consequences of technology, and then courageously and resolutely make the right decisions for efficiently subsidising innovation.
ParaCrawl v7.1

Chancen und Risiken abwägen: Doch leider genügt es nicht, einfach nur eine gute Idee zu haben: Sie müssen Sie sich auch im klaren sein über Chancen und Risiken Ihrer Idee und das entsprechend in Ihre Planung einbeziehen.
To weigh chances and risks: But unfortunately, it is not enough just to have a good idea: you also have to be aware of the opportunities and risks of your idea and incorporate them into your planning accordingly.
ParaCrawl v7.1