Translation of "Chancen risiken" in English
Diese
will
Untersuchungen
und
Forschungsprojekte
über
Chancen
und
Risiken
der
Vermögenspolitik
anstoßen.
The
communication
is
intended
to
kick-start
studies
and
research
projects
on
the
opportunities
and
risks
involved
in
a
policy
of
a
broad
distribution
of
assets.
Europarl v8
Das
beschleunigte
Tempo
des
strukturellen
Wandels
birgt
sowohl
Chancen
als
auch
Risiken.
The
rapid
pace
of
structural
change
brings
risks
as
well
as
opportunities.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwicklung
weist
zugleich
Chancen
und
Risiken
auf.
This
development
presents
both
opportunities
and
risks.
TildeMODEL v2018
Dieser
Prozess
bietet
Chancen,
aber
auch
Risiken.
This
process
offers
great
opportunities,
but
it
also
involves
risks.
TildeMODEL v2018
Wir
kennen
die
Chancen
und
Risiken
vor
Ort
und
wissen
um
unsere
Potenziale.
We
understand
the
opportunities
and
risks
on
the
spot
and
know
our
competences.
TildeMODEL v2018
Es
liegen
darin
sowohl
Chancen
als
auch
Risiken
für
die
KMU.
This
presents
both
opportunities
and
risks
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Sie
kennen
nun
die
Chancen
und
Risiken.
I
told
you
all
the
risk
and
benefits.
OpenSubtitles v2018
Jeder
therapeutische
Fortschritt
birgt
Chancen
und
Risiken.
In
any
therapeutic
advance,
there
are
benefits
and
there
are
risks.
OpenSubtitles v2018
Wechselkursunsicherheiten
bergen
sowohl
Chancen
als
auch
Risiken.
Climate
change
poses
both
risks
and
opportunities.
WikiMatrix v1
Chancen
und
Risiken
stehen
im
Mittelpunkt
des
Wissenschaftsjahres
2014
–
Die
Digitale
Gesellschaft.
Opportunities
and
risks
will
be
in
the
focus
of
the
Science
Year
2014
–
The
Digital
Society.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Risikobericht
erfassten
Chancen
und
Risiken
sind
kategorisiert
und
nach
Eintrittswahrscheinlichkeiten
klassifiziert.
The
opportunities
and
risks
considered
within
the
risk
management
report
are
categorized
and
classified
according
to
probability
of
occurrence.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Chancen
und
Risiken
von
"Big
Data"
geht’s
hier.
Details
about
the
opportunities
and
risks
of
"Big
Data"
can
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Darin
liegen
viel
mehr
Chancen
als
Risiken
–
auch
für
den
Frieden.
Therein
we
find
more
chances
than
risks
–
also
for
peace.
ParaCrawl v7.1
Welche
Chancen
und
Risiken
bergen
Gesundheits-Apps?
What
are
the
opportunities
and
risks
of
health
apps?
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
Ihnen
Chancen
und
Risiken
auf.
We
illustrate
opportunities
and
risks.
CCAligned v1
Wir
bewerten
eingehend
alle
technischen,
wirtschaftlichen
und
rechtlichen
Chancen
und
Risiken.
We
assess,
in
every
detail,
all
the
technical,
economic
and
legal
risks
and
opportunities.
CCAligned v1
Neue
Chancen
und
Risiken
erkennen
und
eine
positive
Vision
formulieren.
Understand
upcoming
chances
and
risks
and
develop
a
positive
vision.
CCAligned v1
Wie
können
wir
die
Chancen
und
Risiken
bewerten?
How
can
we
assess
the
opportunities
and
risks?
CCAligned v1
Unsere
Mitarbeiter
wägen
Chancen
und
Risiken
jeder
neuen
Idee
gewissenhaft
ab.
Our
employees
conscientiously
weigh
the
opportunities
and
risks
of
each
new
idea.
CCAligned v1
Die
diesjährige
Konferenz
behandelt
u.
a.
Chancen
und
Risiken
für
folgende
Bereiche:
The
theme
of
this
year’s
conference
includes
opportunities
and
challenges
for:
CCAligned v1
In
einem
Workshop
wurde
jedes
Thema
mit
Blick
auf
Chancen
und
Risiken
diskutiert.
Each
was
discussed
in
a
workshop
in
light
of
the
associated
opportunities
and
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
der
Studie
zeigen
wirtschaftliche
Chancen
und
Risiken
auf.
The
study
also
points
out
the
economic
opportunities
and
risks.
ParaCrawl v7.1
Placetel
bewertet
mögliche
Entwicklungen
objektiv
(z.B.
Chancen
und
Risiken).
Placetel
evaluates
the
course
of
development
objectively
(e.g.
chances
and
risks).
ParaCrawl v7.1
Chancen
und
Risiken
bewerten
und
analysieren.
Assess
and
analyse
opportunities
and
risks.
ParaCrawl v7.1
Oft
fehlen
den
Bürgern
Sachinformationen
zu
den
Chancen
und
Risiken.
Often
the
general
public
lack
information
about
the
opportunities
and
risks.
ParaCrawl v7.1