Translation of "Bringt es nichts" in English

Ich genieße das, aber den Kurden bringt es nichts.
I am perfectly happy to do it, but it is not helping them.
Europarl v8

Es bringt nichts, nur der traditionellen militärpolitischen Sichtweise verhaftet zu bleiben.
Getting stuck in a traditional military political viewpoint does not benefit us.
Europarl v8

Es bringt nichts, nur mehr Geschrei darum zu machen!
Simply shouting louder will not do!
Europarl v8

Es bringt nichts, wenn wir über Instrumente und Barometer reden.
It is no use talking about tools and barometers.
Europarl v8

Deshalb bringt es nichts, schmerzhafte Wunden wiederaufzureißen.
In that respect, there is no point in reopening painful wounds.
Europarl v8

Es bringt nichts, ihn nochmal zu fragen.
It is no use asking him again.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten.
It's no use asking him for help.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, mit ihm zu reden.
It is useless to talk to him.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überreden.
There's no use trying to persuade him.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, sich zu beschweren.
It's no use complaining.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, dorthin zu gehen.
It's no use going there.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, Menschen zu verprügeln, mit denen man uneins ist.
Beating up people you disagree with won't solve anything.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, sich darüber aufzuregen.
There's no point in getting upset over this.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts zu lernen, wenn man müde ist.
It is no use studying when you are sleepy.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, mich um Geld zu bitten.
It's no use asking me for money.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, wenn man wegen vergossener Milch weint.
It's no use crying over spilt milk.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, darüber zu diskutieren.
It's no use arguing about it.
Tatoeba v2021-03-10

Es bringt nichts, darauf zu warten.
There is no use waiting for that.
OpenSubtitles v2018

Es bringt nichts, sich jetzt aufzuregen.
It won't do any good to get in a sweat.
OpenSubtitles v2018

Es bringt euch nichts als Probleme.
There's nothing in this but trouble.
OpenSubtitles v2018

Es bringt wohl nichts, dich noch mal wegzuschicken.
I suppose it's no use me telling you again to go away.
OpenSubtitles v2018

Es bringt doch nichts, weiter zu streiten.
No use making the odds any longer than they are.
OpenSubtitles v2018

Ohne Bargeld bringt es nichts sie dir zu zeigen.
Without cash, no point in showing them to you.
OpenSubtitles v2018

Es bringt nichts ihn zu schlagen.
It's of no use to beat him.
OpenSubtitles v2018

Es bringt nichts, nett zu dir zu sein.
It doesn't pay to be nice to you.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es bringt nichts, ein naiver Zuschauer zu sein.
I guess it just doesn't pay to be an innocent bystander.
OpenSubtitles v2018

Es bringt nichts, seine Hausaufgaben zu machen?
Doing your homework's useless?
OpenSubtitles v2018

Ach, es bringt nichts, so zu reden.
Oh, it's no good talking like this.
OpenSubtitles v2018