Translation of "Bringt es nichts" in English
Ich
genieße
das,
aber
den
Kurden
bringt
es
nichts.
I
am
perfectly
happy
to
do
it,
but
it
is
not
helping
them.
Europarl v8
Es
bringt
nichts,
nur
der
traditionellen
militärpolitischen
Sichtweise
verhaftet
zu
bleiben.
Getting
stuck
in
a
traditional
military
political
viewpoint
does
not
benefit
us.
Europarl v8
Es
bringt
nichts,
nur
mehr
Geschrei
darum
zu
machen!
Simply
shouting
louder
will
not
do!
Europarl v8
Es
bringt
nichts,
wenn
wir
über
Instrumente
und
Barometer
reden.
It
is
no
use
talking
about
tools
and
barometers.
Europarl v8
Deshalb
bringt
es
nichts,
schmerzhafte
Wunden
wiederaufzureißen.
In
that
respect,
there
is
no
point
in
reopening
painful
wounds.
Europarl v8
Es
bringt
nichts,
ihn
nochmal
zu
fragen.
It
is
no
use
asking
him
again.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
ihn
um
Hilfe
zu
bitten.
It's
no
use
asking
him
for
help.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
mit
ihm
zu
reden.
It
is
useless
to
talk
to
him.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
zu
versuchen,
ihn
zu
überreden.
There's
no
use
trying
to
persuade
him.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
sich
zu
beschweren.
It's
no
use
complaining.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
dorthin
zu
gehen.
It's
no
use
going
there.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
Menschen
zu
verprügeln,
mit
denen
man
uneins
ist.
Beating
up
people
you
disagree
with
won't
solve
anything.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
sich
darüber
aufzuregen.
There's
no
point
in
getting
upset
over
this.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts
zu
lernen,
wenn
man
müde
ist.
It
is
no
use
studying
when
you
are
sleepy.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
mich
um
Geld
zu
bitten.
It's
no
use
asking
me
for
money.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
wenn
man
wegen
vergossener
Milch
weint.
It's
no
use
crying
over
spilt
milk.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
darüber
zu
diskutieren.
It's
no
use
arguing
about
it.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
nichts,
darauf
zu
warten.
There
is
no
use
waiting
for
that.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
nichts,
sich
jetzt
aufzuregen.
It
won't
do
any
good
to
get
in
a
sweat.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
euch
nichts
als
Probleme.
There's
nothing
in
this
but
trouble.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
wohl
nichts,
dich
noch
mal
wegzuschicken.
I
suppose
it's
no
use
me
telling
you
again
to
go
away.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
doch
nichts,
weiter
zu
streiten.
No
use
making
the
odds
any
longer
than
they
are.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Bargeld
bringt
es
nichts
sie
dir
zu
zeigen.
Without
cash,
no
point
in
showing
them
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
nichts
ihn
zu
schlagen.
It's
of
no
use
to
beat
him.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
nichts,
nett
zu
dir
zu
sein.
It
doesn't
pay
to
be
nice
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
bringt
nichts,
ein
naiver
Zuschauer
zu
sein.
I
guess
it
just
doesn't
pay
to
be
an
innocent
bystander.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
nichts,
seine
Hausaufgaben
zu
machen?
Doing
your
homework's
useless?
OpenSubtitles v2018
Ach,
es
bringt
nichts,
so
zu
reden.
Oh,
it's
no
good
talking
like
this.
OpenSubtitles v2018