Translation of "Brennendes interesse" in English

Und weil Esoterik und Okkultismus bis heute ein brennendes Interesse an der ganzen Welt hervorrufen.
And because esotericism and occultism to this day cause a burning interest in the whole world.
ParaCrawl v7.1

Einige von ihnen äußerten ein brennendes Interesse an einer Karriere in der Politik, nach Möglichkeit auf höchster Ebene.
A number of the members expressed an ardent interest in pursuing a career in politics, if possible to the highest levels.
ParaCrawl v7.1

Nun kann es sein, dass eine Million Menschen plötzlich ein brennendes Interesse am Gebet zu Allah entwickelt haben.
Now it may be that one million people suddenly developed a burning interest in praying to Allah.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit als Regisseur macht ihm nicht nur großen Spaß, sondern weckt in ihm ein brennendes Interesse für das Erzählen auf der Bühne.
Working as a director is not only a lot of fun for him, but it also awakens in him a burning interest in telling stories on the stage.
ParaCrawl v7.1

Kleisterlee: Ich hatte schon immer ein brennendes Interesse an Innovationen, eine immense Neugierde auf alles Neue.
Kleisterlee: I have always had a driving interest in innovation; a curiosity about anything new.
ParaCrawl v7.1

Deshalb erwartete ich mit brennendem Interesse die Gelegenheit, ihr im Gespräch zu begegnen.
It was therefore with keen interest that I awaited the opportunity to engage her in conversation.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Sie an die Anstrengungen des griechischen Ratsvorsitzes erinnern, an die Reisen und Kontakte, die der Außenminister, Herr Papandreou, durchgeführt hat - manches davon in Kooperation mit den Außenministern anderer Länder -, deren Ziel darin besteht, Treffen mit arabischen Ländern und kontinuierliche Konsultationen zu genau den Fragen abzuhalten, die für die Region von brennendem Interesse sind.
I would remind you of the efforts the Greek Presidency has made, of the trips and contacts made by the Minister for Foreign Affairs, Mr Papandreou, including in cooperation with other Ministers for Foreign Affairs from other countries, in order to arrange meetings with Arab countries and ongoing consultations, precisely on the issues of burning interest to the region.
Europarl v8

Motivation: Sie müssen belegen, dass Sie wirklich brennende Interesse für das Fach XYZ hegen und nicht etwa (im Falle des Sommer kurses) bloß nach einer Urlaubs gelegenheit suchen.
Motivation: We need to understand that the student really is burning with interest for subject XYZ, and is not just (in the case of the summer course) looking for a place to make holiday.
ParaCrawl v7.1

Aber das trifft nicht zu, denn die Philosophie, die hier entwickelt wird, ist aus dem intensiven, ja brennenden Interesse entstanden, wirksam in den Lauf der Dinge einzugreifen.
But that is not relevant, as the philosophy here being developed arises from the intensive - even burning - interest, actively to intervene in the run of things.
ParaCrawl v7.1

Die SA pandion 2 wendet sich an Menschen mit einem brennenden Interesse an Musik, die alle Feinheiten und Nuancen der Musik hören möchten und gleichzeitig einen kompakten Lautsprecher suchen.
SA pandion 2 is created for people with a burning interest in music, who want to hear every detail and nuance in the music and at the same time wanting a compact loudspeaker.
ParaCrawl v7.1

Aber ich verfolgte mit brennendem Interesse alles, was ich über ihn erfahren konnte, und vor allem bemühte ich mich, mehr von seinen Arbeiten zu sehen.
But I pursued with fierce interest everything that I could find out about him and, above all, I sought to see more of his works.
ParaCrawl v7.1