Translation of "Breiten grinsen" in English
Er
sagte
das
mit
einem
breiten
Grinsen.
He
said
it
with
a
broad
grin.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
aufgestanden
mit
einem
breiten
Grinsen.
I
got
up,
big
smile
on
my
face.
OpenSubtitles v2018
Sie
sitzen
da
nur
ständig
mit
diesem
beknackten,
breiten
Grinsen.
You
always
sit
there
with
a
massive
shit-eating
grin
on
your
face.
OpenSubtitles v2018
Crab
kam
mit
den
90.000
rein
und
einem
breiten
Grinsen.
Crab
walks
up
with
90k
and
a
big-ass
smile.
OpenSubtitles v2018
Er
blickte
dann
über
seine
linke
Schulter
und
verkündete
mit
einem
breiten
Grinsen:
He
turned
his
head
to
his
left
and
announced
with
a
smile:
ParaCrawl v7.1
Ihr
Versuch
ernsthafter
Formalität
wurde
von
einem
breiten
Grinsen
untergraben.
Her
attempt
at
deadpan
formality
was
betrayed
by
a
toothy
grin.
ParaCrawl v7.1
Auch
er
sah
Krilin
mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht
an.
He
too
looked
at
Krilin
with
a
broad
smile
on
his
face.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
breiten
Grinsen
kommt
Edeltraud
vom
Boot
gesprungen
und
eilt
auf
mich
zu.
With
a
broad
grin
Edeltraud
jumps
from
the
boat
and
hurries
towards
me.
ParaCrawl v7.1
Alle
fahren
mit
einem
breiten
Grinsen
nach
Hause
oder
bleiben
noch
eine
Woche
auf
der
Sheena.
Everyone
goes
home
with
a
big
grin
or
stays
on
the
Sheena
for
another
week.
ParaCrawl v7.1
Sie
liebt
alle
Paare
und
macht
ihre
Arbeit
mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht!
She
adores
all
the
couples
and
does
her
job
with
a
big
smile
on
her
face!
ParaCrawl v7.1
Claude,
der
Ansprechpartner
ist
sehr
nett
und
hilft
bei
allen
mit
einem
breiten
Grinsen.
Claude,
the
contact
person,
is
very
nice
and
helps
at
all
with
a
big
smile.
ParaCrawl v7.1
In
Erinnerungen
schwelgend
und
mit
einem
breiten
Grinsen
schließt
das
Olympiastadion
Berlin
das
Kapitel
2018…
It
is
with
fond
memories
and
a
big
smile
that
the
Olympiastadion
Berlin
brings
its
2018
chapter
to
a
close…
ParaCrawl v7.1
Der
Guide
wartet
schon
am
vereinbarten
Treffpunkt
und
begrüßt
uns
mit
einem
breiten
Grinsen.
The
guide
is
already
waiting
at
the
agreed
meeting
place
and
welcomes
us
with
a
big
smile.
ParaCrawl v7.1
Und
vielleicht
verbirgt
sich
hinter
dem
breiten
Grinsen
ja
auch
sogar
ein
fieser
Killer.
And
maybe
there's
even
a
nasty
killer
hiding
behind
that
broad
grin.
ParaCrawl v7.1
Anscheinend
gefällt
dir
diese
Show
nicht“,
bemerkte
Gotenks
mit
einem
breiten
Grinsen.
You
don’t
seem
to
be
enjoying
the
show,”
Gotenks
remarked
with
a
smirk.
ParaCrawl v7.1
Viel
Spaß
schon
mal
euch
beiden“
sagte
Anne
mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht.
Have
fun
in
the
meantime”
Anne
said
with
a
broad
grin
on
her
face.
ParaCrawl v7.1
Frau
Gomes
hat
genauso
wie
ich
ältere
Leute
gesehen,
die
viele
Stunden
ohne
Essen
und
Trinken
in
einer
Schlange
gestanden
haben
und
dann
mit
einem
breiten
Grinsen
ihre
Stimme
abgegeben
haben.
Like
me,
Mrs Gomes
saw
elderly
people
queuing
up
for
hours
on
end
without
food
or
water
and
then
casting
their
votes
with
broad
grins.
Europarl v8
Es
waren
aber
nur
wenige
Menschen
da,
die
das
miterlebten
und
noch
weniger
werden
dieses
Bild
im
Kopf
haben,
wenn
der
Europarat
Aserbaidschan
mit
breiten
Grinsen
auf
den
Gesichtern
zu
seinem
Vorsitz
gratulieren
wird.
But
there
were
few
people
to
witness
it,
and
fewer
still
will
think
of
this
image
as
the
Council
of
Europe
welcomes
Azerbaijan
to
the
chair
with
wide
grins
on
their
faces.
GlobalVoices v2018q4
Da
steht
ihr
mit
einer
Hand
voll
Löcher,
und
mit
einem
breiten
Grinsen
verbringt
ihr
euren
Tag.
Here
you
are
with
a
handful
of
holes,
a
thumb
up
your
ass...
and
a
big
grin
to
pass
the
time
of
day
with.
OpenSubtitles v2018
Wir
sahen
uns
um
und
da
war
dieses
breite
Grinsen,
er
war
allein,
mit
einem
breiten
Grinsen
auf
dem
Gesicht.
And
we
looked,
and
there
was
a
great
big
Cheshire
grin,
just
sitting
there,
alone,
but
with
this
great
grin
on
his
face.
OpenSubtitles v2018
Du
wärst
schon
weg,
wenn
du
ein
grand
allegro
hättest
tanzen
müssen
mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht.
I
wonder
if
you'd
still
be
here
if
you
had
to
skip
through
a
grand
allegro
with
a
big
kiss-ass
smile
on
your
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihn
mir
vorstellen.
Ein
witziger,
kleiner
Ausländer
mit
einem
großen,
breiten
Grinsen
-
und
Haaren,
die
nach
Pomade
stinken.
I
can
see
him
now,
a
funny
little
foreigner,
with
a
wide,
cheeky
grin
and
hair
reeking
of
pomade.
OpenSubtitles v2018
Nicht
nur
das,
aber
du
hast
da
mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht
gestanden
und
hast
versucht,
dass
ich
dir
unter
Druck
einen
Job
gebe.
Not
only
that,
but
you
stood
there
with
a
shit-eating
grin
on
your
face
and
tried
to
strong-arm
me
into
giving
you
a
job.
OpenSubtitles v2018
War
euer
Vater
jemals
für
längere
Zeiträume
verreist
und
kam
dann
zurück
mit
weniger
Energie,
den
Taschen
voller
Geld
und
einem
breiten
Grinsen
auf
dem
Gesicht?
Has
your
father
ever
left
for
long
periods
of
time
then
come
back
with
less
energy
pockets
full
of
money,
and
a
big
smile
on
his
face?
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
man
braucht,
um
Menschen
zu
manipulieren,
ist
ein
bisschen
Whiskey
hier,
eine
Nutte
da,
und
schon
laufen
sie
mit
einem
breiten
Grinsen
geradewegs
in
die
Hölle.
All
you
gotta
do
is
nudge
humans
in
the
right
direction.
Some
whiskey
here,
a
hooker
there.
And
they'll
walk
right
into
hell
with
big,
fat
smiles
on
their
faces.
OpenSubtitles v2018
Es
dient
als
Aufklärer,
man
kann
damit
wie
mit
einer
normalen
Selbstfahrlafette
feuern
oder
wie
ein
Jagdpanzer
den
"TD-Modus"
verwenden
--
oder
man
fährt
mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht
den
leichten
Panzern
hinterher.
It
is
a
universal
vehicle:
you
can
be
a
scout,
you
can
shoot
like
a
regular
SPG
or
use
"TD-mode"
like
a
tank
destroyer,
or
you
can
just
follow
the
light
tanks
with
a
crazy
smile
on
your
face.
QED v2.0a
Mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht
fahre
ich
auf
diesem
Singletrail
über
die
Hügelketten
zurück
zum
Haupttal.
With
a
big
grin
on
my
face
I
ride
this
single
trail
over
the
hills
back
to
the
main
valley.
ParaCrawl v7.1
Raditz,
der
bei
der
Ausarbeitung
dieses
Plans
geholfen
hatte,
wartete
mit
einem
breiten
Grinsen
auf
ihn.
Raditz,
who
had
helped
him
form
his
plan,
stood
there
with
a
huge
smirk
on
his
face.
ParaCrawl v7.1
Erschrocken
drehte
sie
sich
um,
doch
es
war
nur
Maeli,
der
mit
einem
breiten
Grinsen
im
Gesicht
auf
sie
zurannte
und
glücklich
"Mami,
Mami!"
quietschte.
She
turned
in
a
panic,
but
it
was
only
Maeli,
running
toward
her
with
a
large
grin
on
his
face,
shrieking
happily,
"Mommy,
Mommy!"
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
breiten
Grinsen
auf
dem
Gesicht
ließ
Bojack
seine
leblose
Beute
auf
den
Boden
fallen
und
lachte.
With
a
big
smile
on
his
face,
Bojack
dropped
his
prey
lifelessly
on
the
ground,
laughing.
ParaCrawl v7.1