Translation of "Breiten überblick" in English
Teammitglieder
sollen
einen
möglichst
breiten
Überblick
über
die
Prozesse
und
Produkte
bekommen.
Team
members
are
supposed
to
have
as
broad
a
view
as
possible
of
the
processes
and
products.
CCAligned v1
Dieser
Artikel
gibt
einen
breiten
Überblick
über
diese
Finanz-Landschaft.
This
article
provides
a
broad
outline
of
this
financial
landscape.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunstmesse
bietet
einen
breiten
Überblick
über
die
zeitgenössische
Kunst.
The
exhibition
offers
a
large
view
about
contemporary
art.
ParaCrawl v7.1
Sie
bietet
einen
breiten
Überblick
in
Einstellungen,
Interessen
und
Konsumverhalten
der
Deutschen.
It
provides
a
broad
overview
of
Germans'
attitudes,
interests
and
consumer
behaviours.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie,
dass
ein
solcher
Hund
immer
einen
breiten
Überblick
haben
sollte.
Note
that
such
dog
should
always
be
a
broad
overview.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
einen
breiten
Überblick,
was
es
erlaubt
Ihnen
zu
tun.
I’ll
give
a
broad
overview
of
what
it
allows
you
to
do.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
sich
einen
breiten
Überblick
über
das
kulinarische
Angebot
verschaffen:
For
an
overview
of
the
culinary
highlights
on
offer,
visit:
ParaCrawl v7.1
Die
zweitägige
Veranstaltung
gab
ein
breiten
Überblick
über
die
Arbeitsschritte
der
Hochwassergefahrenkartenerstellung.
The
two
day
event
gave
a
broad
overview
of
the
working
steps
of
hazard
mapping.
ParaCrawl v7.1
Interpane
gibt
ferner
einen
breiten
Überblick
über
die
komplette
iplus
Produktfamilie.
Interpane
also
provides
an
extensive
overview
of
the
complete
iplus
product
range.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kurs
gibt
einen
breiten
Überblick
über
die
wichtigsten
Methoden
des
Data
Mining.
This
training
session
gives
an
overview
of
the
most
important
methods
in
data
mining.
ParaCrawl v7.1
Keynotes
bieten
einen
breiten
Überblick
zu
einem
wichtigen
Thema.
Keynotes
Speeches
provide
a
broad
overview
of
an
important
subject.
ParaCrawl v7.1
Mit
viel
Raum
für
persönliche
Gespräche
bietet
die
Messe
einen
breiten
Überblick
über
die
zeitgenössische
Kunst.
With
plenty
of
space
for
personal
discussions,
the
fair
offers
a
broad
overview
of
contemporary
art.
ParaCrawl v7.1
Die
Debian-Referenz
möchte
als
Anwenderleitfaden
einen
breiten
Überblick
über
das
Debian-System
nach
der
Installation
geben.
The
Debian
Reference
is
intended
to
provide
a
broad
overview
of
the
Debian
system
as
a
post-installation
user's
guide.
ParaCrawl v7.1
Die
Spielwarenmesse®
vermittelt
Ihnen
einen
breiten
Überblick
zu
internationalen
Lizenzprodukten
und
beliebten
Lizenzthemen
.
The
Spielwarenmesse®
gives
you
a
broad
overview
of
international
licensed
products
and
popular
licenses.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
eine
Auswahl
an
100
Maßnahmen
getroffen,
die
einen
möglichst
breiten
Überblick
geben
sollen.
Subsequently,
100
measures
are
outlined
which
shall
provide
with
a
brought
overview.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kurs
gibt
Ihnen
einen
breiten
Überblick
über
die
wichtigsten
Methoden
des
Data
Mining.
The
course
provides
an
overview
of
the
most
important
methods
in
data
mining.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermitteln
Fachwissen
von
Praktikern
an
Praktiker,
geben
einen
breiten
Überblick
über
Trends
und
Technologien.
We
impart
expertise
from
practitioners
to
practitioners,
providing
a
broad
overview
of
trends
and
technologies.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kurs
bietet
einen
breiten
Überblick
über
Soziologie
und
wie
sie
sich
auf
den
Alltag.
This
course
provides
a
broad
overview
of
sociology
and
how
it
applies
to
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Bisher,
und
das
ist
sicherlich
ein
positiver
Effekt,
hat
dieser
Bericht
einen
breiten
Überblick
über
die
Forschungsaktivitäten
gegeben,
einen
breiten
und
guten
Überblick.
Until
now,
and
that
is
certainly
a
positive
aspect,
this
report
has
provided
a
broad
overview
of
research
activities,
a
broad
and
good
overview.
Europarl v8
Das
Problem
besteht
darin,
weitergefaßte
Fragen
mit
Alternativen
zu
stellen,
die
uns
zumindest
einen
breiten
Überblick
darüber
vermitteln,
was
die
Leute
eigentlich
meinen.
The
problem
is
to
have
broader
questions
with
alternatives
that
can
give
us
at
least
a
broad
idea
of
what
everybody
thinks.
Europarl v8
Wie
hier
alle
im
Hause
wissen,
hat
der
Präsident
der
Kommission
am
16.
Juli
dieses
Jahres
die
Agenda
2000
vorgelegt,
in
der
die
Kommission
einen
breiten
Überblick
über
die
Entwicklung
der
Europäischen
Union
und
ihre
Politik
nach
der
Jahrhundertwende
bis
in
die
Mitte
der
nächsten
Dekade
gibt
und
die
Auswirkungen
der
Erweiterung
sowie
den
Haushaltsrahmen
nach
dem
Jahr
2000
erörtert.
As
everyone
in
this
House
knows,
the
President
of
the
Commission
presented
Agenda
2000
on
16
July
this
year.
In
this
the
Commission
gave
a
wide
overview
of
the
development
of
the
European
Union
and
its
policies
from
the
millennium
into
the
middle
of
the
following
decade.
Europarl v8
Natürlich
ging
es
dem
Berichterstatter
darum,
einen
möglichst
breiten
und
detaillierten
Überblick
über
die
Beziehungen
EU-China
zu
vermitteln,
und
doch
denke
ich,
dass
es
da
zwei
Bereiche
gibt,
denen
wir
in
der
Zukunft
besondere
Aufmerksamkeit
widmen
müssen.
Clearly,
the
rapporteur
was
aiming
for
the
broadest
and
most
detailed
overview
of
EU-China
relations,
yet
I
believe
that
there
are
two
areas
on
which
we
need
to
focus
particular
attention
in
the
future.
Europarl v8
Er
beginnt
mit
der
klassischen
rabbinischen
Literatur
der
talmudischen
Ära
("Sifrut
Chasal")
und
fügt
dann
einen
breiten
Überblick
über
die
rabbinischen
Schriften
späterer
Perioden
hinzu.
It
begins
with
the
classic
rabbinic
literature
of
the
Talmudic
era
("Sifrut
Hazal"),
and
then
adds
a
broad
survey
of
rabbinic
writing
from
later
periods.
Wikipedia v1.0
Das
Verfahren
übernimmt
auch
den
Inhalt
der
vom
EU-Militärstab
(EUMS)
erstellten
Militärdatenbank,
der
einen
breiten
Überblick
über
alle
für
das
Krisenmanagement
im
Katastrophenfall
verfügbaren
Ressourcen
liefert.
The
Mechanism
also
receives
the
contents
of
the
military
database,
compiled
by
the
EU
Military
Staff
(EUMS),
giving
it
a
broad
picture
of
all
resources
available
to
manage
the
consequences
of
disasters.
TildeMODEL v2018
Diese
Regelung
hätte
den
Vorteil,
daß
z.B.
Verbraucherschutzfragen
innerhalb
eines
Rahmens
erörtert
werden
könnten,
der
einen
breiten
Überblick
über
viele
Bereiche
und
Produkte
hat,
die
ggf.
von
einer
Maßnahme
betroffen
sind.
This
arrangement
has
the
advantage
that
consumer-protection
issues,
for
example,
can
be
considered
in
a
setting
where
there
is
a
broadly
based
overview
of
the
many
strands
and
products
which
may
be
affected.
TildeMODEL v2018
Diese
Regelung
hätte
den
Vorteil,
daß
z.B.
Verbraucherschutzfragen
innerhalb
eines
Rahmens
erörtert
werden
könnten,
der
einen
breiten
Überblick
über
viele
Bereiche
und
Produkte
hat,
die
ggf.
von
einer
Maßnahme
betroffen
sind.
This
arrangement
has
the
advantage
that
consumer-protection
issues,
for
example,
can
be
considered
in
a
setting
where
there
is
a
broadly
based
overview
of
the
many
strands
and
products
which
may
be
affected.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
daher
eine
eingehende
Studie
vor,
um
einen
möglichst
breiten
Überblick
über
den
praktischen
Nutzen
der
Einführung
eines
Statuts
der
Europäischen
Privatgesellschaft
und
der
damit
verbundenen
Probleme
zu
gewinnen.
The
Commission
therefore
proposes
a
detailed
study
to
get
the
broadest
possible
overview
of
the
practical
benefits
of
and
problems
related
to
the
introduction
of
an
EPC
Statute.
TildeMODEL v2018
Deswegen
wird
die
Kommission
in
Kürze
Fragebögen
an
eine
Reihe
repräsentativer
Sportverbande
und
andere
Rechteinhaber
wie
Agenturen,
Rundfunkanstalten
und
Mobilfunkbetreiber
richten,
um
einen
möglichst
breiten
Überblick
über
die
Marktentwicklung
und
die
Geschäftspraktiken
zu
gewinnen.
In
view
of
the
above,
the
Commission
will
shortly
send
questionnaires
to
a
number
of
representative
sport
organisations
and
other
holders
of
sports
rights,
including
agencies,
broadcasters
and
mobile
network
operators
with
a
view
of
acquiring
as
broad
and
wide
a
view
as
possible
of
market
evolutions
and
practices.
TildeMODEL v2018
Er
beginnt
mit
der
klassischen
rabbinischen
Literatur
der
talmudischen
Ära
(Sifrut
Chasal)
und
fügt
dann
einen
breiten
Überblick
über
die
rabbinischen
Schriften
späterer
Perioden
hinzu.
It
begins
with
the
classic
rabbinic
literature
of
the
Talmudic
era
(Sifrut
Hazal),
and
then
adds
a
broad
survey
of
rabbinic
writing
from
later
periods.
WikiMatrix v1