Translation of "Braves kind" in English

Das nenne ich ein braves Kind.
That's a good little girl.
OpenSubtitles v2018

Er war ein sehr braves Kind.
He was a good child.
OpenSubtitles v2018

Xianger, du bist ein braves Kind.
Xianger, you're a good girl.
OpenSubtitles v2018

Sie ist so ein braves Kind.
She's such an innocent kid.
OpenSubtitles v2018

Du bist doch ein braves Kind!
That's a good baby.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Zauberer, mein braves Kind.
I'm a sorcerer, pretty girl.
OpenSubtitles v2018

Sie war die ganze Zeit so ein braves Kind, nicht wahr?
She was good up 'til now, right?
OpenSubtitles v2018

Er ist so ein braves Kind.
He's such a good kid.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur ein braves Kind aus gutem Hause.
I'm just a modest girl from a good family!
OpenSubtitles v2018

Gegen seinen Vater war Freezer ein braves Kind.
Freeza was but a choir child next to his father.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen an, dass in jedem Haus mindestens ein braves Kind lebt.
91.8 million homes. One presumes there's at least one good child in each.
ParaCrawl v7.1

Tom ist ein braves Kind.
Tom is a good kid.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist ein braves Kind.
She's a good kid.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein braves Kind.
You seem like a good kid.
OpenSubtitles v2018

Er war ein braves Kind.
Still, he's a good kid
OpenSubtitles v2018

Man hat sie in die letzte Reihe gesetzt, weil sie ein braves Kind war.
They put her in the last row, because she was a good child.
ParaCrawl v7.1

Sterbend erklärt Tiffany, sie will nur, dass Glen(da) ein braves Kind wird.
Jennifer is rushed to the hospital by the police, but she claims she wants to see her babies.
Wikipedia v1.0

Als seine Mutter starb, sprach sie angeblich zu ihm ihre letzten Worte: „Sohn, sei ein braves Kind und ehrerbietig“.
When he confessed to his father that he wanted to be an actor, his father grinned and said: "That's all right son so long as you are a good one."
WikiMatrix v1

So wird Annemarie bald von ihrer Freundin Margot Thielen überflügelt, die weniger begabt, jedoch ein ausgesprochen braves Kind ist.
Anne Marie is soon surpassed by her friend Margot Thielen, who is less talented but a good child.
WikiMatrix v1

Und erzähl mir nicht, weil ich dich nicht gehen lassen wollte,... denn ich hab gehört, dass du ein braves Kind bist.
And don't tell me it's because I won't let you leave, because I've heard that you're a nice kid.
OpenSubtitles v2018

Es wäre besser gewesen, sie hätte auf ihr »braves Kind« aufgepaßt, das später, 1956, in Budapest in große Kalamitäten geriet, aber1944 war ich die Verliererin.
She would have been better off, had she taken care of her own "good child" for he got into big trouble in 1956, in Budapest. But then, in 1944, I was the one who got punished.
ParaCrawl v7.1

St. Nikolaus wird jedes einzelne von ihnen fragen, ob es im vergangenen Jahr ein braves Kind gewesen ist.
St. Nicholas will be asking each and every one of them if they have been a good child during the past year.
ParaCrawl v7.1

Bei durchschnittlich 3 Kindern pro Haushalt und der Annahme, dass in jedem Haus zumindest ein braves Kind lebt, ergeben sich 113 Millionen Haushalte.
With an average of 3 children per household and the assumption that in every house at least one good child, there are 113 million households.
ParaCrawl v7.1

Er hatte Colds Drohungen gut verstanden… zu gut, um ruhig zu bleiben… Gegen seinen Vater war Freezer ein braves Kind.
He'd heard Cold's promises a little too well for his own comfort… Freeza was but a choir child next to his father.
ParaCrawl v7.1

Goldlöckchens Schicksal variiert in den zahlreichen Nacherzählungen:In einigen Versionen rennt sie in den Wald, in einigen verspricht sie, ein braves Kind zu werden, und in einigen kehrt sie nach Hause zurück.
Goldilocks's fate varies in the many retellings: in some versions, she runs into the forest, in some she is almost eaten by the bears but her mother rescues her, in some she vows to be a good child, and in some she returns home.
Wikipedia v1.0

Goldlöckchens Schicksal variiert in den zahlreichen Nacherzählungen: In einigen Versionen rennt sie in den Wald, in einigen verspricht sie, ein braves Kind zu werden, und in einigen kehrt sie nach Hause zurück.
Goldilocks's fate varies in the many retellings: in some versions, she runs into the forest, in some she is almost eaten by the bears but her mother rescues her, in some she vows to be a good child, and in some she returns home.
WikiMatrix v1