Translation of "Brauche nicht mehr" in English

Ich brauche Toms Hilfe nicht mehr.
I don't need Tom's help anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Die brauche ich wohl nicht mehr.
I guess I don't need these anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich brauche dich nicht mehr, Chadwick.
No need for you to hang about, Chadwick. Go to bed.
OpenSubtitles v2018

Genossen, ich brauche Sie wohl nicht mehr.
Comrades, I don't think I need you anymore.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt brauche ich es nicht mehr, Gott sei Dank.
I took it for years! But I don't have to take it anymore.
OpenSubtitles v2018

Und das brauche ich auch nicht mehr.
I won't be needing this either.
OpenSubtitles v2018

Dann brauche ich nicht mehr als 2 oder 3 Tage.
I don't think it should take more than 2 or 3 days.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche Ihre Erklärungen nicht mehr.
I don't need your explanations anymore.
OpenSubtitles v2018

Die brauche ich jetzt nicht mehr.
I will not need this anymore.
OpenSubtitles v2018

Aber ich brauche lhren Schutz nicht mehr.
But I no longer need your protection.
OpenSubtitles v2018

William, ich brauche Sie nicht mehr.
William, I don't need you anymore.
OpenSubtitles v2018

Kannst gehen, brauche Dich nicht mehr.
You can go now. I don't need you anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche die Taschenlampe nicht mehr.
I just want to tell you I won't need your flashlight anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche ihn nicht mehr, ich bin den Schmutz hier los.
I won't be needing it because I'm all washed up around here.
OpenSubtitles v2018

Noch ein paar von denen und ich brauche Ihre Unterstützung nicht mehr.
Pick up many more of these, I won't need your cooperation.
OpenSubtitles v2018

Bekomme ich die angeforderten Truppen nicht, brauche ich mehr.
I may need more if they do not send me the troops I have asked for.
OpenSubtitles v2018

Nun, das hier brauche ich wohl nicht mehr.
Well, I guess I won't need this anymore.
OpenSubtitles v2018

Aber ich brauche dein Geld nicht mehr.
But I don't need it anymore.
OpenSubtitles v2018

Tatsache ist, ich brauche dich nicht mehr als eine dreifache Haftstrafe.
Matter of fact, i need you like i need a three- time conviction.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche Sie heute nicht mehr.
I shan't need you anymore today.
OpenSubtitles v2018

Über die Bedeutung der Europäischen Einigung brauche ich hier nicht mehr zu sprechen.
I need not dwell on the significance of the unification of Europe.
TildeMODEL v2018

Aber das brauche ich nicht mehr.
There's no need for that now.
OpenSubtitles v2018

Danke, ich brauche Sie nicht mehr, Fürstin.
I won't be needing you.
OpenSubtitles v2018

Das brauche ich jetzt nicht mehr.
You should say:
OpenSubtitles v2018

Oh, Judy, ich brauche wirklich nicht noch mehr Papierkram.
Oh, Judy, if there's one thing I don't need, it's more paperwork.
OpenSubtitles v2018