Translation of "Brauche nicht mehr" in English
Ich
brauche
Toms
Hilfe
nicht
mehr.
I
don't
need
Tom's
help
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Die
brauche
ich
wohl
nicht
mehr.
I
guess
I
don't
need
these
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
brauche
dich
nicht
mehr,
Chadwick.
No
need
for
you
to
hang
about,
Chadwick.
Go
to
bed.
OpenSubtitles v2018
Genossen,
ich
brauche
Sie
wohl
nicht
mehr.
Comrades,
I
don't
think
I
need
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
brauche
ich
es
nicht
mehr,
Gott
sei
Dank.
I
took
it
for
years!
But
I
don't
have
to
take
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Und
das
brauche
ich
auch
nicht
mehr.
I
won't
be
needing
this
either.
OpenSubtitles v2018
Dann
brauche
ich
nicht
mehr
als
2
oder
3
Tage.
I
don't
think
it
should
take
more
than
2
or
3
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Ihre
Erklärungen
nicht
mehr.
I
don't
need
your
explanations
anymore.
OpenSubtitles v2018
Die
brauche
ich
jetzt
nicht
mehr.
I
will
not
need
this
anymore.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
brauche
lhren
Schutz
nicht
mehr.
But
I
no
longer
need
your
protection.
OpenSubtitles v2018
William,
ich
brauche
Sie
nicht
mehr.
William,
I
don't
need
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Kannst
gehen,
brauche
Dich
nicht
mehr.
You
can
go
now.
I
don't
need
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
die
Taschenlampe
nicht
mehr.
I
just
want
to
tell
you
I
won't
need
your
flashlight
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
ihn
nicht
mehr,
ich
bin
den
Schmutz
hier
los.
I
won't
be
needing
it
because
I'm
all
washed
up
around
here.
OpenSubtitles v2018
Noch
ein
paar
von
denen
und
ich
brauche
Ihre
Unterstützung
nicht
mehr.
Pick
up
many
more
of
these,
I
won't
need
your
cooperation.
OpenSubtitles v2018
Bekomme
ich
die
angeforderten
Truppen
nicht,
brauche
ich
mehr.
I
may
need
more
if
they
do
not
send
me
the
troops
I
have
asked
for.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
hier
brauche
ich
wohl
nicht
mehr.
Well,
I
guess
I
won't
need
this
anymore.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
brauche
dein
Geld
nicht
mehr.
But
I
don't
need
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Tatsache
ist,
ich
brauche
dich
nicht
mehr
als
eine
dreifache
Haftstrafe.
Matter
of
fact,
i
need
you
like
i
need
a
three-
time
conviction.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Sie
heute
nicht
mehr.
I
shan't
need
you
anymore
today.
OpenSubtitles v2018
Über
die
Bedeutung
der
Europäischen
Einigung
brauche
ich
hier
nicht
mehr
zu
sprechen.
I
need
not
dwell
on
the
significance
of
the
unification
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Aber
das
brauche
ich
nicht
mehr.
There's
no
need
for
that
now.
OpenSubtitles v2018
Danke,
ich
brauche
Sie
nicht
mehr,
Fürstin.
I
won't
be
needing
you.
OpenSubtitles v2018
Das
brauche
ich
jetzt
nicht
mehr.
You
should
say:
OpenSubtitles v2018
Oh,
Judy,
ich
brauche
wirklich
nicht
noch
mehr
Papierkram.
Oh,
Judy,
if
there's
one
thing
I
don't
need,
it's
more
paperwork.
OpenSubtitles v2018