Translation of "Blonden haar" in English

Und was ist mit dem blonden Haar bei unserem Mandanten?
And what about the blond hair on our guy?
OpenSubtitles v2018

Süß versunken in deinem blonden Haar.
Buried sweetly in your yellow hair
OpenSubtitles v2018

Manchmal denke ich, dass er der Teufel mit gefärbtem blonden Haar ist.
I sometimes think he’s the devil with dyed blonde hair.
ParaCrawl v7.1

Doch bis dahin steh ich dort bei dir, süß versunken in deinem blonden Haar.
Till I'm with you then I'm with you there Sweetly buried in your yellow hair
OpenSubtitles v2018

Mit ihrem blonden Haar des Chlorids und unglaublichen blauen Augen können Sie sie nicht ablehnen gerade.
With her bleach blond hair and incredible blue eyes, you just can't say no to her.
ParaCrawl v7.1

Auch die Klimaanlage gibt einen schönen Glanz blonden Haar und Haar mit weniger Pigment.
Also, the conditioner gives a beautiful shine to blond hair and hair with less pigment.
ParaCrawl v7.1

Überhaupt nicht, schau nur, wie herrlich das Schmelzen auf dem blonden Haar aussieht.
Not at all, just look how splendid the melting on the fair hair looks.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrem blonden Haar und grünen Augen ist sie sicher, viele Herzen zu gewinnen.
With her blond hair and green eyes, she is sure to win many hearts.
ParaCrawl v7.1

Karen rieb sich an ihrem weiblichen Beamten, einer männlich wirkenden Frau mit kurzem blonden Haar.
Karen was tribbing her female officer, a butch woman with short, blonde hair.
ParaCrawl v7.1

Sie ist das Reich einer hellenischen Göttin, mit hochgestecktem blonden Haar und kastanienbraunen Augen.
This is the empire of a Hellenic goddess with pinned-up blonde hair and maroon-colored eyes.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem blonden Haar und seinen blauen Augen könnte Udo Deutscher sein, aber er hat einen argentinischen Pass und braucht ein Visum, um in Berlin zu leben.
With his blonde hair and blue eyes, Udo could pass for German, but holds an Argentinian passport, so needs a visa to live in Berlin.
TED2020 v1

Ich bin sicher, Sie sind beliebt bei den 19-Jährigen an der Phoenix-Uni, dank Ihrem Südstaaten-Akzent und dem blonden Haar und all Ihren anderen Eigenschaften, aber mit uns beiden wird es nichts.
I'm sure you're very popular with the 19-year-olds at the University of Phoenix with the Southern drawl and the blond hair and this whole thing you got going on, but I have to tell you this is never going to happen.
OpenSubtitles v2018

Mit meinem feinen blonden Haar und Johns athletischer Figur dürfen wir uns... immer nach der Seife bücken.
With my feathery blond hair and Chon's athletic build, they'll try to make us the belle of the ball.
OpenSubtitles v2018

Mit seinem langen blonden Haar und der 122-Zentimeter-Brust... sollten wir diejenigen sein, die darüber reden...
With his long, flowing blond hair and 48-inch chest we're the ones who should be talking about...
OpenSubtitles v2018

Selbst jetzt stehe ich an deinem Fenster, in der Dunkelheit an deiner Seite, süß versunken in deinem blonden Haar.
Even now I'm at your window I am in the dark beside you Buried sweetly in your yellow hair
OpenSubtitles v2018

Das Redken Color Extend Blondage Pflegeset enthält eine farbkorrigierende Formel, die mit ultravioletten Pigmenten infundiert ist, um die gelben Untertöne im blonden Haar zu beseitigen.
The Redken Color Extend Blondage Care Set contains a color-correcting formula infused with ultraviolet pigments to eliminate the yellow undertones in blond hair.
ParaCrawl v7.1

Dieses Shampoo ist ideal, um auf dem blonden Haar, gebleichtes Haar oder Haare mit weniger Pigment zu verwenden.
This shampoo is perfect to use on blonde hair, bleached hair or hair with less pigment.
ParaCrawl v7.1

Aber wahrscheinlich siehst du ein Bild eines attraktiven Mannes, der wie ein berühmter Schauspieler oder eine Frau mit langem blonden Haar und einer wohlgeformten Figur aussieht.
But probably you see an image of a handsome guy looking like a famous actor or a girl with long blonde hair and shapely figure.
ParaCrawl v7.1

Besonders schaurig ist der Puppenkopf mit dem blonden Haar, den toten Augen und der teilweise verfaulten Haut.
Especially scary is the doll's head with the blond hair, the dead eyes and the partially rotten skin.
ParaCrawl v7.1

Gehen wird entweder ganz aus dem Angesichte der Väter, oder gehe einer von uns dahin, wo uns der Mensch mit dem blonden, langen Haar zuerst angeredet hatte, und frage ihn, da er unsere Absicht ohnehin zuerst hat wissen wollen, was da zu tun sein solle, und überbringe uns hernach die Nachricht.
"Either let us go completely out of the fathers' sight or let one of us go to where the man with the long, blond hair first addressed us and ask him, who anyway first wanted to know about our intention, what should be done and then inform us about it.
ParaCrawl v7.1

Mit ihren blauen Augen, dem blonden Haar und ihren nordischen Wangenknochen war sie das Ebenbild einer Walküre.
With her blue eyes, blonde hair, and Nordic cheekbones, she was the spitting image of a Valkyrie.
ParaCrawl v7.1

Der seltsame Mann mit dem langen blonden Haar und dem misanthropischen Gesichtsausdruck ist nicht nur ein Informationsterrorist neuer Art.
This strange man with his long blond hair and misanthropic expression is not merely a cyberterrorist of a new kind.
ParaCrawl v7.1

Seine kleine Schwester Gustave mit den blauen Augen und dem blonden, lockigen Haar war auf einmal ein erwachsenes, schönes Mädchen und konnte, ohne Schwingen zu haben, fliegen.
His little sister Gustava, with her blue eyes, and fair curly hair, had grown up a beautiful maiden all at once, and without having wings she could fly.
ParaCrawl v7.1

Das war der Grund, warum an jenem alptraumhaften Tag ein unbekannter Typ mit dichtem blonden Haar durch die Straßen lief und seine Tochter vor der verrückten Menschenmenge zu beschützen suchte, die in Panik völlig chaotisch vor der Apokalypse fliehen wollte.
That was why, during that nightmarish day, it was an unknown guy with thick blond hair who was running as he protected his daughter from the crazy move of a crowd that was running from the apocalypse in total disorder.
ParaCrawl v7.1

Diese unglaublichen Füchsinnen sind der Gipfel von Sexiness, von ihrem hellen, blonden Haar, zu ihren erstaunlich großen und perfekten Brüsten, zu ihren langen Beinen, zu ihren runden, festen Hintern und ihren feuchten, eifrigen Pussies.
These unbelievable, jaw dropping vixens are the apex of sexiness, from their bright, wave blond hair, to their stunningly large and perky breasts, to their long, shapely legs, to their firm round butts and their wet, eager pussies.
ParaCrawl v7.1

Egal ob Du nach sportlichen oder sogar muskulösen erotischen Frauen, die die ganze Nacht ficken, oder nach dem klassischen blonden Haar und den blauen Augen suchst, haben wir alles in unserer riesigen Auswahl an den Filmen bedeckt.
Whether you're looking for sporty or even muscular vixens with the stamina to fuck all night, or the classic blond hair and blue eyes combo, we've got you covered in our giant selection of movies.
ParaCrawl v7.1

Der Tour-Chef mit dem schulterlangen blonden Haar begleitet eine Gästegruppe auf einer Zipline-Safari, einer Tour, bei der man an langen Drahtseilen durch den Urwald flitzt.
The tour leader with blond, shoulder-length hair is accompanying a group of visitors to a zip line safari, a tour that will have them whizzing through the canopies of the primal forest on a cable.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination aus ihren blauen Augen, ihrer hellen Haut, dem langen blonden Haar und ihren kleinen Brüsten machen sie zu einer wunderbaren Begleiterin.
The combination of her blue eyes, fair skin, long blonde hair and slender bust make her a fantastic companion.
ParaCrawl v7.1

In Gedanken versunken spielt die Braut mit ihrem blonden Haar, betrachtet verträumt ihr schönes Ich im Spiegel.
Lost in thoughts the bride strokes her hair beholding her beautiful self in the mirror.
ParaCrawl v7.1