Translation of "Blickt zurück auf" in English
Mr.
Television
blickt
zurück
auf
die
Stars
der
50er.
Mr
Televisión
looks
at
the
stars
of
the
'50s.
OpenSubtitles v2018
Der
Catering-Service
Zur
Alten
Portland
blickt
zurück
auf
eine
15-jährige
Tradition.
The
Catering
service
to
the
old
person
haven
country
looks
back
on
a
15-jährige
tradition.
ParaCrawl v7.1
Er
blickt
zurück
auf
35
Jahre
Urlaub
in
Südwest-Spanien.
He
looks
back
at
35
years
of
vacationing
in
south-west
Spain.
ParaCrawl v7.1
Er
blickt
zurück
auf
eine
erstaunliche
Karriere.
He
looks
back
on
an
amazing
career.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Salami
blickt
zurück
auf
eine
lange
Tradition.
This
small
salami
can
look
back
on
a
long
tradition.
ParaCrawl v7.1
Die
Bomix
Chemie
GmbH
blickt
zurück
auf
eine
erfolgreiche
Kundenkonferenz!
Bomix
Chemie
GmbH
looks
back
on
a
successful
customer
conference!
ParaCrawl v7.1
Morath
blickt
zurück
auf
eine
Woche
voller
spannender
Eindrücke.
Morath
looks
back
on
a
week
full
of
exciting
impressions.
CCAligned v1
Richard
Walter
blickt
zurück
auf
100
Jahre
Stories
of
Innovation.
Richard
Walter
looks
back
at
100
years
of
Stories
of
Innovation.
CCAligned v1
Shopping
Italienisches
Kunsthandwerk
blickt
zurück
auf
mehrere
Tausend
Jahre
Geschichte.
Shopping
Italian
arts
and
crafts
look
back
on
a
millennial
history.
ParaCrawl v7.1
Präsident
Battistelli
blickt
zurück
auf
das
Jahr
2017,
President
Battistelli
looks
back
at
2017,
in
which
ParaCrawl v7.1
Italienisches
Kunsthandwerk
blickt
zurück
auf
mehrere
Tausend
Jahre
Geschichte.
Italian
arts
and
crafts
look
back
on
a
millennial
history.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
SPERBER
blickt
zurück
auf
100
Jahre
Erfahrung
und
Dienstleistungskompetenz.
The
SPERBER
company
looks
back
on
100
years
of
experience
and
service
competence.
ParaCrawl v7.1
Das
Mercedes-Benz
Werk
Bremen
blickt
zurück
auf
ein
erfolgreiches
Jahr.
Mercedes-Benz
plant
Bremen
is
looking
back
on
a
successful
year.
ParaCrawl v7.1
Henri
Makap
A.
Muteb
blickt
zurück
auf
ein
erfolgreiches
Projekt.
Henri
Makap
A.
Muteb
looks
back
on
a
successful
project.
ParaCrawl v7.1
Sie
fühlen
sich
voller
und
blickt
zurück
auf
ihr
voluminöser
aus.
You
will
feel
fuller
and
looks
back
at
her
voluminous
out.
ParaCrawl v7.1
Kjellberg
Finsterwalde
blickt
zurück
auf
vier
erfolgreiche
Messetage
auf
der
EuroBlech
2018
in
Hannover.
Kjellberg
Finsterwalde
is
looking
back
on
four
successful
show
days
at
the
EuroBlech
2018
in
Hanover.
ParaCrawl v7.1
Pension
Suzanne
blickt
zurück
auf
eine
lange
Tradition,
deren
Ursprünge
im
19.
Jahrhundert
liegen.
Pension
Suzanne
looks
back
on
a
long
history,
and
the
hotel's
beginnings
date
back
to
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Bühler
blickt
zurück
auf
150
Jahre
Erfahrung
in
der
Veredelung
von
wertvollen
Rohstoffen
in
höherwertige
Endprodukte.
Bühler
can
look
back
on
150
years
of
experience
in
transforming
valuable
raw
materials
into
higher-grade
end
products.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Partie
blickt
fcbayern.com
zurück
auf
die
bisherigen
sechs
Begegnungen
mit
dem
französischen
Hauptstadtklub.
Ahead
of
the
game,
fcbayern.com
takes
a
look
back
at
the
previous
six
encounters
with
the
club
from
the
French
capital.
ParaCrawl v7.1
In
wichtigen
Publikationen
stand,
meine
Kunst
blickt
gewissermaßen
zurück
auf
die
Werke
der
Meister
des
Bohème,
auf
die
Gründerväter
dieser
Gemeinschaft.
Major
publications
have
said
my
art
harkens
back
to
the
work
of
the
original
Bohemian
masters
who
founded
this
community.
OpenSubtitles v2018
Blickt
man
zurück
auf
die
Jahre
vor
dem
Ausbruch
der
Krise
,
so
kann
man
jedoch
feststellen
,
dass
in
großen
Teilen
des
Finanzsektors
eine
dramatische
Verschiebung
des
Schwerpunktes
stattgefunden
hat
--
weg
von
der
Erleichterung
der
Geschäftstätigkeit
,
des
Handels
und
der
Realinvestitionen
hin
zu
ungehinderter
Spekulation
und
riskanten
Finanzgeschäften
.
But
looking
back
on
the
years
before
the
crisis
erupted
,
we
can
see
that
there
was
a
dramatic
shift
in
focus
in
large
parts
of
the
financial
sector
--
away
from
facilitating
business
,
trade
and
real
investment
towards
unfettered
speculation
and
financial
gambling
.
ECB v1
Die
ETF
blickt
zurück
auf
ihre
Zusammenarbeit
mit
den
beitretenden
Ländernund
reflektiert
über
den
aktuellen
Standder
Dinge
im
Bereich
der
beruflichen
Bildung
stellte
einen
Beitrag
zur
Überwachung
der
Gemeinsamen
Bewertungspapiere
über
beschäftigungspolitische
Prioritäten
dar,
die
jedes
Land
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
erstellen
musste.
The
ETF
looks
back
on
its
cooperationwith
the
acceding
countries
and
reflectson
the
state
of
play
in
vocational
education
and
training.
EUbookshop v2
Diese
Ausgabe
von
Soziales
Europa
blickt
zurück
auf
die
Tätigkeit
der
EU
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
und
schreibt
den
Inhalt
von
Heft
2/90
von
Soziales
Europa
fort.
This
issue
of
Social
Europe
reviews
Community
action
on
health
and
safety
at
work
and
updates
the
information
on
this
topic
which
was
contained
in
issue
2/90
of
Social
Europe.
EUbookshop v2