Translation of "Blickt zurück" in English
Mr.
Television
blickt
zurück
auf
die
Stars
der
50er.
Mr
Televisión
looks
at
the
stars
of
the
'50s.
OpenSubtitles v2018
Sie
blickt
zurück
und
wird
zu
einer
Salzsäule.
She
looks
back
and
becomes
a
pillar
of
salt.
QED v2.0a
Xena
blickt
zurück,
als
sie
sie
hört.
Xena
glances
back,
hearing
her.
ParaCrawl v7.1
Der
Catering-Service
Zur
Alten
Portland
blickt
zurück
auf
eine
15-jährige
Tradition.
The
Catering
service
to
the
old
person
haven
country
looks
back
on
a
15-jährige
tradition.
ParaCrawl v7.1
Blickt
man
zurück,
sieht
man
die
Berggipfel
des
Hurrungane.
If
you
look
back
you
will
see
the
range
of
Hurrungane
peaks.
ParaCrawl v7.1
Blickt
man
zurück
in
der
Zeit,
Looking
back
in
time,
ParaCrawl v7.1
Er
blickt
zurück
auf
35
Jahre
Urlaub
in
Südwest-Spanien.
He
looks
back
at
35
years
of
vacationing
in
south-west
Spain.
ParaCrawl v7.1
Er
blickt
zurück
auf
eine
erstaunliche
Karriere.
He
looks
back
on
an
amazing
career.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bedingung
ist
allgegenwärtiger,
Je
mehr
man
blickt
zurück
in
der
Zeit.
This
condition
is
more
pervasive,
the
more
one
looks
back
in
time.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Salami
blickt
zurück
auf
eine
lange
Tradition.
This
small
salami
can
look
back
on
a
long
tradition.
ParaCrawl v7.1
Die
Bomix
Chemie
GmbH
blickt
zurück
auf
eine
erfolgreiche
Kundenkonferenz!
Bomix
Chemie
GmbH
looks
back
on
a
successful
customer
conference!
ParaCrawl v7.1
Im
Roman
blickt
der
Mann
sich
selber
an
und
sein
Spiegelbild
blickt
zurück.
In
the
novel,
the
man
looks
at
himself
and
his
reflection
looks
back.
ParaCrawl v7.1
Im
Interview
blickt
Rolf
Beck
zurück
und
nach
vorn.
Rolf
Beck
takes
a
look
back
at
the
past
and
ahead
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Morath
blickt
zurück
auf
eine
Woche
voller
spannender
Eindrücke.
Morath
looks
back
on
a
week
full
of
exciting
impressions.
CCAligned v1
Heidi
Bollmann
blickt
zurück…
und
nach
vorne!
Heidi
Bollmann
looks
back
and
…into
the
future!
CCAligned v1
Richard
Walter
blickt
zurück
auf
100
Jahre
Stories
of
Innovation.
Richard
Walter
looks
back
at
100
years
of
Stories
of
Innovation.
CCAligned v1
Eine
Stadt,
die
auf
eine
lange
Tradition
im
Weinhandel
zurück
blickt.
A
city
that
looks
back
on
a
long
tradition
in
the
wine
trade.
CCAligned v1
Nicole
Lingner
blickt
zufrieden
zurück
und
spricht
gerne
für
alle
Teilnehmer:
Nicole
Lingner
looks
back
satisfied
and
likes
to
speak
for
all
participants:
CCAligned v1
Shopping
Italienisches
Kunsthandwerk
blickt
zurück
auf
mehrere
Tausend
Jahre
Geschichte.
Shopping
Italian
arts
and
crafts
look
back
on
a
millennial
history.
ParaCrawl v7.1
Auch
Hubert
Achleitner
vulgo
"von
Goisern"
blickt
auf
Reisejahre
zurück.
Hubert
Achleitner,
in
plain
language
Hubert
von
Goisern,
looks
back
on
years
of
travelling.
ParaCrawl v7.1
Auf
welche
Erfolge
blickt
die
Community
zurück?
What
successes
can
the
community
look
back
on?
ParaCrawl v7.1
Maria
Schraders
Film
blickt
zurück
-
und
hat
auch
die
Gegenwart
im
Visier.
A
new
film
looks
back
at
his
life
-
and
ahead
to
the
present.
ParaCrawl v7.1