Translation of "Blatt vor den mund nehmen" in English
Im
Hinblick
auf
Folterungen
sollten
wir
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen.
With
regard
to
torture,
let
us
not
beat
about
the
bush.
Europarl v8
Wir
werden
in
dieser
Hinsicht
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen.
We
will
make
our
views
absolutely
clear
on
that.
Europarl v8
Bei
mir
müssen
Sie
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen.
You
don't
have
to
mince
words
with
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Fraktion
der
Europäischen
Rechten
wird
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen.
On
the
subject
of
employment
at
Westland,
I
am
in
no
doubt
that
if
Westland
or
any
other
European
company
accepted
the
Sikorsky
deal
or
any
similar
offer,
its
participation
in
future
European
projects
would
be
placed
in
jeopardy.
I
will
explain
why.
EUbookshop v2
Lassen
Sie
uns
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
und
den
Islam
in
seiner
tatsächlichen
und
jetzigen
Form
als
rückständig
und
frauenfeindlich
bezeichnen.
Let
us
call
a
spade
a
spade
and
Islam,
in
its
real
and
current
state,
backward
and
misogynistic.
Europarl v8
Wir
dürfen
hier
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen,
wie
einige
der
Damen
und
Herren
Abgeordneten
zu
Recht
betonten.
We
must
be
very
clear
on
this
and
several
of
you
have
rightly
underlined
this.
Europarl v8
Die
politischen
Repräsentanten
der
Monopole
schlagen,
ohne
ein
Blatt
vor
den
Mund
zu
nehmen,
etliche
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Leistungsfähigkeit
der
militärischen
Maßnahmen
der
EU
vor,
um
ihre
Position
im
Kampf
zwischen
den
Imperialisten
zu
stärken,
der
in
beispielloser
Intensität
sowohl
auf
globaler
Ebene
als
auch
in
der
EU
tobt.
Without
mincing
their
words,
the
political
representatives
of
the
monopolies
propose
a
series
of
measures
to
increase
the
efficacy
of
EU
military
missions,
in
order
to
strengthen
its
position
in
the
battle
between
the
imperialists,
which
is
raging
with
unprecedented
intensity
both
at
global
level
and
within
the
EU.
Europarl v8
Insbesondere
zu
einem
Zeitpunkt,
an
dem
wir
mit
einer
katastrophalen
Masseneinwanderung
von
nicht-westlichen
Zuwanderern
konfrontiert
sind,
sollten
wir
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen.
Especially
at
a
time
when
we
are
dealing
with
disastrous
mass
immigration
of
non-Western
immigrants,
we
should
not
be
mincing
words.
Europarl v8
Wir
dürfen
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
und
müssen
klar
definieren,
was
unter
keinen
Umständen
unter
den
so
genannten
historischen
Revisionismus
fallen
darf.
Let
us
speak
plainly
in
order
to
clearly
define
what
may
not
under
any
circumstances
be
subject
to
the
so-called
historical
revisionism.
Europarl v8
In
dieser
Frage
möchte
ich
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen,
denn
Sie
haben
die
Kommission
aufgefordert,
so
genau
wie
möglich
zu
definieren,
welche
Rolle
sie
den
Medien
zuweisen
würde.
I
would
like
to
be
clear
on
this
issue,
because
you
have
asked
the
Commission
to
define
with
the
greatest
precision
what
role
it
would
like
to
assign
to
the
media.
Europarl v8
Nun
zum
kontroversen
Teil,
und
da
werde
ich
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen,
denn
ich
bin
durchaus
nicht
der
Ansicht,
dass
wir
mit
den
Ausgaben
warten
sollen,
so
dass
uns
in
vier
oder
fünf
Jahren
eine
ordentliche
Summe
zur
Verfügung
steht.
Now,
I
want
to
be
controversial
and
I
am
spelling
out
that
word,
because
I
do
not
agree
that
all
we
should
do
is
push
back
the
spending
and
get
an
enormous
lump
in
four
or
five
years
time.
Europarl v8
Also
sollten
unsere
Staats-
und
Regierungschefs
mit
Herrn
Putin
über
Erdöl
und
Erdgas
sprechen,
aber
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen,
was
das
System
betrifft,
das
einer
Diktatur
immer
ähnlicher
wird.
So
let
our
Heads
of
State
and
Government
talk
to
Mr
Putin
about
oil
and
gas,
but
do
not
have
them
mince
their
words
about
an
increasingly
dictatorial
regime.
Europarl v8
Andererseits
dürfen
wir
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
und
müssen
die
kurdischen
Terrorangriffe
in
der
Türkei
oder
die
mangelnde
Integration
und
Akzeptanz
von
Kurden
innerhalb
der
Türkei
kritisieren.
On
the
other
hand,
we
cannot
refrain
from
criticising
the
Kurdish
terrorist
attacks
on
Turkey
or
the
lack
of
integration
and
acceptance
of
Kurds
within
Turkey
itself.
Europarl v8
Ich
werde,
um
keine
Erwartungen
zu
wecken,
bezüglich
der
Entkoppelung
beim
Tabak
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen.
In
order
not
to
raise
any
expectations,
I
will
be
very
direct
and
very
frank
on
tobacco
decoupling.
Europarl v8
Es
geht
darum,
Menschen,
die
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen,
zum
Schweigen
zu
bringen.
It
is
done
to
silence
people
who
are
outspoken.
GlobalVoices v2018q4
Unter
den
Verteidigern
von
Condell
war
auch
die
National
Secular
Society,
die
argumentierte,
Condell
würde
zwar
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen,
habe
aber
in
dem
Video
nichts
Unwahres
gesagt.
"
The
National
Secular
Society
was
among
the
complainants
to
YouTube,
saying
"as
usual,
he
(Condell)
does
not
mince
his
words,
but
he
is
not
saying
anything
that
is
untrue.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
Occupy-Bewegung
wirklich
durch
den
arabischen
Frühling
inspiriert
wurde,
dann
laßt
uns
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen.
If
the
Occupy
movement
is
truly
inspired
by
the
Arab
spring,
let's
not
mince
words.
QED v2.0a
Ich
möchte
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
–
die
religiösen
Rechten
sind
nicht
nur
moralisch
nachlässig,
sie
sind
ebenso
gut
Mörder.
I
don't
wish
to
mince
words
–
not
only
are
the
religious
right
ethically
negligent,
they
are
killers
as
well.
ParaCrawl v7.1
Stark,
ohne
ein
Blatt
vor
den
Mund
zu
nehmen,
geheult
von
den
beiden
Männern
die
gekommen
waren
jede
Unze
Dunkelheit
und
all
die
Scham
und
Schande
aus
der
blutgetränkten
Erde
zu
extrahieren,
die
fälschlich
über
ihre
Traditionen
gehäuft
worden
war.
Strong,
no
bones
about
it,
wailing
by
two
men
who
came
to
extract
every
ounce
of
darkness,
and
all
of
the
shame
that
had
been
falsely
heaped
on
their
traditions,
out
of
the
blood
soaked
soil.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
lehrt
er
als
Professor
an
der
TU
Berlin
und
ist
dafür
bekannt
die
Dinge
beim
Namen
zu
nennen
und
dabei
kein
Blatt
vor
den
Mund
zu
nehmen.
He
is
currently
professor
at
the
Technische
Universität
Berlin
and
is
renowned
for
frankly
expressing
his
opinions
and
calling
a
spade
a
spade.
ParaCrawl v7.1
Und
sich
dabei
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen,
auch
nicht,
wenn
das
Gegenüber,
das
einen
so
sehr
provoziert
hat,
die
mächtigste
Zeitung
des
Landes
ist.
And
they
certainly
do
not
mince
their
words
when
they
write,
not
even
when
the
opposite
number
that
has
provoked
them
to
such
an
extent
is
the
most
powerful
newspaper
in
the
land.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
Blog
Beiträgen
stellt
er
interessante
Fragen
und
legt
die
Finger
in
die
Wunden
der
Druckindustrie,
ohne
groß
ein
Blatt
vor
den
Mund
zu
nehmen.
In
his
blog
articles
he
asks
interesting
questions
and
rubs
salt
into
the
wounds
of
the
print
industry
without
really
mincing
his
words.
CCAligned v1
Zefanja
hatte
den
Mut
kein
Blatt
vor
den
Mund
zu
nehmen,
weil
er
wusste,
dass
er
das
Wort
Gottes
verkündete.
Zephaniah
had
the
courage
to
speak
bluntly
because
he
knew
he
was
proclaiming
the
Word
of
the
Lord.
ParaCrawl v7.1