Translation of "Bittet zu tisch" in English

Mit dem Porzellan Rosenthal Tradition Sanssouci weiß bittet das Rokoko zu Tisch.
With the porcelain Rosenthal Classic Sanssouci white the Roccoco invites to dinner.
ParaCrawl v7.1

Geschmackvoll bittet das Geschirr zu Tisch und veredelt das Ambiente.
Tastefull the dishes invite to the table and enhances the ambience.
ParaCrawl v7.1

Das Rokoko bittet zu Tisch: mit seiner ganzen Anmut...
The roccoco is asking to take your place: with its whole gr...
ParaCrawl v7.1

Torsten Michel bittet zu Tisch.
Torsten Michel invites you to dinner.
CCAligned v1

Das Magazin bittet zu Tisch.
The magazine asks for dinner.
CCAligned v1

Jean Philippe bittet Sie zu Tisch um Ihnen traditionelle provenciale Speisen anzubieten und kennenzulernen.
Jean-Philippe welcomes you to its host table to offer you a palette of good taste Provencal flavors of yesteryear.
CCAligned v1

Toskanische Kochkunst bittet zu Tisch!
Tuscan style for dinner!
ParaCrawl v7.1

Un diese historischen Trägheitsnonente zu besiegen, kann nan zweifelsohne nur noch nehr auf eine neue Art der Erziehung der Jungen und Hädchen in Schule und Elternhaus bauen, wo nan bis heute eher die Hädchen als die Jungen darun bittet, den Tisch zu decken oder das Geschirr zu spülen.
To overcome this historical sluggishness, it is no doubt only still possible to count on new education, which would be given to boys and girls, both at school and in the families, where there has so far been a tendency to ask the girls rather than the boys to set the table or to wash up.
EUbookshop v2

Babette begrüßt als "Komikkellnerin" Ihre Gäste, bittet zu Tisch, serviert, schenkt nach und unterhält.
Babette welcomed as " Comedy-Waiter" your guests, asks to table, served, gives after and maintains.
ParaCrawl v7.1

Der Chefkoch bittet zu Tisch in seinem stilvoll eingerichteten Restaurant, in dem bis zu 100 Personen Platz finden.
The chef invites you to the stylish restaurant, seating up to 100guests.
ParaCrawl v7.1