Translation of "Bitten um bestätigung" in English
Wir
bitten
um
Bestätigung
des
Eingangs
dieser
Email.
Please
confirm
the
receipt
of
this
email.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgewählten
Kinder
werden
schriftlich
informiert
und
wir
bitten
um
verbindliche
Bestätigung
der
Teilnahme.
The
selected
kids
will
be
informed
in
written
form
and
we
request
a
binding
confirmation
of
the
participation.
CCAligned v1
Wir
bitten
freundlich
um
Bestätigung
per
E-Mail
nicht
weniger
als
zwei
Tage
vor
Ankunft.
We
kindly
ask
for
confirmation
via
e-mail
no
less
than
two
days
before
arrival.
ParaCrawl v7.1
Bitten
Sie
um
Bestätigung.
Request
confirmation.
OpenSubtitles v2018
Sie
bitten
um
Bestätigung.
They're
asking
for
confirmation.
OpenSubtitles v2018
Bitten
Sie
um
eine
Bestätigung
der
Urlaubszeit
vom
Unterkunft
(das
die
4.
Kopie
des
Anmeldescheins
in
Keszthely)
Ask
for
a
certification
of
your
stay
from
the
accommodation
(this
is
the
4th
copy
of
the
guest
registration
form
in
Keszthely)
CCAligned v1
Wir
bitten
um
Bestätigung
der
Anzahl
der
Personen
und
Hunde,
die
zu
Jankowo
kommen,
dass
wir
die
richtige
Anzahl
von
Häusern
reservieren
können.
We
kindly
ask
for
confirmation
of
the
number
of
people
and
dogs
that
come
to
Jankowo
we
want
reserve
a
proper
number
of
houses.
CCAligned v1
Bitte
kontaktieren
Sie
Ihren
Sachbearbeiter
(siehe
Zulassungsbescheid)
unter
Angabe
der
Bewerbernummer
und
bitten
um
eine
Bestätigung.
Please
contact
your
administrator
(see
your
letter
of
acceptance)
with
your
application
number
and
ask
for
a
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
Ihre
Bewerbung
im
Haus
bearbeiten
können
bitten
wir
Sie
um
Bestätigung,
dass
Sie
unsere
Datenschutzerklärung
gelesen
haben
und
mit
deren
Inhalt
einverstanden
sind.
Before
we
can
process
your
application
in-house,
we
ask
you
to
confirm
that
you
have
read
our
data
protection
declaration
and
agree
with
its
content.
CCAligned v1
Um
die
auf
unserer
Website
angebotenen
und
von
Ihnen
bestellten
Newsletter
an
Sie
zu
verschicken,
fragen
wir
über
ein
Bestellformular
nach
Ihrer
E-Mail-Adresse
und
bitten
Sie
um
anschließende
Bestätigung
(sogenanntes
Double-Opt-In-Verfahren).
In
order
to
send
you
the
newsletters
offered
on
our
website
and
ordered
by
you,
we
use
an
order
form
to
obtain
your
e-mail
address
and
request
you
for
subsequent
confirmation
(known
as
the
double
opt-in
procedure).
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie
manchmal
um
Bestätigung
Ihrer
Kenntnisse
über
die
Verwendung
Ihrer
Kreditkarte,
um
betrügerische
Transaktionen
zu
vermeiden.
We
sometimes
ask
for
confirmation
of
awareness
of
using
your
credit
card
in
order
to
avoid
fraudulent
transactions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
von
Waze
eine
Verknüpfungsmöglichkeit
festgestellt
wird
(z.
B.
weil
ein
Drittanbieterdienst
eine
Verknüpfung
mit
Waze
herzustellen
versucht,
von
Waze
ein
auf
dem
Gerät
installierter
Dienst
mit
einer
Verknüpfungsoption
erkannt
wird
oder
Sie
eine
bestimmte
Verknüpfung
anfordern),
bitten
wir
um
Bestätigung,
dass
die
Konten
verknüpft
werden
dürfen.
Where
Waze
detects
an
integration
may
be
available
(either
because
a
third
party
service
attempts
to
link
to
Waze,
or
Waze
detects
an
installed
service
on
the
device
which
has
an
integration
option,
or
you
request
a
particular
integration),
Waze
will
ask
for
confirmation
to
connect
the
accounts.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
immer
daran,
das
Angebot
mit
dem
Anbieter
überprüfen,
indem
Sie
entweder
bitten
um
Bestätigung
per
E-Mail
oder
Brief
geschrieben
oder
mit
einem
Telefonanruf
Follow-up.
Remember
to
always
verify
the
offer
with
the
provider
by
either
asking
for
confirmation
by
email
or
written
letter
or
following
up
with
a
phone
call.
ParaCrawl v7.1
Bei
Aufgabe
einer
Bestellung
für
alkoholhaltige
Produkte
bitten
wir
um
Bestätigung,
dass
Sie
das
für
den
Kauf
von
Alkohol
geltende
Mindestalter
vollendet
oder
überschritten
haben.
If
you
place
an
order
containing
alcohol,
we
ask
you
to
state
that
you’re
at
or
above
the
permitted
age
of
ordering
alcohol.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
um
Bestätigung
mit
Zeichen,
wo
unsere
Weine
serviert
oder
gekennzeichnet
ist
(Bar,
Tabelle,
Etc.)
Bitte
geben
Sie,
Weine,
die
großzügig
zur
Verfügung
gestellt
von
Bronco
Wine
Company
in
Print
oder
Web-basierte
Materialien
oder
Sichtbarkeit
Bemühungen
mit
dem
Ereignis
verknüpft.
We
request
acknowledgement
with
signs
where
our
wine
is
served
or
featured
(bar,
table,
etc.)
Please
include,
Wines
generously
provided
by
Bronco
Wine
Company
in
any
printed
or
Web-based
materials
or
visibility
efforts
associated
with
the
event.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
um
eine
Bestätigung,
ob
meine
Interpretation
Ihrer
Aussage
richtig
ist.
I
would
ask
you
to
confirm
that
this
is
a
correct
interpretation
of
what
you
have
just
said.
Europarl v8
Diese
Bitte
um
Bestätigung
kann
auch
an
die
Kommission
gerichtet
werden.
The
request
for
information
may
also
be
addressed
to
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Ich
schickte
eine
Subraumbotschaft
nach
Klaestron
IV
mit
Bitte
um
Bestätigung
des
Haftbefehls.
I've
sent
a
subspace
message
to
Klaestron
IV,
requesting
confirmation
of
the
warrant.
OpenSubtitles v2018
Guten
Tag,
Bitte
um
eine
Bestätigung,
dass
ich
diesen
Kredit
bekomme.
Good
day,
I
kindly
ask
for
confirmation
that
I
get
this
loan.
ParaCrawl v7.1
In
Kürze
erhalten
Sie
eine
E-Mail
mit
der
Bitte
um
Bestätigung.
You
will
soon
receive
an
e-mail
asking
you
for
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Google
nicht
sofort
zu
CNETs
Bitte
um
Bestätigung
der
Aussage
reagieren.
Google
did
not
immediately
respond
to
CNET's
request
for
confirmation
of
the
statement.
ParaCrawl v7.1
Andere
auch
verfügbar
-
bitte
fragen,
um
zu
bestätigen,
Verfügbarkeit.
Others
also
available
-
please
enquire
to
confirm
availability.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
um
eine
Bestätigung,
dass
die
E-Mail
gelesen
wurde
erhalten.
I
kindly
ask
you
to
receive
a
confirmation
that
the
email
was
read.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Anmeldung
wird
Ihnen
eine
E-Mail
mit
der
Bitte
um
Bestätigung
geschickt.
After
registration
you
will
receive
an
e-mail
with
a
request
for
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Ansicht
nach
nicht,
jedoch
bitte
ich
um
eine
Bestätigung
seitens
der
Kommission.
In
my
view
it
will
not,
but
on
this
too
I
would
like
confirmation
from
the
Commission.
Europarl v8
Es
wurde
eine
E-Mail
mit
der
Bitte
um
Bestätigung
Ihrer
Anmeldedaten
an
die
angegebene
E-Mail
gesandt.
An
e-mail
with
the
request
for
confirmation
of
your
registration
data
has
been
sent
to
the
specified
e-mail.
CCAligned v1
Nach
der
Registrierung
erhält
die
registrierte
Person
eine
E-Mail
mit
der
Bitte
um
Bestätigung
der
Anmeldung.
After
the
registration
the
registered
person
receives
an
e-mail
with
the
request
for
confirmation
of
the
registration.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
versenden
wir
eine
E-Mail-Nachricht
mit
der
Bitte
um
Bestätigung
an
die
angegebene
E-Mail-Adresse.
For
this
purpose,
we
send
an
email
message
to
the
email
address
supplied,
requesting
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
ankreuzen,
um
zu
bestätigen,
dass
Sie
unsere
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
gelesen
haben
und
akzeptieren.
Please
check
to
confirm
that
you
have
read
our
general
terms
and
conditions
and
agree
to
them
CCAligned v1
Nach
der
Registrierung
erhalten
Sie
eine
eMail
mit
der
Bitte
um
Bestätigung
Ihrer
Registrierung.
That
After
registration,
you
will
receive
an
email
asking
to
confirm
your
registration.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bestätigen,
um
Sendebutton
zu
aktivieren
oder
senden
Sie
uns
alternativ
eine
E-Mail
an
[email protected].
Please
confirm
to
activate
send
button
or
alternatively
send
us
an
e-mail
to
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Bitte
ankreuzen,
um
zu
bestätigen,
dass
Sie
unsere
Allgemeinen
Geschftsbedingungen
gelesen
haben
und
akzeptieren.
Please
check
to
confirm
that
you
have
read
our
general
terms
and
conditions
and
agree
to
them
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnere
daran,
Frau
Kommissarin,
und
bitte
um
Ihre
Bestätigung,
dass
sich
die
schwedische
Präsidentschaft
für
ein
generelles
Verbot
von
Werbung
ausgesprochen
hat,
die
sich
an
Kinder
richtet.
I
would
remind
the
Commissioner
that
the
Swedish
Presidency,
and
perhaps
you
can
confirm
this,
was
in
favour
of
a
complete
ban
on
advertising
directed
at
children.
Europarl v8
Nach
seiner
Entlassung
meldete
er
sich
beim
Konsulat
der
USA
mit
der
Bitte
um
Bestätigung
seiner
US-amerikanischen
Staatsbürgerschaft.
After
his
release
in
the
spring
of
1924,
he
went
to
the
US
consulate
in
London
and
asked
for
confirmation
of
his
American
citizenship.
Wikipedia v1.0
In
der
Praxis
geschieht
dies
in
Form
einer
Nachricht
der
Abgangszollstelle
an
die
deklarierte
Bestimmungszollstelle
mit
der
Bitte
um
Bestätigung
der
Abwicklung
des
fraglichen
Vorgangs.
In
practice,
this
takes
the
form
of
a
message
sent
by
the
office
of
departure
to
the
declared
office
of
destination
asking
for
confirmation
of
clearance
of
the
operation
in
question.
EUbookshop v2