Translation of "Bitten um bestätigung" in English

Wir bitten um Bestätigung des Eingangs dieser Email.
Please confirm the receipt of this email.
ParaCrawl v7.1

Die ausgewählten Kinder werden schriftlich informiert und wir bitten um verbindliche Bestätigung der Teilnahme.
The selected kids will be informed in written form and we request a binding confirmation of the participation.
CCAligned v1

Wir bitten freundlich um Bestätigung per E-Mail nicht weniger als zwei Tage vor Ankunft.
We kindly ask for confirmation via e-mail no less than two days before arrival.
ParaCrawl v7.1

Bitten Sie um Bestätigung.
Request confirmation.
OpenSubtitles v2018

Sie bitten um Bestätigung.
They're asking for confirmation.
OpenSubtitles v2018

Bitten Sie um eine Bestätigung der Urlaubszeit vom Unterkunft (das die 4. Kopie des Anmeldescheins in Keszthely)
Ask for a certification of your stay from the accommodation (this is the 4th copy of the guest registration form in Keszthely)
CCAligned v1

Wir bitten um Bestätigung der Anzahl der Personen und Hunde, die zu Jankowo kommen, dass wir die richtige Anzahl von Häusern reservieren können.
We kindly ask for confirmation of the number of people and dogs that come to Jankowo we want reserve a proper number of houses.
CCAligned v1

Bitte kontaktieren Sie Ihren Sachbearbeiter (siehe Zulassungsbescheid) unter Angabe der Bewerbernummer und bitten um eine Bestätigung.
Please contact your administrator (see your letter of acceptance) with your application number and ask for a confirmation.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir Ihre Bewerbung im Haus bearbeiten können bitten wir Sie um Bestätigung, dass Sie unsere Datenschutzerklärung gelesen haben und mit deren Inhalt einverstanden sind.
Before we can process your application in-house, we ask you to confirm that you have read our data protection declaration and agree with its content.
CCAligned v1

Um die auf unserer Website angebotenen und von Ihnen bestellten Newsletter an Sie zu verschicken, fragen wir über ein Bestellformular nach Ihrer E-Mail-Adresse und bitten Sie um anschließende Bestätigung (sogenanntes Double-Opt-In-Verfahren).
In order to send you the newsletters offered on our website and ordered by you, we use an order form to obtain your e-mail address and request you for subsequent confirmation (known as the double opt-in procedure).
ParaCrawl v7.1

Wir bitten Sie manchmal um Bestätigung Ihrer Kenntnisse über die Verwendung Ihrer Kreditkarte, um betrügerische Transaktionen zu vermeiden.
We sometimes ask for confirmation of awareness of using your credit card in order to avoid fraudulent transactions.
ParaCrawl v7.1

Wenn von Waze eine Verknüpfungsmöglichkeit festgestellt wird (z. B. weil ein Drittanbieterdienst eine Verknüpfung mit Waze herzustellen versucht, von Waze ein auf dem Gerät installierter Dienst mit einer Verknüpfungsoption erkannt wird oder Sie eine bestimmte Verknüpfung anfordern), bitten wir um Bestätigung, dass die Konten verknüpft werden dürfen.
Where Waze detects an integration may be available (either because a third party service attempts to link to Waze, or Waze detects an installed service on the device which has an integration option, or you request a particular integration), Waze will ask for confirmation to connect the accounts.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie immer daran, das Angebot mit dem Anbieter überprüfen, indem Sie entweder bitten um Bestätigung per E-Mail oder Brief geschrieben oder mit einem Telefonanruf Follow-up.
Remember to always verify the offer with the provider by either asking for confirmation by email or written letter or following up with a phone call.
ParaCrawl v7.1

Bei Aufgabe einer Bestellung für alkoholhaltige Produkte bitten wir um Bestätigung, dass Sie das für den Kauf von Alkohol geltende Mindestalter vollendet oder überschritten haben.
If you place an order containing alcohol, we ask you to state that you’re at or above the permitted age of ordering alcohol.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten um Bestätigung mit Zeichen, wo unsere Weine serviert oder gekennzeichnet ist (Bar, Tabelle, Etc.) Bitte geben Sie, Weine, die großzügig zur Verfügung gestellt von Bronco Wine Company in Print oder Web-basierte Materialien oder Sichtbarkeit Bemühungen mit dem Ereignis verknüpft.
We request acknowledgement with signs where our wine is served or featured (bar, table, etc.) Please include, Wines generously provided by Bronco Wine Company in any printed or Web-based materials or visibility efforts associated with the event.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte um eine Bestätigung, ob meine Interpretation Ihrer Aussage richtig ist.
I would ask you to confirm that this is a correct interpretation of what you have just said.
Europarl v8

Diese Bitte um Bestätigung kann auch an die Kommission gerichtet werden.
The request for information may also be addressed to the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Ich schickte eine Subraumbotschaft nach Klaestron IV mit Bitte um Bestätigung des Haftbefehls.
I've sent a subspace message to Klaestron IV, requesting confirmation of the warrant.
OpenSubtitles v2018

Guten Tag, Bitte um eine Bestätigung, dass ich diesen Kredit bekomme.
Good day, I kindly ask for confirmation that I get this loan.
ParaCrawl v7.1

In Kürze erhalten Sie eine E-Mail mit der Bitte um Bestätigung.
You will soon receive an e-mail asking you for confirmation.
ParaCrawl v7.1

Google nicht sofort zu CNETs Bitte um Bestätigung der Aussage reagieren.
Google did not immediately respond to CNET's request for confirmation of the statement.
ParaCrawl v7.1

Andere auch verfügbar - bitte fragen, um zu bestätigen, Verfügbarkeit.
Others also available - please enquire to confirm availability.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte um eine Bestätigung, dass die E-Mail gelesen wurde erhalten.
I kindly ask you to receive a confirmation that the email was read.
ParaCrawl v7.1

Nach der Anmeldung wird Ihnen eine E-Mail mit der Bitte um Bestätigung geschickt.
After registration you will receive an e-mail with a request for confirmation.
ParaCrawl v7.1

Meiner Ansicht nach nicht, jedoch bitte ich um eine Bestätigung seitens der Kommission.
In my view it will not, but on this too I would like confirmation from the Commission.
Europarl v8

Es wurde eine E-Mail mit der Bitte um Bestätigung Ihrer Anmeldedaten an die angegebene E-Mail gesandt.
An e-mail with the request for confirmation of your registration data has been sent to the specified e-mail.
CCAligned v1

Nach der Registrierung erhält die registrierte Person eine E-Mail mit der Bitte um Bestätigung der Anmeldung.
After the registration the registered person receives an e-mail with the request for confirmation of the registration.
ParaCrawl v7.1

Hierzu versenden wir eine E-Mail-Nachricht mit der Bitte um Bestätigung an die angegebene E-Mail-Adresse.
For this purpose, we send an email message to the email address supplied, requesting confirmation.
ParaCrawl v7.1

Bitte ankreuzen, um zu bestätigen, dass Sie unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen haben und akzeptieren.
Please check to confirm that you have read our general terms and conditions and agree to them
CCAligned v1

Nach der Registrierung erhalten Sie eine eMail mit der Bitte um Bestätigung Ihrer Registrierung.
That After registration, you will receive an email asking to confirm your registration.
ParaCrawl v7.1

Bitte bestätigen, um Sendebutton zu aktivieren oder senden Sie uns alternativ eine E-Mail an [email protected].
Please confirm to activate send button or alternatively send us an e-mail to [email protected].
ParaCrawl v7.1

Bitte ankreuzen, um zu bestätigen, dass Sie unsere Allgemeinen Geschftsbedingungen gelesen haben und akzeptieren.
Please check to confirm that you have read our general terms and conditions and agree to them
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere daran, Frau Kommissarin, und bitte um Ihre Bestätigung, dass sich die schwedische Präsidentschaft für ein generelles Verbot von Werbung ausgesprochen hat, die sich an Kinder richtet.
I would remind the Commissioner that the Swedish Presidency, and perhaps you can confirm this, was in favour of a complete ban on advertising directed at children.
Europarl v8

Nach seiner Entlassung meldete er sich beim Konsulat der USA mit der Bitte um Bestätigung seiner US-amerikanischen Staatsbürgerschaft.
After his release in the spring of 1924, he went to the US consulate in London and asked for confirmation of his American citizenship.
Wikipedia v1.0

In der Praxis geschieht dies in Form einer Nachricht der Abgangszollstelle an die deklarierte Bestimmungszollstelle mit der Bitte um Bestätigung der Abwicklung des fraglichen Vorgangs.
In practice, this takes the form of a message sent by the office of departure to the declared office of destination asking for confirmation of clearance of the operation in question.
EUbookshop v2