Translation of "Bitte sehen sie es mir nach" in English
Bitte,
sehen
Sie
es
mir
nach!
Please,
spare
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
in
dem,
was
er
ausgeführt
hat,
zwischen
den
Zeilen
lese,
und
bitte
sehen
Sie
es
mir
nach,
wenn
ich
ihn
falsch
interpretiere,
so
drängt
sich
mir
angesichts
seiner
Bemerkungen
zu
den
als
Kompromiss
ausgehandelten
Änderungsanträgen
der
Eindruck
auf,
dass
er
sie
nicht
gerade
mit
Enthusiasmus
betrachtete,
sondern
lediglich
der
Einsicht
folgte,
dass
dieses
Haus
gespalten
ist.
If
I
read
between
the
lines
of
what
he
has
said,
and
forgive
me
if
I
misinterpreting
him,
I
certainly
got
the
impression
from
his
reference
to
the
compromised
amendments
that
he
was
not
speaking
with
great
enthusiasm
but
was
identifying
the
fact
that
this
House
was
divided.
Europarl v8
Bitte
erlauben
Sie
mir
auch
die
Bemerkung,
dass
die
20
Millionen
Euro,
von
denen
die
Kommissarin
heute
sprach
-
und
bitte
sehen
Sie
es
mir
nach,
aber
ich
habe
bereits
vor
zwei
oder
drei
Monaten
darüber
gelesen
-
bedauerlich
unangemessen
scheinen,
um
die
dramatischen
Probleme,
mit
denen
Flüchtlinge
und
Vertriebene
konfrontiert
sind,
zu
bekämpfen.
Please
also
allow
me
to
say
that
the
EUR
20
million
which
the
Commissioner
has
spoken
about
today
-
and
please
forgive
me
as
I
did
read
about
this
two
or
three
months
ago
-
seem
to
me
to
be
woefully
inadequate
to
deal
with
the
dramatic
problems
facing
refugees
and
displaced
persons.
Europarl v8