Translation of "Bitte schick mir" in English

Bitte, schick mir eine Antwort.
And I'll continue to live as best as I can.
OpenSubtitles v2018

Bitte schick mir alle Scheidungsunterlagen zu!
Please send me all the divorce papers.
OpenSubtitles v2018

Bitte schick mir ein Foto von dir.
Please send me a picture of yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schick mir eine Nachricht oder ruf mich an zum reservieren.
Please sent me a message, or call me to make a reservation.
CCAligned v1

Bitte schick mir eine Ansichtskarte von deinem Urlaub!
Please send me a postcard from your holiday!
CCAligned v1

Bitte schick mir eine Email, um deine Absicht zu bekunden.
Please send me an email to state your intention.
ParaCrawl v7.1

Bitte schick mir ein Beweis-Dokument via Email und ich zeige dir die Möglichkeiten auf.
Kindly send me an attest via email and I’ll let you know about your possibilities.
CCAligned v1

Ankreuzen, wenn es zutrifft: Bitte, schick mir Deinen NEWSLETTER mehrmals jaehrlich.
Tick when applicable: Please, send me your NEWSLETTER several times a year.
CCAligned v1

Bitte schick mir Informationen!“
Please send me information!"
ParaCrawl v7.1

Bitte schick mir eine E-Mail, wenn Du sichergehen willst, dass untenstehende Stunden zum gewünschten Termin auch stattfinden.
Please send me an e-mail if you want to know if a class is really taking place.
CCAligned v1

Bitte schicke mir einen Brief, sobald du ankommst.
Please send me a letter as soon as you arrive.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schicken Sie mir einen Brief, sobald Sie ankommen.
Please send me a letter as soon as you arrive.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schicken Sie sie mir zu.
Have it sent to me, please.
OpenSubtitles v2018

Bitte schicken Sie mir die komplette Versuchsanlage.
Can you send him and the test unit over there after I make arrangements there?
OpenSubtitles v2018

Bitte schicken Sie mir Ihre Recherche.
So, please send me the research.
OpenSubtitles v2018

Charlotte, bitte schicken Sie mir die Gästeliste vom Konzerthaus.
Could you email me the guest list from the Concert Hall?
OpenSubtitles v2018

Bitte schicken Sie mir die Rechnung: Bow Street, Magistratsgericht.
Please send a bill to me at Bow Street Magistrates Court.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank und bitte, schicken sie mir die Rechnung.
Thank you so much, and please send me the bill.
OpenSubtitles v2018

Also bitte schicken Sie mir mehr Decken und eine Flasche Gin aufs Zimmer.
Now, please send some more blankets and a bottle of gin to my room.
OpenSubtitles v2018

Ach, bitte schicken Sie mir Mr. Cartwright herein.
Please send Mr. Cartwright in. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Bitte schicken Sie mir Ihre Abrechnung.
Please send me your bill.
OpenSubtitles v2018

Bitte schicken Sie mir ein Gratisexemplar des „Minikatalogs von Eurostat“
Please send me a free copy of ‘Eurostat Mini-Guide‘ (catalogue
EUbookshop v2

Bitte schicken Sie mir eine Rechnung.
Please invoice me.
EUbookshop v2

Bitte schicken Sie mir eine Rech­nung.
Please Invoice me.
EUbookshop v2

Bitte Schicken Sie mir den Pro spekt über Porträt der Regionen.
Please send me the publicity leaflet on A portrait of the regions of Europe.
EUbookshop v2

Bitte schicken Sie mir die folgenden Kapitel im PDF-Format:
Please send me the following chapter(s) in PDF format
EUbookshop v2

Würden Sie die kleine Waybourne bitte zu mir schicken?
Just ask the Waybourne girl to come in to see me, please.
OpenSubtitles v2018

Bitte schicken Sie mir sofort die Daten!
I see. Please send the data right away.
OpenSubtitles v2018

Bitte schicke mir ein Bild von dir.
Please send me a picture of yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schicke mir eine Antwort, sobald du diese Mail bekommen hast.
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schicken Sie es mir per Fax.
Please send it to me by fax.
Tatoeba v2021-03-10