Translation of "Bitte grüße" in English

Und richtet doch bitte meine besten Grüße an Special Deputy Rakes aus.
Y?u give my regards - t? Special Deputy Rakes.
OpenSubtitles v2018

Bitte grüße die Kinder lieb von mir.
Please give all my love to the children.
OpenSubtitles v2018

Bitte überbringt meine Grüße an Sultanin Hatice...
Please convey my regards to Sultan Hatice....
OpenSubtitles v2018

Dann richten Sie ihm bitte Grüße von John-Boy,
When you see him, would you please tell him that John Walton Jr.,
OpenSubtitles v2018

Bitte grüße deinen Vater von mir.
Please give my regards to your father.
Tatoeba v2021-03-10

Falls ich sterben oder verhaftet bleiben sollte, sendet bitte meine Grüße an meine Familie.
In case I die or get arrested, please send my greetings to my family.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr nach Hause zurückkehrt, dann überbringt bitte die liebevollen Grüße des Papstes und versichert den Menschen, dass er sie stets in seinem Herzen trägt.
On returning to your homes, wherever they may be, please express the greeting and affection of the Pope and assure the people that they are always in his heart.
ParaCrawl v7.1

Bitte Grüße alle von uns (besonders Suna, Claudia und Anett) und gib Daisy einen Riiiiiiiiiesen Schmatzer und einen extra Fisch von Nico!
Please say hello to everyone for us (especially Suna, Claudia and Anett) and give Daisy a biiiiig kiss and an extra fish from Nico!
ParaCrawl v7.1

Bitte richte meine Grüße an Emma Bragdon aus, die (neben weiteren) meine wunderbare Lehrerin war.
Please give my regards to Emma Bragdon, who was my wonderful teacher (among others).
ParaCrawl v7.1

Bitte, überbringt meine Grüße eurem geliebten Volk, besonders den vielen Gläubigen, die durch Gebet und Leiden in der Hoffnung von Christus Zeugnis geben (vgl. Spe salvi, Nr. 35 und 36).
Please convey my greetings to your beloved people, especially to those many believers who bear witness to Christ in hope through prayer and suffering (cf. Spe Salvi, 35 and 36).
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dir und allen um dich rum geht's gut, richte bitte liebe Grüße aus!
I hope you and your loved ones are well, please send my regards!
ParaCrawl v7.1

Bitte grüß deine Eltern von mir.
Please give my regards to your parents.
Tatoeba v2021-03-10

Aber... Viel Glück, und grüß bitte Simon von mir.
But, anyway, good luck and say hello to Simon for me.
OpenSubtitles v2018

Bitte grüß sie von mir, wenn du sie auf der Party siehst!
Please say hello to her if you see her at the party.
Tatoeba v2021-03-10

Mit freundlichen Grüßen Bitte nehmen Sie Kontakt mit mir auf.
Yours faithfully, Please contact me.
ParaCrawl v7.1

Bitte überbringt meinen Gruß euren Eltern und Angehörigen, euren Lehrern und Betreuern.
Please give my greetings to your parents and family members, and your teachers and caregivers.
ParaCrawl v7.1

Bitte grüß sie von mir!
Please say hello to her.
Tatoeba v2021-03-10