Translation of "Bitte akzeptieren" in English
Bitte
akzeptieren
Sie
dies,
und
lassen
Sie
uns
fortfahren.
Let
us
accept
that
and
move
on.
Europarl v8
Ich
bitte
zu
akzeptieren,
dass
wir
in
der
Schlussabstimmung
dafür
stimmen
wollten.
I
would
ask
you
to
accept
our
intention
to
vote
in
favour
of
the
report
in
the
final
vote.
Europarl v8
Bitte
akzeptieren
sie
mein
Beileid,
so
spät
es
auch
sein
mag.
Please
accept
my
condolences,
belated
as
they
may
be.
OpenSubtitles v2018
Bitte
akzeptieren
Sie
meine
Entschuldigung,
Derek.
Please
accept
my
apologies,
Derek.
OpenSubtitles v2018
Bitte
akzeptieren
Sie
das
als
Zeichen
unserer
Wertschätzung.
Please
accept
this
as
a
token
of
our
appreciation.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
wenig
enttäuschend,
aber
bitte
sehr,
wir
akzeptieren.
It's
a
bit
anticlimactic,
but
very
well,
we
accept.
OpenSubtitles v2018
Erhabener,
bitte
akzeptieren
Sie
mein
Leben
als
Buße
für
diese
schwere
Beleidigung.
Exalted
One,
please
accept
my
life
as
penance
for
this
grave
insult.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
Sie,
akzeptieren
Sie
meine
Entschuldigung.
Please,
accept
my
apology.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
akzeptieren
Sie
ihn
als
Beweis
meiner
Zuneigung.
Please.
Accept
him...
as
a
small
token
of
my
affection.
OpenSubtitles v2018
Bitte
akzeptieren
Sie
dieses
Zeichen
meines
Bedauerns.
Please
accept
this
as
a
token...
of
my
regret.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
akzeptieren
Sie
diese
Bedingung.
Please
accept
this
condition
OpenSubtitles v2018
Um
diese
Website
zu
nutzen,
bitte
die
Cookies
akzeptieren.
To
use
this
website,
please
accept
the
cookies.
ParaCrawl v7.1
Bitte
akzeptieren
Sie
meinen
herzlichen
Dank!
Please
accept
my
heartfelt
thanks!
ParaCrawl v7.1
Bitte
akzeptieren
Sie
Cookies,
um
sich
das
Verifizierungsmodul
anzusehen.
Please
accept
cookies
in
order
to
view
the
verification
module.
ParaCrawl v7.1
Bitte
lesen
und
akzeptieren
Sie
die
neuen
Nutzungsbestimmungen
schon
jetzt.
Please
read
and
accept
the
new
conditions
of
use
already
now.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
die
Bedingungen,
um
fortzufahren.
Please
accept
our
conditions
to
continue.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
diese
ein,
um
einen
Teil
der
Unannehmlichkeiten.
Please
accept
this
to
make
up
for
some
of
the
inconvenience.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
unsere
allgemeinen
Geschäftsbedingungen,
bevor
Sie
weiterfahren.
Before
you
may
proceed
you
have
to
to
accept
the
terms
and
conditions.
CCAligned v1
Bitte
lesen
und
akzeptieren
Sie
die
Datenschutzerklärung.
Please
read
and
accept
the
privacy
policy.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
die
rechtlichen
Hinweise!
Please
confirm
you
accept
the
legal
notice!
CCAligned v1
Quote
hat
sich
geändert,
bitte
akzeptieren.
Odds
have
changed,
please
accept.
CCAligned v1
Bitte
lesen
und
akzeptieren
Sie
vor
Ihrer
Kontaktaufnahme
unsere
Datenschutzerklärung
nach
DSGVO.
Please
read
and
accept
the
information
on
GDPR
before
sending
your
message.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
vor
dem
Absenden
des
Formulars
unsere
AGBs
und
Datenschutzerklärung.
Please
accept
our
terms
and
privacy
policy
before
submitting
the
form!
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
unsere
Rechtlichen
Hinweise
&
Datenschutzbedingungen.
Please
accept
our
Legal
Notice
&
Privacy
Policy.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
unsere
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
und
unseren
Datenschutz.
Please
accept
our
terms
&
conditions
and
our
data
protection.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
Cookies
für
eine
optimale
Leistung.
Please
accept
cookies
for
optimal
performance.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
Funktions-Cookies
damit
das
Formular
laden
kann.
Please
accept
Functional
Cookies
in
order
to
load
this
contact
form.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
die
Bedingungen
bevor
Sie
fortfahren.
You
must
accept
the
terms
of
service
before
you
can
proceed.
CCAligned v1
Bitte
akzeptieren
Sie
die
Personalisierung-Cookies
um
dieses
Video
anzusehen.
Please
accept
the
personalization
cookies
to
watch
this
video.
CCAligned v1