Übersetzung für "Bitte akzeptieren" in Englisch

Bitte akzeptieren Sie dies, und lassen Sie uns fortfahren.
Let us accept that and move on.
Europarl v8

Ich bitte zu akzeptieren, dass wir in der Schlussabstimmung dafür stimmen wollten.
I would ask you to accept our intention to vote in favour of the report in the final vote.
Europarl v8

Bitte akzeptieren sie mein Beileid, so spät es auch sein mag.
Please accept my condolences, belated as they may be.
OpenSubtitles v2018

Bitte akzeptieren Sie meine Entschuldigung, Derek.
Please accept my apologies, Derek.
OpenSubtitles v2018

Bitte akzeptieren Sie das als Zeichen unserer Wertschätzung.
Please accept this as a token of our appreciation.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein wenig enttäuschend, aber bitte sehr, wir akzeptieren.
It's a bit anticlimactic, but very well, we accept.
OpenSubtitles v2018

Erhabener, bitte akzeptieren Sie mein Leben als Buße für diese schwere Beleidigung.
Exalted One, please accept my life as penance for this grave insult.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte Sie, akzeptieren Sie meine Entschuldigung.
Please, accept my apology.
OpenSubtitles v2018

Bitte, akzeptieren Sie ihn als Beweis meiner Zuneigung.
Please. Accept him... as a small token of my affection.
OpenSubtitles v2018

Bitte akzeptieren Sie dieses Zeichen meines Bedauerns.
Please accept this as a token... of my regret.
OpenSubtitles v2018

Bitte, akzeptieren Sie diese Bedingung.
Please accept this condition
OpenSubtitles v2018

Um diese Website zu nutzen, bitte die Cookies akzeptieren.
To use this website, please accept the cookies.
ParaCrawl v7.1

Bitte akzeptieren Sie meinen herzlichen Dank!
Please accept my heartfelt thanks!
ParaCrawl v7.1

Bitte akzeptieren Sie Cookies, um sich das Verifizierungsmodul anzusehen.
Please accept cookies in order to view the verification module.
ParaCrawl v7.1

Bitte lesen und akzeptieren Sie die neuen Nutzungsbestimmungen schon jetzt.
Please read and accept the new conditions of use already now.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie die Bedingungen, um fortzufahren.
Please accept our conditions to continue.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie diese ein, um einen Teil der Unannehmlichkeiten.
Please accept this to make up for some of the inconvenience.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, bevor Sie weiterfahren.
Before you may proceed you have to to accept the terms and conditions.
CCAligned v1

Bitte lesen und akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung.
Please read and accept the privacy policy.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie die rechtlichen Hinweise!
Please confirm you accept the legal notice!
CCAligned v1

Quote hat sich geändert, bitte akzeptieren.
Odds have changed, please accept.
CCAligned v1

Bitte lesen und akzeptieren Sie vor Ihrer Kontaktaufnahme unsere Datenschutzerklärung nach DSGVO.
Please read and accept the information on GDPR before sending your message.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie vor dem Absenden des Formulars unsere AGBs und Datenschutzerklärung.
Please accept our terms and privacy policy before submitting the form!
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie unsere Rechtlichen Hinweise & Datenschutzbedingungen.
Please accept our Legal Notice & Privacy Policy.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen und unseren Datenschutz.
Please accept our terms & conditions and our data protection.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie Cookies für eine optimale Leistung.
Please accept cookies for optimal performance.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie Funktions-Cookies damit das Formular laden kann.
Please accept Functional Cookies in order to load this contact form.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie die Bedingungen bevor Sie fortfahren.
You must accept the terms of service before you can proceed.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie die Personalisierung-Cookies um dieses Video anzusehen.
Please accept the personalization cookies to watch this video.
CCAligned v1