Translation of "Bisheriger stand" in English

Durch den Wegfall der hängenden Schläuche (bisheriger Stand der Technik) werden weitgehend Leckagen unterbunden und somit die Anlageverfügbarkeit erhöht.
Due to the omission of the suspended hoses (prior art), leakages are largely revented and thus the plant availability is increased.
EuroPat v2

Bisheriger Stand der Technik bei Tafeltrocknern war eine konstante Abluftmenge, die auf dem oberen Leistungsbereich/Lösemittelmenge ausgelegt wurde.
The former state of the art for sheet-drying ovens provided for a constant exhaust air volume geared to the maximum output and maximum solvent concentration.
ParaCrawl v7.1

Bisheriger Stand der Technik bezüglich der Herstellung derartiger Verbindungen ist es, H-Siloxane mit ungesättigten Polyethern (Polyalkylenoxiden) zu hydrosilylieren.
The prior art to date regarding the preparation of such compounds is to subject H-siloxanes to hydrosilylation with unsaturated polyethers (polyalkylene oxides).
EuroPat v2

Frage: Wo haben Sie ursprünglich den Einsatz von Lino Art gesehen, wo wird es – bisheriger Stand – eingesetzt?
Question: Where did you originally see Lino Art being used and where has it been implemented to date?
ParaCrawl v7.1

Der bisherige Stand der Verhandlungen zeigt jedoch, dass es Schwierigkeiten gibt.
However, progress with negotiations to date demonstrates that there are difficulties.
Europarl v8

Der vorliegende Bericht bietet einen umfassenden Überblick über den bisherigen Stand.
This report provides a comprehensive overview of progress to date.
TildeMODEL v2018

Beim bisherigen Stand sind diese kombinierten und integralen Eigenschaftsprofile noch nicht realisiert worden.
In the prior art, said combined and integral profiles of characteristics have not yet been achieved.
EuroPat v2

Das neuartige Befestigungssystem bietet gegenüber dem bisherigen Stand der Technik erhebliche Vorteile.
The new-type fastening system offers considerable advantages over the previous prior art.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist daher dem bisherigen Stand der Technik überlegen.
Therefore, the novel method is superior to the prior art.
EuroPat v2

Die bisherige Förderungspolitik stand gerade den Bemühungen um die Sicherung der Arbeitsplätze entgegen.
The aid threshold was responsible for condemning agriculture to ever rising productivity.
EUbookshop v2

Mit dem bisherigen Stand der Technik sind diese drei Anforderungen nicht vereinbar.
These three requirements are not compatible with the present state of the art.
EuroPat v2

Dadurch wird im Vergleich zum bisherigen Stand der Technik wertvolle Zeit eingespart.
Compared with the previous state of the art, this saves valuable time.
EuroPat v2

Die Parteien legen den Vertrag nach dem bisherigen Stand der Technik fest.
The parties, stipulating the contract pursuant to the previous art.
ParaCrawl v7.1

Nach dem bisherigen Stand der Technik war es unmöglich, Streichstäbe lose einzulegen und zu verwenden.
According to the state of the art, up to now it was not possible to use loosely inserted spreading blades.
EuroPat v2

Beim bisherigen Stand der Gerüstverrohrung wurde die Versorgung der Hydraulikverbraucher üblicherweise über zwei Medienstationen durchgeführt.
In the prior art of the rolling stand pipework, the supply of the hydraulic consumers conventionally was realized via two media stations.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt eine Gatewayanordnung GW beim Datentransport gemäß dem bisherigen Stand der Technik.
FIG. 1 shows a gateway system GW for the data transport according to the related art.
EuroPat v2

Bei einer linearen Schweißnaht gemäß dem bisherigen Stand der Technik ist dies nicht gewährleistet.
This is not guaranteed with a linear weld seam according to the prior art.
EuroPat v2