Translation of "Bisherige nutzung" in English

Dabei kann die Situation entstehen, dass die bisherige landwirtschaftliche Nutzung zugunsten anderer Tätigkeiten aufgegeben wird.
This can lead to a situation in which established agricultural land use is abandoned in favour of other activities.
TildeMODEL v2018

Die bisherige Nutzung der Bitterstreifen zur Wiedergabe der aufgezeichneten Information erfolgt am ruhenden Informationsträger.
Bitter heads for reproduction on the recorded information have hitherto been used on the stationary information carrier.
EuroPat v2

Dazu wird die bisherige Nutzung von Finanzdienstleistungsprodukten abgefragt und dokumentiert und der Investor erhält umfangreiche Produktinformationen.
For this, previous use of financial service products is assessed and documented and the investor receives extensive information about the product.
ParaCrawl v7.1

Damit die Mitgliedstaaten ihre Programme in der derzeitigen Größenordnung beibehalten und andere Mitgliedstaaten ermutigt werden können, die Verteilung von Milch aufzunehmen, sollte eine Kombination aus zwei Schlüsseln für die Verteilung der Mittel für Milch herangezogen werden, und zwar die bisherige Nutzung von Mitteln im Rahmen des Schulmilchprogramms durch die Mitgliedstaaten und das für Obst und Gemüse, einschließlich Bananen, genutzte objektive Kriterium der Zahl der Kinder in der Altersgruppe der Sechs- bis Zehnjährigen als Anteil an der Gesamtbevölkerung.
In order to allow Member States to maintain the scale of their current programmes and with a view of encouraging others to take up the distribution of milk, it is appropriate to use the combination of two keys for the allocation of the funds for milk, namely the historical use of funds by Member States under the School Milk Scheme and the objective criteria of the number of children in the age group of six- to ten-year olds as a proportion of the population used for the fruit and vegetables including bananas.
TildeMODEL v2018

Eine mögliche Begleiterscheinung ist, dass die bisherige landwirtschaftliche Nutzung zugunsten anderer, außerlandwirtschaftlicher Tätigkeiten aufgegeben wird.
This can lead to a situation in which established agricultural land use is abandoned in favour of other activities.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig müssen wir unsere bisherige Art der Nutzung externer Ressourcen für die Verwaltung und Durchführung von Projekten grundlegend überprüfen.
At the same time, we need radically to overhaul the way we use external resources for the management and implementation of projects.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich werden dadurch jährlich weiter 300 Dollar an Abtretungsgeldern fällig, die sich für die bisherige Nutzung auf 3.200 Dollar summieren.
Additional cession money was set at 300 dollars a year with arrears due for past occupation of 3,200 dollars.
WikiMatrix v1

Dies umfasst auch Informationen von anderen Diensten wie Geldtransfers, bezahlte Rechnungen, Treue- oder Mitgliedsprogramme sowie die Historie über die bisherige Nutzung unserer Dienstleistungen und Marketingpräferenzen.
This includes information from other services like money transfers, bill payments, loyalty or membership programs, previous use of our services history, and marketing choices.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Daten erkennt der Reader nicht nur, dass es sich um ein Originalprodukt handelt, auch das Alter und Informationen über die bisherige Nutzung werden ausgelesen.
Based on the acquired information the reader not only detects whether the product is original, but also its age and if it was used before.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Verfahren betrifft die Erfindung auch eine Ladevorrichtung, wobei sich eine erfindungsgemäße Ladevorrichtung, wie sie eingangs beschrieben wurde, dadurch auszeichnet, dass die Ladevorrichtung für jede Gleichrichtervorrichtung eine Zähleinrichtung für eine deren bisherige Nutzung beschreibende Nutzungsgröße aufweist, wobei die Steuereinrichtung bei einem einphasigen Ladevorgang zur Nutzung der gemäß der Inhalte der Zählvorrichtungen bislang am wenigstens genutzten Gleichrichtervorrichtung für den Ladevorgang ausgebildet ist.
In addition to the method, the invention also relates to a charging device, wherein a charging device according to the invention, as described in the introduction, is characterized in that the charging device comprises for each rectifier device a counting device for a utilization factor describing its respective previous use, wherein for single-phase charging the control device is designed to use for the charging process the rectifier device that has so far experienced the least use according to the contents of the counting devices.
EuroPat v2

Wählen Sie die Anmelde-ID und den Zeitraum, für den die bisherige Nutzung angezeigt werden soll, und wählen Sie dann [Weiter].
Select the sign-in ID and the period for which you want to display past usage, and then select [Next].
CCAligned v1

Ansprüche von Yolk, die durch die bisherige Nutzung von mite durch den Nutzer entstanden sind, bleiben hiervon unberührt.
Claims of resulting from the current use of mite by the user shall remain unaffected.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Nutzer dieselbe Website in der Zukunft nochmals besucht, können die innerhalb des Cookies gespeicherten Daten von der Website wiederaufgerufen werden, um die Website über die bisherige Nutzung der Website durch den Benutzer zu informieren.
When the user browses the same website in the future, the data stored in the cookie can be retrieved by the website to notify the website of the user's previous activity.
ParaCrawl v7.1

Weder diese Nummer noch die Informationen über Ihre bisherige Nutzung der jeweiligen Webseiten können Ihnen als Einzelperson zugeordnet werden.
Neither this number nor the information about your past use of the respective websites can be attributed to you as an individual.
ParaCrawl v7.1

Diese Tendenz steht im Gegensatz zur bisherigen Arbeitsorganisation und Nutzung der Arbeitskraft.
This trend ran counter to traditional work organisation and use of the labour force.
TildeMODEL v2018

Wählen Sie den Aspekt der bisherigen Nutzung, den Sie überprüfen wollen.
Select the aspect of past usage that you want to check.
CCAligned v1

Unserer Auffassung nach ist der Begriff der gesetzlichen Garantie auf eine gebrauchte Ware nicht anwendbar, zum Beispiel einen Gebrauchtwagen, dessen Merkmale je nach der bisherigen Nutzung, Alter, Pflege usw. unterschiedlich ausfallen.
The concept of a legal guarantee does not seem to us to apply to a secondhand product such as a vehicle, whose characteristics vary depending on its usage, its age, its maintenance and so on.
Europarl v8

Der Bericht über den Ausgangszustand sollte daher Informationen auf der Grundlage verfügbarer Daten über Boden- und Grundwassermessungen sowie historischer Daten bezüglich der bisherigen Nutzung des Geländes enthalten.
The baseline report should, therefore, contain information making use of existing data on soil and groundwater measurements and historical data related to past uses of the site.
DGT v2019

Vorschläge im Hinblick auf eine Untersuchung der bisherigen Nutzung von Ökosystemen, um hieraus aktuelle Bewirtschaftungspläne abzuleiten, sind besonders erwünscht.
Proposals involving historical study of ecosystem use to aid the definition of present-day management plans will be especially welcome.
EUbookshop v2

Zu der bisherigen Nutzung des Schlosses als landgräfliches Jagdschloss und Residenz, als Gefängnis und Forstschule kam nun eine weitere Funktion hinzu.
Following the previous use of the castle as a hunting lodge, a royal country residence, a prison and a forestry school was added another role.
WikiMatrix v1

Anders als bei der bisherigen Nutzung von Verkehrsspiegeln wird dieser Spiegel mit seiner konvexen Form quasi als vierte Kammer unter dem Grünlicht in die Ampelanlage angeordnet.
Unlike the previous use of traffic mirrors, this mirror with its convex shape is arranged as a fourth chamber under the green light in the traffic light system.
ParaCrawl v7.1

Ausgenommen sind Einrichtungen, die dem Schutz oder der bisherigen landwirtschaftlichen Nutzung der Moore und Moorlandschaften dienen.
Excluded are constructions, which serve the protection or the previous agricultural use of the moors and moorlands.
ParaCrawl v7.1

Bei Herausgabe der Werkzeuge müssen diese in einem der bisherigen Nutzung entsprechenden einwandfreien technischen und optischen Zustand sein.
Upon their return, the tools must be in a perfect technical and visual condition in accordance with their previous use.
ParaCrawl v7.1

Cookies sind Textdateien, die auf Ihrem Computer gespeichert werden und bestimmte Daten über ihr Nutzerverhalten auf unserer Seite speichern, damit etwa ein ihrer bisherigen Nutzung entsprechendes Angebot gemacht werden kann.
Cookies are text files that are stored on your computer and store certain data about your user behaviour on our site so that, for example, an offer corresponding to your previous use can be made.
ParaCrawl v7.1

Diese Art von Dienst ermöglicht es dieser Anwendung und ihren Partnern, Werbeanzeigen auf der Grundlage der bisherigen Nutzung dieser Anwendung durch den Benutzer mitzuteilen, zu optimieren und anzubieten.
This type of service enables this Application and its partners to communicate, optimise and serve advertisements based on the User's past use of this Application.
ParaCrawl v7.1