Translation of "Bisherige forschung" in English
Unsere
bisherige
Forschung
beinhaltet
folgende
Fragestellungen:
We
have
so
far
been
conducting
research
on:
CCAligned v1
Die
bisherige
Forschung
zeigt,
dass
Schichtarbeit
häufig
mit
gesundheitlichen
Belastungen
einhergeht.
Previous
research
shows
that
shift
work
is
often
associated
with
health
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Forschung
über
die
Umweltauswirkungen
von
Ölpalmanbau
ist
verstreut
und
lückenhaft.
So
far,
research
on
the
environmental
impact
of
oil
palm
cultivation
has
been
scattered
and
patchy.
ParaCrawl v7.1
Innovation
muss
in
sämtliche
Politikbereiche
einbezogen
werden
–
der
bisherige
Schwerpunkt
auf
Forschung
ist
passé.
Innovation
has
to
be
integrated
across
the
policy
spectrum,
moving
on
from
the
research
focus
seenup
to
now.
EUbookshop v2
Seine
bisherige
Forschung
erstreckt
sich
auf
die
Bereiche
Systemidentifikation,
Bayesian
Sampling
und
Neuronen
netze.
His
current
research
interests
concern
evaluation
issues
of
R
&
D
collaborations.
EUbookshop v2
Das
Anschreiben
sollte
kurz
Ihre
bisherige
Forschung
beschreiben
und
motivieren
warum
sie
bei
uns
arbeiten
möchten.
Your
cover
letter
should
briefly
describe
your
past
and
current
research
interests
and
why
you
are
interested
in
joining
our
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wird
eine
Sachverständigengruppe
einsetzen,
die
die
bisherige
Forschung
zu
den
Auswirkungen
der
Bedingungen
im
Fluggastraum
genau
prüft
und
Schlußfolgerungen
in
bezug
auf
die
Gesundheitsgefährdung
zieht
(2001).
The
Commission
will
set
up
expert
groups
to
scrutinise
existing
research
on
the
effects
of
cabin
conditions
and
draw
conclusions
on
risks
to
health
(2001).
TildeMODEL v2018
Die
bisherige
Forschung
lässt
nicht
darauf
schließen,
dass
eines
der
bestehenden
Haltungssysteme
aufgrund
von
Risiken
für
die
öffentliche
Gesundheit
schrittweise
abgeschafft
werden
müsste.
Research
up
to
date
does
not
allow
the
conclusion
that
one
of
the
existing
husbandry
systems
needs
to
be
phased
out
due
to
risks
for
public
health.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beabsichtigt,
eine
Expertengruppe
einzusetzen,
die
die
bisherige
Forschung
genau
prüft
und
in
Zusammenarbeit
mit
den
interessierten
Parteien
Schlußfolgerungen
hinsichtlich
der
Gesundheitsgefährdung
zieht.
The
Commission
intends
to
set
up
expert
groups
to
scrutinise
existing
research
and
draw
conclusions
on
risks
for
health,
in
co-operation
with
the
interested
parties.
TildeMODEL v2018
Forum
für
die
Erörterung
von
Informationen
über
die
bisherige
Forschung,
welche
die
teilnehmenden
Länder
zur
Harmonisierung
der
Forschung
benötigen;
To
be
a
forum
for
the
discussion
of
background
research
information
required
by
participating
countries
in
order
to
harmonize
research;
EUbookshop v2
Zwar
ist
es
noch
zu
früh,
die
Ängste
über
RFEmlssionen
durch
die
endgültigen
Forschungsergebnisse
über
sämtliche
möglichen
Gefahrenbereiche
zu
zerstreuen,
jedoch
bekräftigt
die
bisherige
Forschung
den
Schluss,
dass
von
diesen
Technologien
keine
bedeutenden
Gesundheitsrisiken
zu
erwarten
sind.
While
it
is
still
too
early
for
definitive
research
results
on
all
possible
hazard
areas
to
allay
fears
concerning
RF
emissions,
existing
research
supports
the
conclusion
that
no
major
health
risks
should
be
expected
from
these
technologies.
EUbookshop v2
Die
bisherige
Forschung
hat
bereits
Früchte
getragen,
doch
sind
auf
den
ge
nannten
Gebieten
weitere
Arbeiten
wünschenswert.
Research
so
far
has
shown
benefits
but
further
research
is
still
desirable
in
these
three
fields.
EUbookshop v2
Die
bisherige
Forschung
in
diesem
Bereich
zeigt,
dass
Indikatoren
subjektiven
Alterns
in
bedeutsamer
Weise
Endpunkte
wie
Gesundheit,
Krankheit,
Wohlbefinden,
kognitive
Leistung
und
Mortalität
vorhersagen
können.
Research
in
this
area
shows
that
subjective
aging
indicators
predict
endpoints
such
as
health,
disease,
well-being,
cognitive
performance
and
mortality.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Forschung
hat
es
auch
versäumt,
den
lokalen
sozialen
und
politischen
Kontext
als
Ursache
für
die
beobachtete
Variation
adäquat
zu
berücksichtigen.
Research
to
date
has
also
failed
to
consider
the
local
social
and
political
context
as
a
key
determinant.
ParaCrawl v7.1
Während
der
bisherige
Schwerpunkt
der
Forschung
zur
Umweltpolitikintegration
auf
Länderstudien
und
Steuerungsinstrumenten
lag,
machte
sich
das
EPIGOV-Projekt
somit
eine
governance
Perspektive
zu
Eigen.
While
previous
research
mainly
focused
on
EPI
instruments
and
EPI
in
specific
national
contexts,
the
EPIGOV
project
adopted
a
governance
perspective.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
bisherige
Forschung
kann
festgehalten
werden,
dass
bislang
vor
allem
eine
weiter
gefasste
Betrachtung
von
Armutslagen
bei
Kindern,
die
verschiedene
Armutsindikatoren
miteinander
verbindet,
fehlt.
Looking
at
existing
research,
in
our
view,
a
broader
consideration
of
child
poverty
which
combines
different
poverty
indicators
is
missing
so
far.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Forschung
setzte
Bluffs
mit
Lügen
gleich
oder
betrachtete
Bluffs
als
die
"harmlosere
Variante"
einer
Lüge.
To
date,
research
has
considered
bluffing
a
form
of
lying
or
regarded
bluffs
as
the
"more
harmless
variant"
of
a
lie.
ParaCrawl v7.1
Dieter
Schrenk,
Professor
für
Pharmakologie
und
Toxikologie
an
der
Universität
Kaiserslautern
in
Deutschland,
meint
über
die
bisherige
wissenschaftliche
Forschung,
die
sich
mit
der
Absonderung
chemischer
Stoffe
durch
Verpackungsmaterialien
befasst:
«Das
Problem
von
Stoffen
in
Lebensmittelverpackungen,
die
in
die
Lebensmittel
gelangen
können,
ist
ernst
zu
nehmen.
Commenting
on
the
existing
body
of
scientific
research
that
has
examined
migration
of
chemicals
from
packaging
materials,
Professor
Dieter
Schrenk,
an
expert
in
Pharmacology
and
Toxicology
at
the
University
of
Kaiserslautern,
Germany
states:
"The
issue
of
transfer
of
food
packaging
material-borne
compounds
into
the
food
is
important.
ParaCrawl v7.1
Zwar
habe
sich
die
bisherige
Forschung
zu
Nachhaltigkeit
vielfältig
entwickelt,,,aber
die
Probleme,
die
Nachhaltigkeit
möglicherweise
selbst
hervorbringt,
haben
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
bisher
wenig
beachtet",
erläutert
Antragssteller
Prof.
Adloff.
Sustainability
research
has
grown
in
many
different
directions,
"but
the
problems
that
sustainability
itself
might
cause
have
received
little
attention
from
researchers
so
far,"
explains
Prof.
Adloff.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
richtet
sich
an
Forscherpersönlichkeiten
aus
Schwellen-
und
Entwicklungsländern,
die
durch
ihre
bisherige
Forschung
international
sichtbar
geworden
sind
und
mit
ihrer
Arbeit
helfen,
entwicklungsrelevante
Fragestellungen
zu
lösen.
The
award
targets
research
personalities
from
transition
and
developing
countries
whose
research
to
date
has
earned
them
international
visibility
whilst
seeking
to
help
solve
development
related
issues.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
die
bisherige
Forschung
zu
diesen
Themen
in
erster
Linie
auf
Werke
des
19.
Jahrhunderts
konzentriert
hat
und
fiktionale
Häuser-
und
Innenraumdarstellungen
bislang
meist
als
Ausdruck
eines
Ich
bzw.
als
Projektionsfläche
seelischer
Zustände
der
Figuren
untersucht
worden
sind,
ist
die
Ausrichtung
dieses
Projekts
eine
andere.
While
research
has
primarily
focused
on
works
of
the
19th
century
and
analysed
fictional
depictions
of
houses
and
interior
spaces
mainly
as
an
expression
of
an
»I«
or,
respectively,
as
a
projection
surface
for
the
protagonists'
mental
conditions,
this
project
veers
instead
in
a
different
direction:
In
my
reading
of
the
selected
corpus
(i.a.
ParaCrawl v7.1
Seine
bisherige
Forschung
galt
den
Europäisierungsbestrebungen
der
Zwischenkriegszeit
sowie
den
deutsch-französischen
Beziehungen
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg,
insbesondere
der
französischen
Außenpolitik
unter
Präsident
Charles
de
Gaulle.
His
previous
work
concentrated
on
Europeanization
in
the
interwar
period
and
on
French-German
relations
after
the
Second
World
War,
including
French
foreign
policy
in
the
Gaullist
era.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Forschung
hat
in
den
letzten
20
Jahren
seit
der
Erstbeschrei-
bung
des
Zusammenhangs
von
AAD
und
sporadischer
Diarrhö
(SD)
mit
dem
Nachweis
von
CPE
in
Stuhlproben
betroffener
Patienten
eine
Menge
an
Kenntnis
über
den
Erreger
dazuge-wonnen.
The
research
carried
out
over
the
past
20
years
since
the
connection
between
AAD
and
sporadic
diarrhea
(SD)
and
the
detection
of
CPE
in
stool
specimens
of
the
affected
patients
was
first
described
has
yielded
a
wealth
of
new
findings
about
the
pathogen.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Forschung
im
Bereich
des
Geschäftsprozessmanagements
vernachlässigt
jedoch
die
Rolle
von
Prozesseigenschaften
in
Reifegradmodellen,
bei
der
Untersuchung
von
Erfolgsfaktoren
oder
bei
der
Empfehlung
von
Managementpraktiken.
However,
research
in
the
field
of
business
process
management
(BPM)
often
underestimates
the
nature
of
the
process
when
creating
maturity
models,
proposing
success
factors
or
management
practices.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Forschung
zum
türkisch-deutschen
CS
hat
soziolinguistische
und
linguistische
Aspekte
untersucht,
es
liegt
jedoch
keine
komputationell
orientierte
Forschung
vor,
die
eine
systematische
und
umfassende
Strukturanalyse
ermöglichen
würde.
Previous
research
on
Turkish-German
CS
has
looked
into
sociolinguistic
and
linguistic
aspects,
but
there
has
not
been
computationally-oriented
research
that
would
enable
systematic
and
comprehensive
structural
analysis.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Forschung
hat
die
Zustimmung
zu
gewaltlegitimierenden
Normen
und
Freundschaften
mit
devianten
Gleichaltrigen
als
zwei
hauptsächliche
Korrelate
von
Jugendgewalt
identifiziert.
Previous
research
has
identified
agreement
to
violence-legitimizing
norms
and
friendships
with
delinquent
peers
as
two
major
correlates
of
youth
violence.
ParaCrawl v7.1