Translation of "Bisher vorhanden" in English

Die Zielvorgaben von Lissabon verpflichten zu einem flexibleren Arbeitsmarkt als bisher vorhanden.
The Lisbon targets bind us to a more flexible labour market than before.
Europarl v8

Für Destavo la Donna ist bisher keine Beschreibung vorhanden.
There is no description of Destavo la Donna available yet.
ParaCrawl v7.1

Es sind nun zwei Glühbirnen anstatt bisher einer einzigen vorhanden.
There are two bulbs instead of one as in the past.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, es war bisher vorhanden ist, und es wird Zukunft.
That is to say, there was past, there is present and there will be future.
ParaCrawl v7.1

Nun eine Kommissionspolitik zu dem Welttextilabkommen oder der Vereinbarung ist bisher fast nicht vorhanden gewesen.
Now, the Commission's policy so far on the Multifibre Agreement, or Arrangement, has been almost non-existent.
EUbookshop v2

Eine Duft-Klassifikation, die man vergleichbar der gängigen Farbklassifikation anwenden könnte, ist bisher nicht vorhanden.
A scent classification, which could be used comparable to the current colour classification, is not yet available.
ParaCrawl v7.1

Jedoch war aufgrund der geringen verarbeiteten Datenraten die Notwendigkeit einer Optimierung des Protokollierungs-Prozesses bisher nicht vorhanden.
However, as a result of the low processed data rates, the need for an optimisation of the logging process has not hitherto existed.
EuroPat v2

Es ist ein wichtiger Schritt nach vorne und füllt eine Lücke, die in unserer regionalen Strategie bisher vorhanden war.
It is an important step forward and fills a gap that has existed in our regional strategy up till now.
Europarl v8

Das wird schon stärker eingeschränkt beim Thema Ölschiffe als beim Transport mobiler Art, wobei es aber bei stationären Plattformen bisher nicht vorhanden ist.
This will be more limited in the case of oil vessels than in the case of mobile transport, but does not exist at all at present in respect of stationary rigs.
Europarl v8

Immerhin, diese zehn Jahre sind ein Dreh- und Angelpunkt unseres Anreizsystems für die Erforschung und Entwicklung von orphan drugs , die übrigens auch ganz ähnlich in den anderen Gesetzen, die es bisher gibt, vorhanden sind.
Nevertheless, these ten years are a key element and cornerstone of our system of incentives for research and development in the area of orphan drugs, which indeed are also found in a very similar form in the other existing legislation.
Europarl v8

Das Ziel wäre, eine Stärkung des sozialen Dialogs in der Region zu gewährleisten und einen brei­teren zivilen Dialog anzulegen, der eine notwendige Voraussetzung für die partizipative Demo­kratie bildet, die in den meisten Ländern dieser Region bisher kaum vorhanden ist.
The aim would be to ensure a strengthening of the social dialogue in the region and to start to develop the wider civil dialogue necessary for participatory democracy, which so far barely exists in most nations in the region.
TildeMODEL v2018

Das Ziel wäre, eine Stärkung des sozialen Dialogs in der Region zu gewähr­leisten und einen brei­teren zivilen Dialog anzulegen, der eine notwendige Voraussetzung für die partizipative Demo­kratie bildet, die in den meisten Ländern dieser Region bisher kaum vorhanden ist.
The aim would be to ensure a strengthening of the social dialogue in the region and to start to develop the wider civil dialogue necessary for participatory democracy, which so far barely exists in most nations in the region.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke dieser TSI ist unter „neuer Strecke“ eine Strecke zu verstehen, die dort entsteht, wo bisher keine Strecke vorhanden war.
For the purpose of this section, a ‘new line’ means a line that creates a route where none currently exists.
DGT v2019

Für die Belange dieser TSI ist unter „neuer Strecke“ eine Strecke zu verstehen, die dort entsteht, wo bisher keine Strecke vorhanden war.
For the purpose of this TSI a ‘new line’ means a line that creates a route where none currently exists.
DGT v2019

Da einzelstaatliche Bestimmungen auf diesem Gebiet bisher praktisch kaum vorhanden sind, sollten die Einstufung und Kontrolle der Gefahren, die für Mensch und Umwelt mit der Herstellung, der Verwendung und der Beseitigung neuer Organismen verbunden sind, auf europäischer Ebene geregelt werden.
As there is so far scant national legislation in this area, the human and environmental risks involved in the production, use and disposal of new organisms should be classified and controlled at European level.
EUbookshop v2

Es werden zur Weiterverarbeitung nur Messsignale benötigt, wie sie schon in den bisher bekannten Schleuderschutzvorrichtungen vorhanden sein müssen.
Only measurement signals such as must already exist in the previously known anti-spin protection devices are needed for further processing.
EuroPat v2

Dadurch wird vorteilhafterweise erreicht, daß bei einer bestimmten lichten Weite des Ventilsitzes und bei einer bestimmten Auslenkunq des Ventilbetätigunqsrohres infolge der radial nach außen verlagerten Abstützung, nun nicht mehr des Ventilkörpers am Ventilsitz, sondern des Rohres an der Hülse, eine weitere Ventilöffnuna als bisher vorhanden ist, so daß pro Zeiteinheit eine größere Wassermenge durch das Ventil fließen kann.
In this manner, it is advantageously achieved that, with a certain narrow width of the valve seat and with a certain deflection of the valve activating tube as a result of the radially outwardly mounted support, now no longer of the valve body on the valve seat but of the tube on the sleeve, a wider valve opening is provided than previously, so that a greater quantity of water per unit of time can flow through the valve.
EuroPat v2

Dadurch wird vorteilhafterweise erreicht, dass bei einer bestimmten lichten Weite des Ventilsitzes und bei einer bestimmten Auslenkung des Ventilbetätigungsrohres infolge der radial nach aussen verlagerten Abstützung, nun nicht mehr des Ventilkörpers am Ventilsitz, sondern des Rohres an der Hülse, eine weitere Ventilöffnung als bisher vorhanden ist, so dass pro Zeiteinheit eine grössere Wassermenge durch das Ventil fliessen kann.
In this manner, it is advantageously achieved that, with a certain narrow width of the valve seat and with a certain deflection of the valve activating tube as a result of the radially outwardly mounted support, now no longer of the valve body on the valve seat but of the tube on the sleeve, a wider valve opening is provided than previously, so that a greater quantity of water per unit of time can flow through the valve.
EuroPat v2

Dort, wo die UHF-Energie in den Behandlungs­raum eingespeist wird, sind jedoch bisher keine Deckel vorhanden.
However, heretofore no covers are provided where the UHF-energy is fed into the treatment chamber.
EuroPat v2

Während bisher Platz vorhanden sein mußte für einen einzigen aufwendig und großvolumig dimensionierten Dämpfungswiderstand, wird bei der erfindungsgemäßen kostengünstigen Ausführung nur noch ein kaum ins Gewicht fallender Einbauraum benötigt.
Thus, far more space was required for a single, large and complex damping resistor, but in the less expensive configuration in accordance with the invention only an insignificant amount of space is required.
EuroPat v2

Im übrigen ist die Definition eines ziemlich stark erweiterten Konzepts für den Nachzug von Familienangehörigen zu begrüßen, das bisher nicht vorhanden war.
There are grounds for welcoming the fairly broad definition of family reunification, given that no such definition existed before.
EUbookshop v2

Immerhin, diese zehn Jahre sind ein Dreh- und Angelpunkt unseres Anreizsystems für die Erforschung und Entwicklung von orphan drugs, die übrigens auch ganz ähnlich in den anderen Gesetzen, die es bisher gibt, vorhanden sind.
Nevertheless, these ten years are a key element and cornerstone of our system of incentives for research and development in the area of orphan drugs, which indeed are also found in a very similar form in the other existing legislation.
EUbookshop v2

Darüber hinaus wird es bevorzugt, um auch Verluste für den zweiten Wärmetauscher, der auf Verflüssiger-Seite bisher notwendigerweise vorhanden ist, zu vermeiden, auch dort das Medium direkt zu verwenden, also, wenn an ein Haus mit Fußbodenheizung gedacht wird, das Wasser, das von dem Verdampfer stammt, direkt in der Fußbodenheizung zirkulieren zu lassen.
In addition, it is preferred, in order to avoid losses for the second heat exchanger which has been necessarily present so far on the liquefier side, to use the medium directly even there, i.e. to let the water, which comes from the evaporator, circulate directly within the floor heating system, when considering a house comprising a floor heating system.
EuroPat v2