Translation of "Bis ins jahr" in English

Und blieb also die Stadt belagert bis ins elfte Jahr des Königs Zedekia.
So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
bible-uedin v1

Also ward die Stadt belagert bis ins elfte Jahr des Königs Zedekia.
And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
bible-uedin v1

Alle wissenschaftlichen Programme sind zurück bis ins Jahr 1972 online verfügbar.
All scientific programs of the meetings are available online, back to the year 1972.
Wikipedia v1.0

Diese Veranstaltungen wuchsen kontinuierlich bis ins Jahr 1985 auf 350.000 Demonstranten an.
Growing year by year, the rallies drew 350,000 participants in 1985.
Wikipedia v1.0

Die Arbeiten dauerten bis ins Jahr 1689 an.
He then continued in this office until his death in 1652.
Wikipedia v1.0

Anschließend war er noch bis ins Jahr 1919 für Peñarol aktiv.
He worked for the railway for 37 years until his retirement.
Wikipedia v1.0

Der Orden verblieb bis ins Jahr 1848 Grundherr des damals Wöbling genannten Gebiets.
The order remained until the year 1848 landlord of the then-called Wöbling territory.
Wikipedia v1.0

Der Fluss ist bis ins Jahr 2005 noch relativ naturbelassen.
The river is only navigable up to from the mouth, and only in the rainy season.
Wikipedia v1.0

Diese Tradition reicht bis ins Jahr 1907 zurück.
It's a tradition that dates back to 1907.
Tatoeba v2021-03-10

Diese negativen Trends reichen bis etwa ins Jahr 1980 zurück.
These adverse trends date back to about 1980.
News-Commentary v14

Die Projektdurchführung wird sich bis ins Jahr 2012 erstrecken.
The implementation of the projects will continue until 2012.
TildeMODEL v2018

Sie hat die Sache bis ins Jahr 2003 zurückverfolgt.
She was researching this as far back as 2003.
OpenSubtitles v2018

Mein Kontakt versorgt uns bis ins neue Jahr.
I got a lead that could see us flush through the new year.
OpenSubtitles v2018

Es geht bis ins Jahr 1649 zurück.
From as far back as 1649.
OpenSubtitles v2018

Bis ins Jahr 2008 hatte er den Posten als Defensive Coordinator inne.
Schwartz served as the Tennessee Titans' defensive coordinator from 2002 until 2008.
Wikipedia v1.0

Die verfügbaren Datenreihen gehen für die meisten Mitgliedstaaten bis ins Jahr 1972 zurück.
These surveys cover industry and certain services and take place about every four years.
EUbookshop v2

Die statistischen Sitzungen der nordischen Länder gehen bis ins Jahr 1889 zurück.
The statistical meetings of Nordic countries date back to 1889.
EUbookshop v2

Die Anfänge von Schustermann & Borenstein gehen bis ins Jahr 1924 zurück.
The beginning of Schustermann & Borenstein date back to 1924.
WikiMatrix v1

Die Wurzeln von Radio Malta reichen bis ins Jahr 1935 zurück.
The origins of Radio Malta go back to 1935.
WikiMatrix v1

Bis ins Jahr 2005 fand dieser immer in der Alten Stuttgarter Straße statt.
Until 2005 this always took place on Alte-Stuttgarter-Straße.
WikiMatrix v1

Die ältesten Aufzeichnungen über Weimar reichen bis ins Jahr 899 zurück.
The oldest records regarding Weimar date to 899.
WikiMatrix v1

Erste Überlegungen zum Bau der Bahnstrecke gehen bis ins Jahr 1829 zurück.
The first deliberations over the construction of the line go back to 1829.
WikiMatrix v1

Die Planungen für das Hochhaus reichen bis ins Jahr 2005 zurück.
Plans for the new station date back to 2005.
WikiMatrix v1

Ihre Geschichte reicht bis ins Jahr 1927 zurück.
Its history goes back to 1919.
WikiMatrix v1

Seine Geschichte reicht bis ins Jahr 1866 zurück.
It dates back to 1866.
WikiMatrix v1

Teile der Anlagen können bis ins Jahr 1320 zurückdatiert werden.
Parts of the water management system can be dated back as far as 1320.
WikiMatrix v1

Das Telefon sollte bis ins Jahr 2000 halten und das hat es wirklich.
It took effect at the beginning of the following year, to remain in effect until 2000.
WikiMatrix v1