Translation of "Bis hinauf" in English
Zwölf
konkrete
bis
hinauf
zum
Europäischen
Gerichtshof
einklagbare
Grundrechte
stehen
dort
drin.
It
contains
twelve
concrete
basic
rights
which
can
be
enforced
right
up
to
the
level
of
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Die
Größe
einiger
Schiffe,
reicht
hinauf
bis
zu
8
Millionen
Tonnen.
Some
of
the
sizes
of
the
ships,
ranging
all
the
way
up
to
ship
mass
of
8
million
tons.
TED2020 v1
Ignacio
verursachte
starke
Regenfälle
an
der
amerikanischen
Westküste,
bis
hinauf
nach
Washington.
They
caused
rainfall
as
far
north
as
the
U.S.
state
of
Washington.
Wikipedia v1.0
Kleine
Truppentransporter
fuhren
den
Fluss
bis
nach
Menggala
hinauf.
Small
troop
transporters
steamed
up
the
river
to
Menggala.
Wikipedia v1.0
Du
behauptest,
das
geht
bis
hinauf
zum
Geschäftsführer.
You
said
it
goes
all
the
way
up
to
the
Director.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Flyer
bis
hinauf
zur
Massachusetts
Avenue.
We've
got
flyers
all
the
way
up
to
Massachusetts
Av.
OpenSubtitles v2018
Sie
reicht
bis
zum
Himmel
hinauf
und
bleibt
bestehen,
solange
ich
will.
The
wall
extends
to
the
sky
and
will
stay
up
until
I
say
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Also
geht
das
hinauf
bis
ins
Weiße
Haus?
So
this
goes
all
the
way
to
the
White
House?
OpenSubtitles v2018
Das
Feuer
in
seinem
Bauch
brennt
bis
hinauf
in
seine
Kehle.
The
fire
is
bursting
from
his
belly
up
to
his
throat
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dich
bis
ganz
hinauf
tragen.
I
can
carry
you
to
the
top
of
the
stairs.
OpenSubtitles v2018
Wir
umsegeln
Arabien
bis
hinauf
zum
Golf
von
Ägypten.
We'll
round
Arabia
and
sail
up
the
gulf
to
Egypt.
OpenSubtitles v2018
Du
läufst
direkt
in
den
Wald,
ich
steige
hinauf
bis
zum
Kamm.
You
go
straight
through
the
woods.
I'll
climb
to
the
top.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Wetter
es
zulässt,
steigen
wir
morgen
bis
zum
Gipfel
hinauf.
Weather
permitting,
we
are
going
to
get
to
the
top
of
mountain
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Bekommt
er
eine
Parade
mit
Konfetti,
bis
hinauf
zum
Chapultepec-Schloss?
Give
them
a
parade
with
confetti
all
the
way
up
to
Chapultepec
Castle?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
weit
es
bis
dort
hinauf
ist?
Do
you
know
how
far
it
is
up
there?
OpenSubtitles v2018
Jahrhundert
war
der
Arade
bis
nach
Silves
hinauf
schiffbar.
From
the
time
of
the
Moors
up
until
the
19th
century,
the
Arade
was
navigable
up
to
as
far
as
Silves
about
,
where
an
important
port
used
to
exist,
especially
for
the
cork
trade.
Wikipedia v1.0