Translation of "Bis gestern" in English
Bis
gestern
gingen
in
meinem
Amt
insgesamt
647
Beschwerden
ein.
As
of
yesterday
my
office
had
received
a
total
of
647
complaints.
Europarl v8
Sogar
die
Durchführung
des
Programms
MEDA
war
bis
gestern
abend
gefährdet.
Even
the
operation
of
the
MEDA
programme
was
threatened
until
last
night.
Europarl v8
Bis
gestern
konnten
die
Aussteller
von
Zahlungskarten
für
grenzüberschreitende
Transaktionen
andere
Gebühren
erheben.
Until
yesterday
payment
card
issuers
could
impose
a
different
set
of
charges
on
cross-border
euro
transactions.
Europarl v8
Bis
gestern
haben
sie
noch
etwas
vollkommen
anderes
befürwortet
und
unterstützt.
Until
yesterday
they
were
supporting
and
promoting
completely
different
things.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
gestern
bis
Mitternacht
über
dieses
Thema
debattiert.
The
House
debated
this
issue
until
midnight
last
night.
Europarl v8
Bis
gestern
kannte
ich
nicht
die
Wahrheit.
I
didn't
know
the
truth
until
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Das
war
er
bis
gestern
auch
nicht.
Well,
he
wasn't
until
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Bis
du
gestern
im
Büro
gemerkt
hast,
dass
ich
Bescheid
weiß.
Until,
in
the
office
yesterday,
you
realized
that
I
was
wise
to
you.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
war
ich
vollkommen
zufrieden
mit
seiner
Aufrichtigkeit.
Until
yesterday,
I've
been
completely
satisfied
in
regard
to
his
sincerity.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
ginge
mir
gut,
bis
ich
dich
gestern
sah.
I
thought
everything
was
fine
until
I
saw
you
last
night.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
hatte
ich
von
ihm
noch
nie
gehört.
I'd
never
even
heard
of
him
before
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Aber
bis
gestern
habt
ihr
noch
auf
uns
geschossen.
Your
people
shot
at
us
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
lief
alles
gut
für
uns.
Everything
was
working
for
us
until
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Bis
du
gestern
Abend
ankamst,
habe
ich
Verden
nicht
gesehen.
Since
last
night,
until
you
arrived,
I
had
not
seen
Verden.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen
ja
selbst,
ich
war
bis
gestern
verschuldet.
As
you
just
said,
yesterday
we
were
flat
broke.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
waren
Sie
nichts
als
ein
Name
auf
meiner
Liste.
Till
last
night
you
were
just
a
name
on
my
list.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
es
bis
gestern
selber
nicht.
I
didn't
know
it
myself
until
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
hatte
ich
noch
nie
ein
Orchester
spielen
sehen.
I've
never
before
saw
an
orchestra
play
until
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Und
bis
gestern
hatte
ich
keine
Ahnung,
wie
es
sich
anfühlt,
And
until
yesterday,
I
had
no
idea
what
it
felt
like
to
be
helpless
in
the
face
of
that.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
hatte
ich
bis
gestern
meine
Tage,
also
will
ich
nicht...
Also,
my
period
ended
yesterday,
so
I
really
don't
feel
like...
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
war
alles
ruhig
an
der
Island-Front.
Up
until
yesterday,
it
was
all
quiet
on
the
Iceland
front.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
wusste
ich
nicht
mal
von
ihrer
Existenz.
I
was
unaware
of
her
existence
until
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
Abend
war
ich
kugelsicher.
Until
last
night...
I
was
bulletproof.
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
wusste
ich
nichts
von
eurer
Existenz!
I
didn't
even
know
you
guys
existed
until
yesterday!
OpenSubtitles v2018
Nein,
bis
gestern
habe
ich
ihn
im
Leben
nie
getroffen.
No,
until
yesterday
I'd
never
met
him
before
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
Wann
haben
Sie
Dad
bis
auf
gestern
zuletzt
gesehen?
When
did
you
last
see
my
father,
before
yesterday?
OpenSubtitles v2018
Bis
gestern
Nacht
erkannte
ich
nicht,
wie
schwer
das
für
dich
war.
Until
last
night,
I
didn't
realise
how
hard
that
must
have
been
for
you'
OpenSubtitles v2018
Ich
war
der
Letzte
-
bis
gestern.
I
was
the
last
one...
until
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Susie,
ich
wusste
bis
gestern
nichts
davon.
Susie,
I
didn't
know
about
this
until
yesterday.
OpenSubtitles v2018